Algemene Informatie - Tylo Combi Manual De Instalación Y De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Afbeelding 8. Het luchtinlaatrooster moet altijd
direct onder de saunakachel geplaatst worden.
Het luchtinlaatrooster moet recht door de wand midden onder de saunakachel
geplaatst worden. Voor een sauna thuis moet het luchtinlaatrooster ca. 125
cm² bedragen.
Afbeelding 9. Het afvoerrooster mag nooit zomaar in
de open lucht eindigen!
Het luchtinlaatrooster en het luchtafvoerrooster moeten zo ver mogelijk van
elkaar worden geplaatst, b.v. diagonaal. Het afvoerrooster moet hoog in een
wand of in het plafond worden aangebracht - en het moet dezelfde grootte
hebben als het luchtinlaatrooster.
Het afvoerrooster moet altijd in die kamer uitmonden waar de deur en het
luchtinlaatrooster voor de sauna zitten - het mag nooit direct in de open lucht
eindigen. De lucht die uit de sauna komt wordt voortdurend ververst in de
kamer ernaast. Deze thermische ventilatiemethode werkt altijd, of er nu
onder- of bovendruk in de omringende kamers heerst.
Een eventuele lege ruimte boven het plafond van de sauna mag niet geheel
ingesloten zijn. Maak op zijn minst één ventilatieopening naar de lege ruimte
in dezelfde wand als die van de saunadeur.
Alt. A: Afvoerrooster door een saunawand (bovenaanzicht). Het rooster is
hoog, bij het plafond geplaatst.
Alt. B: Afvoerrooster door de lege ruimte boven het plafond van de sauna
(zijaanzicht).
Alt. C: Afvoerrooster via een kanaal onder het plafond van de sauna
(zijaanzicht). Het afvoerkanaal wordt in een hoek tussen het plafond en de
wand geplaatst. Het kanaal kan worden afgewerkt met b.v. schroten en moet
hetzelfde oppervlak als het afvoerrooster hebben.
Belangrijk!
Vermijd dat het luchtafvoerrooster vlak bij een koud gedeelte van het gebouw
uitmondt. Op die manier wordt het ontstaan van condensatie voorkomen.
Afbeelding 10. Aanbevelingen voor het bouwen van
een sauna.
A. Vloerframe, balken, staande latten, dakframe.
B. Liggende latten, daklatten, roosters.
C. 50 mm glaswol als warmte-isolatie, ca. 20 mm luchtafstand tot een
eventuele buitenwand.
D. 12 mm houtpaneel voor wanden en plafond. Achter het houtpaneel moet
er altijd een isolatielaag van minimaal 50 mm dik zijn aangebracht. Andere
materialen als b.v. spaan- of gipsplaat etc. mogen niet voorkomen.
E. Volledig gelaste slipvrije plastic vloerbedekking, die achter het houtpaneel
ca. 50 mm omhoog gevouwen moet zijn.
F. Inlaat, moet altijd volledig open zijn, kan aan de buitenkant worden
uitgerust met een rooster.
G. Uitlaat, wordt uitgerust met een schuifdeksel om de luchthoeveelheid te
regelen.
H. Grenehouten planken voor de zitbanken, min. 22 mm (of esp of linde).
I. Afvoerpijp (moet in alle professionele saunacabines geplaatst worden). Er
mag nooit een afvoerpijp of een afvoer onder de saunakachel worden
aangebracht.
Afbeelding 11. Beschermhek.
De stenen en de bovenkant van de saunakachel zijn erg heet! Om het risico
op per ongeluk aanraken te elimineren, beveelt Tylö altijd aan een
beschermhek rond de kachel te monteren. Monteer zoals aangegeven op de
afbeeldingen.
All manuals and user guides at all-guides.com
Tips!
• In een sauna mag nooit een afvoer zitten. Maar alle professionele sauna's
moeten een afvoerpijp hebben, die is gekoppeld aan een afvoer buiten de
sauna (in een privésauna is een afvoerpijp niet noodzakelijk).
• Als de sauna ramen heeft in deur of wanden, moet heel het onderste
gedeelte van het lijstwerk van resp. het raam en de deur ingestreken
worden met bootvernis en de naad tussen glas en lijst moet afgedicht
worden met silicoon voor sanitaire ruimtes. Dit om te voorkomen dat het
condensatiewater dat eventueel op de ramen wordt gevormd, in de naad
dringt.
• Lak de drempel en de deurhandvatten een paar keer met bootvernis, zodat
de afwerking van het hout behouden blijft en het schoonmaken van de
sauna wordt vergemakkelijkt. Saunabanken, decoratieroosters en
rugleuningen aan weerszijden oliën met Tylö sauna-olie.
N.B.! Al het overige hout in de sauna mag niet worden behandeld.
• Gebruik vloerroosters in de sauna alleen maar als de vloer glad is.
Vloerroosters zijn onpraktisch en leiden ertoe dat het veel langer duurt
voordat water dat op de vloer gemorst is, opdroogt.
• De houten emmer en de scheplepel kunt u ook een behandeling met vernis
geven of oliën met Tylö sauna-olie. Dan lekt de emmer niet en het hout
wordt mooi geconserveerd. Laat de emmer nooit in de sauna staan nadat u
een saunabad heeft genomen.
• Voor u de sauna de eerste keer gebruikt, moet u hem verwarmen tot ca.
90°C en hem ongeveer een uur ingeschakeld laten. Op die manier krijgt u
de "nieuwe geurtjes" weg.
• Maak de sauna regelmatig schoon. Schuur de zitbanken en de vloer met
zeep. Dit is niet alleen mild en huidvriendelijk, het ruikt bovendien
ouderwets lekker!

