Fáza III
►
Nástroj úplne ponorte do dezinfekčného roztoku.
►
Pohyblivými komponentmi, ako sú napr. nastaviteľné skrutky, kĺby atď., počas dezinfikácie pohybujte.
►
Lúmen na začiatok doby pôsobenia premyť vhodnou jednorázovou injekčnou striekačkou najmenej 5 krát. Uistite
sa, či sú všetky bezpečnostné zariadenia neustále prístupné.
Fáza IV
►
Celý nástroj (všetky prístupné povrchy) opláchnite/prepláchnite.
►
Pohyblivými komponentmi, ako sú napr. nastaviteľné skrutky, kĺby atď., počas konečného oplachovania pohy-
bujte.
►
Lúmen premyť vhodnou jednorázovou injekčnou striekačkou najmenej 5 krát.
►
Zvyškovú vodu nechajte dostatočne odkvapkať.
Fáza V
►
Výrobok vo fáze sušenia sušiť za pomoci vhodnej pomôcky (napr. obrúsok, stlačený vzduch), pozri Vhodné postupy
čistenia a dezinfekcie.
3.8
Strojové čistenie/dezinfekcia
Oznámenie
Čistiace a dezinfekčné zariadenie musí mať preukázateľnú účinnosť (napr. osvedčenie FDA alebo označenie CE podľa
DIN EN ISO 15883).
Oznámenie
Použité čistiace a dezinfekčné zariadenie musí byť pravidelne udržiavané a kontrolované.
3.8.1
Strojové alkalické čistenie a tepelná dezinfekcia
Typ prístroja: jednokomorový čistiaci/dezinfekčný prístroj bez ultrazvuku
Fáza
Krok
T
[°C/°F]
I
Predoplach
<25/77
II
Čistenie
55/131
III
Medzioplach
>10/50
IV
Tepelná dezinfekcia
90/194
V
Sušenie
-
PV:
Pitná voda
DV:
Voda úplne zbavená solí (demineralizovaná voda, mikrobiologicky minimálne kvalita pitnej vody)
*Odporúčame: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
►
Po mechanickom čistení/dezinfekcii skontrolovať na viditeľné zvyšky.
3.9
Kontrola
►
Výrobok nechajte vychladnúť na izbovú teplotu.
►
Vlhký alebo mokrý výrobok vysušte.
3.9.1
Vizuálna kontrola
►
Uistite sa, že boli odstránené všetky nečistoty. Dávajte pritom pozor obzvlášť na lícovacie povrchy, pánty, stopky,
zapustené plochy, vŕtané drážky a bočné strany zubov na rašpliach.
►
Pre znečistené výrobky: opakujte procedúru čistenia a dezinfekcie.
►
Skontrolujte poškodenie výrobku, ako napr. izolácia, skorodované, uvoľnené, ohnuté, zlomené, prasknuté, opot-
rebované, značne poškriabané a zlomené časti.
►
Skontrolujte výrobok kvôli chýbajúcim alebo vyblednutým štítkom.
►
Skontrolujte povrchy kvôli značným zmenám.
►
Skontrolujte produkt kvôli drážkam, ktoré vám môžu poškodiť tkanivá alebo chirurgické rukavice.
►
Skontrolujte výrobok kvôli uvoľneným alebo chýbajúcim častiam.
►
Poškodený výrobok ihneď vyraďte a postúpte technickej službe Aesculap, pozri Technický servis.
3.9.2
Skúška funkčnosti
►
OL461R Zmontujte demontované produkty.
►
Skontrolujte funkcie výrobku.
►
Nefunkčný výrobok ihneď vyraďte a postúpte technickej službe Aesculap, pozri Technický servis.
3.10 Balenie
►
Zaraďte výrobok do príslušnej konzoly, alebo ho uložte na vhodný sieťový kôš.
►
Sitkové koše pre sterilizačný proces správne zabaľte (napr. do sterilných nádob od spoločnosti Aesculap).
►
Uistite sa, že balenie zabraňuje kontaminácii produktu počas skladovania.
3.11 Parná sterilizácia
►
Uistite sa, že sterilizačný prostriedok má prístup ku všetkým vonkajším i vnútorným plochám (napr. otvorením
ventilov a kohútikov).
►
Overený sterilizačný postup
– Parná sterilizácia vo frakčnom vákuu
– Parné sterilizačné zariadenie v súlade s DIN EN 285 a overené v súlade s DIN EN ISO 17665
– Sterilizácia vo frakčnom vákuu pri 134 °C/po dobu 5 min
►
Pri súčasnej sterilizácii viacerých produktov v jednom parnom sterilizátore: zaistite, aby sa neprekročilo maxi-
málne prípustné naloženie parného sterilizátora v súlade s pokynmi výrobcu.
3.12 Skladovanie
►
Sterilné výrobky v hermetickom balení chránené od prachu uložte v suchej, tmavej a rovnomerne vyhrievanej
miestnosti.
4.
Technický servis
UPOZORNENIE
Modifikácie na medicínsko-technickom vybavení môžu viesť k strate záruky/nárokov na ručenie, ako aj strate
prípadných povolení.
►
Výrobok nemodifikujte.
►
Na vykonanie servisu a opráv sa obráťte na svoje národné zastúpenie spoločnosti B. Braun/Aesculap.
Adresy servisného strediska
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 16-2887
E-Mail:
ats@aesculap.de
Ďalšie servisné adresy sa dozviete cez vyššie uvedenú adresu.
t
Kvalita
Chémia/Poznámka
vody
[min]
3
PV
-
■
10
DV
Koncentrát, alkalický:
– pH ~ 13
– <5 % aniónové tenzidy
■
0,5 %-ný pracovný roztok
– pH ~ 11*
1
DV
-
5
DV
-
-
-
Podľa programu pre čistenie a dezinfek-
ciu zariadení
5.
Likvidácia
VAROVANIE
Nebezpečenstvo infekcie spôsobené kontaminovanými výrobkami!
►
Pri likvidácii alebo recyklácii výrobku, jeho zložiek a obalu dodržiavajte národné predpisy.
Oznámenie
Výrobok musí pred likvidáciou prevádzkovateľ pripraviť, pozri Validované postupy prípravy nástrojov na opakované
použitie.
6.
Distribútor
B. Braun Medical s.r.o.
Hlučínska 3
SK – 831 03 Bratislava
Tel.: +421 263 838 920
info@bbraun.sk
TA016022
2021-03
Change No. 63662