Husqvarna WR 125 2004 Manual De Uso Y Mantenimiento página 65

Tabla de contenido

Publicidad

HANDLEBAR COMMUTATOR
COMMUTATORE SUL
MANUBRIO (WR, escluso USA)
(WR)
Il commutatore sinistro ha i
1) Engine stop button (
seguenti comandi:
2) HI = (
1) Pulsante arresto motore (
)
2) "HI" (
) Comando
selezione luce abbagliante
"LO" (
) Comando
3) TURN
selezione luce anabbagliante
3) TURN
= Attivazione indicatori di
direzione sinistri (ritorno
automatico)
To deactivate the indicator,
= Attivazione indicatori di
press the control lever after its
direzione destri (ritorno
returning to center.
4) HORN = (
automatico)
Per disattivare l'indicatore,
5) LIGHTS
premere sulla levetta di comando
una volta che è ritornata al
centro.
4) HORN = (
) avvisatore
acustico.
5) LIGHTS
= Comando accensione
luci anabbaglianti ed
abbaglianti
= Comando accensione
luci di posizione
= Spento
ENGINE STOP BUTTON
PULSANTE ARRESTO
(CR, WR USA)
MOTORE (CR, WR USA)
On the left side of handlebar,
Sul lato sinistro del manubrio, in
near clutch control, the engine
prossimità del comando frizione,
sto button (1) is set.
si trova il pulsante (1) di arresto
motore.
66
All manuals and user guides at all-guides.com
COMMUTATEUR SUR LE
GUIDON (WR)
)
1) Bouton d'arret moteur (
) Selection control
2) HI = (
High beam
LO = (
) Selection control
of Low beam
3) TURN
= Activation of left turn
indicators (self cancelling)
= Activation of right turn
indicators (self cancelling)
Pour désactiver l'indicateur,
presser le levier de commande
) Warning horn
une fois retourné au centre.
4) HORN = (
= Lighting control of low-
beams and high beam.
5) LIGHTS
= Lighting control of
position lights.
= Off
BOUTON D'ARRET MOTEUR
(CR, WR USA)
Ce bouton est placé sur le côté
guache du guidon, auprès la
commande (1) embrayage.
UMSCHALTER AUF DEM
LENKER (WR)
)
1) Druckknopf Motoranhalten (
) Commande
)
sélection feu de route
2) HI = (
LO = (
) Commande
Fernlicht
sélection feu de croisement
LO = (
Abblendlicht
= Activation indicateurs de
3) TURN
direction gauches (retour
automatique
(automatische Rückstellung)
= Activation indicateurs de
direction droits (retour
Richtungsanzeiger
automatique).
(automatische Rückstellung).
Um die Anzeiger ausser Tätigkeit
zu setzen, drücken Sie den
Schalthebel, wenn er in die
) Avertisseur
mittlere Stellung zurückgekehrt
acoustique.
ist.
4) HORN = (
= Commande allumage
5) LIGHTS
feu de croisement et feu de
route
= Commande allumage
feu de stationnement
= Eteint
DRUCKKNOPF MOTORAN-
HALTEN (CR, WR USA)
Auf der linken Seite der Lenk-
stange, neben der Kupplungs-
steuerung, befindet sich der
Druckknopf (1) zum
Motoranhalten.
) Wahlknopf
) Wahlknopf
= Linke Richtungsanzeiger
= Rechte
) Hupe
= Anzündung
Abblendlichter und
Fernlichter
= Anzündung Parklichter
= Aus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr 125-usa 2004Cr 125 2004

Tabla de contenido