ALGEMENE INFORMATIE

Afbeelding 12. Steenreservoir vullen.
Gebruik alleen stenen van het type diabas (Tylö saunastenen). "Gewone"
stenen kunnen de kachel beschadigen. Leg de stenen rond het element en
vul het steenreservoir tot ca. 50 mm boven de rand van de kachel, zonder de
stenen aan te drukken.
Afbeelding 13.
Leg nooit stenen op de zijluchtkamers van de kachel. Anders wordt de
luchtcirculatie geblokkeerd, raakt de kachel oververhit en treedt de
temperatuurbeveiliging in werking.
Controleer het steenreservoir minstens 1 keer per
jaar.
Dit is vooral belangrijk voor openbare sauna's en sauna's die vaak worden
gebruikt. Ga als volgt te werk: verwijder alle stenen uit het reservoir. Verwijder
steengruis, stukjes steen en kalk van de bodem van het steenreservoir. Vul
het reservoir opnieuw en gebruik uitsluitend hele, onbeschadigde stenen. Vul
indien nodig aan met nieuwe diabas-stenen.
Temperatuurbeveiliging.
Tylö-kachels hebben een ingebouwde temperatuurbeveiliging in de
schakeldoos onderaan de kachel. De temperatuurbeveiliging wordt
automatisch ingeschakeld zodra er risico op oververhitting is. Als de
beveiliging wordt ingeschakeld, is dit meestal te wijten aan een verkeerde
ventilatie, een verkeerde positie van de kachel of een onjuist gevuld
steenreservoir. Men moet dan een beroep doen op een vakman om het defect
te verhelpen.
Afbeelding 14. Ingebouwde luchtbevochtiger.
Vul het ingebouwde reservoir (D, afbeelding 14 en 15) met water voor u de
sauna inschakelt, dan heeft u al vanaf het begin een aangename
basisvochtigheid in de sauna. U krijgt een aangenaam, behaaglijk
saunaklimaat dat het transpireren bevordert en versnelt. Tip! Druppel eens
een paar druppels sauna-essence samen met het water in de ingebouwde
luchtbevochtiger. N.B.! Verwissel de luchtbevochtiger niet met de watertank,
zie afbeelding 15.
Water gieten.
Doe dit altijd met een scheplepel, nooit met een slang of emmer.
N.B.! De stenen moeten goed heet zijn.
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Combi rc

Tabla de contenido