Tylo Combi Manual De Instalación Y De Empleo página 42

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
ATENÇÃO
• Não cubra a unidade de aquecimento da sauna. Pode haver risco de
incêndio.
• Não toque na parte superior da unidade de aquecimento. Pode resultar
em queimaduras graves.
• Uma ventilação incorrecta ou uma unidade de aquecimento de sauna
mal localizada pode, em certas circunstâncias, provocar a secagem
excessiva das madeiras no seu interior e provocar um incêndio.
• O piso da sauna deve ser revestido em material anti-deslizante.
• Não lave a sauna com mangueira.
• Deve existir sempre um isolamento, de pelo menos 50 mm de espessura
directamente atrás dos painéis de madeira de revestimento da sauna
(não podem utilizar-se materiais tais como aglomerados, estuque, etc.)
• As portas da sauna devem abrir sempre para fora. Tudo o que
será necessário para as abrir será apenas uma ligeira pressão.
• Não utilize a sauna para outros fins senão para os banhos respectivos.
• Não instale mais do que uma unidade de aquecimento na sala de sauna,
a menos que siga rigorosamente as instruções especiais
de instalação de uma unidade de aquecimento dupla.
• Os líquidos desodorizantes, poderão inflamar-se se forem derramados,
não diluídos, no recipiente das pedras.
• Não deixe crianças de pouca idade, sozinhas no interior da sauna.
• Nem sempre os banhos de sauna são aconselháveis para pessoas em
más condições de saúde. Consulte o médico para o efeito.
• Guarde esta informação em local seguro.
INSTALAÇÃO
Fig. 1.
A unidade de aquecimento Tylö Combi (com painel de controlo
incorporado).
A unidade de aquecimento Tylö Combi RC (com painel de controlo
separado CC 20, que é fornecido com a unidade de aquecimento).
Instalação da unidade de aquecimento da sauna.
A unidade de aquecimento da sauna deve ficar localizada na mesma
parede onde se situa a porta, ver fig. 7. Em circunstâncias excepcionais, a
unidade de aquecimento poderá ficar localizada numa das paredes laterais,
mas o mais perto possível da que contém a porta. Instale a unidade de
aquecimento cerca de 270 mm acima do piso, observando as
recomendações quanto à distância mínima em relação à parede lateral.
As unidades de aquecimento Tylö são ligadas com um cabo standard,
aprovado para instalações eléctricas permanentes. O cabo ou condutor,
deve ser instalado na parte exterior do isolamento de calor; ver fig. 4. Os
cabos de núcleo simples devem estar protegidos por uma manga plástica a
todo o comprimento até à unidade de aquecimento, ou dentro de uma
conduta metálica flexível que disponha de isolamento interior.
Depois de ter instalado a unidade de aquecimento, a fixação respectiva é
feita através de K, (fig. 4) por forma a que não possa deslocar-se da
parede.
Fig. 2 – Distâncias de segurança mínimas.
A = Instalação standard. B = Instalação em reentrância .
Consulte a tabela relativa a distâncias mínimas em relação à parede lateral
(X.Y). Ao instalar unidades de aquecimento modelo Combi RC em
reentrâncias, deve colocar-se o sensor (C) a 250 mm de distância da
parede por detrás da reentrância e a 1500 mm acima do nível do piso.
Fig. 3 – Distâncias de segurança mínimas.
Distância mínima em relação ao equipamento em frente da unidade de
aquecimento.
Fig. 4 – Combi/Combi RC.
A = condutor eléctrico. B = painel em madeira. C = isolamento. D = sensor
incorporado (Combi). E = sensor (Combi RC, deve ser instalado na parede
1500 mm acima do nível do piso). F = painel de controlo incorporado
(Combi). G = painel de controlo separado (Combi RC). H = consola
suspensa. I = ventilador. J = moldura de madeira. K = parafusos de
fixação. L = controlo de limite de temperatura (no reservatório). M = tubo
de escoamento.
Coloque a consola suspensa a uma distância mínima (N) de 180 mm da
parede lateral 675 mm acima do nível do piso (O).
42
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 5 – Combi.
1 = unidade de aquecimento da sauna. 5 = caixa de distribuição.
Fig. 6 – Combi RC.
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = resistência térmica (sensor).
3 = painel de controlo CC 20. 4 = interruptor exterior de ligar/desligar (se
existir). 5 = caixa de distribuição.
Amperagem e secção de condutores:
kW
6,6
8
Volumes e distâncias mínimas da instalação:
kW
6.6
8
Instalação de painéis de controlo separados.
(só no modelo Combi RC).
O Painel de controlo CC 20 é de controlo electrónico e pode dispor de
comando remoto num ou mais locais. O cabo de ligação entre a unidade
de aquecimento da sauna e a caixa de relés deve ser do tipo semi blindado
(LiYCY). Ligue o cabo ao terminal 12 da CC 20, consulte o esquema
eléctrico.
Deve proceder-se à montagem respectiva no exterior da sauna.
Fig. 16–21 Esquemas eléctricos.
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = resistência térmica (sensor).
3 = painel de controlo. 4 = interruptor exterior de corrente (se existir).
Verifique a chapa de identificação da unidade aquecimento. Não se
esqueça - a unidade de aquecimento tem que estar ligada à terra!
Voltagens ou número de fases pouco vulgares
Antes de ligar a unidade de aquecimento a uma instalação eléctrica de
voltagem diferente ou com um número de fases diferente das referidas no
esquema eléctrico, contacte a assistência a clientes da Tylö.
INSTRUÇÕES DE
A importância de uma correcta ventilação da sauna.
A deficiente ventilação da sauna pode resultar em pisos e bancos, paredes e
tectos, demasiadamente quentes (o controlo limite de temperatura
entra em funcionamento) , pelo que recomendamos vivamente que siga
cuidadosamente as nossas instruções de ventilação da sauna.
Ajuste a saída de ar para permitir a descarga de 6 a 8 metros cúbicos de
ar por pessoa e por hora, quando a sauna está a funcionar.
A ventilação mecânica da sauna não é aconselhável visto que o ar forçado
poderá causar risco de incêndio ao provocar a secagem dos revestimentos
de madeira.
Fig.7. Unidade de aquecimento e porta
situadas na mesma parede
A 'circulação de ar' provocada pela porta deve funcionar em conjunto com
o ar quente gerado pela unidade de aquecimento. Para este efeito, a
unidade de aquecimento deve ser instalada na mesma parede em que se
situa a porta (se circunstâncias excepcionais determinarem a montagem
da unidade de aquecimento numa parede lateral, certifique-se de que fica
perto da parede que contém a porta.)
Fig. 8. Entrada de ar sempre situada directamente
por debaixo da unidade de aquecimento
A entrada de ar de ventilação deve ser feita através da parede,
directamente por baixo do centro da unidade de aquecimento. A secção da
conduta de ventilação para uma sauna familiar é de aproximadamente 125
cm quadrados.
230-
230-
400- 415V
240V 3~
240V~
3N~
amp
mm²
amp
mm²
amp
mm²
17
4
29
10
10
1,5
20
4
35
10
12
2,5
Volume da
Distância mín. da parede lateral
sauna
instalação
mín/máx m³
standard "X"
4–8
110
6–12
110
.
200-
200-
208V~
208V 3~
amp
mm²
amp
mm²
33
10
19
4
40
16
23
6
Altura
mínima do
(mm)
tecto
instalação em
na sauna
reentrância "Y"
(mm)
200
1900
200
1900
CONSTRUÇÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Combi rc

Tabla de contenido