SK
Toto zariadenie je možné použiť len po porade s lekárom u osôb, ktoré podliehajú fotobiologickým reakci-
ám; subjektoch, ktoré užívajú fotocitlivé lieky, osobách operovaných na sivý zákal, osobách s patológiami
sietnice atď.
Riziko nesprávneho ožiarenia spočíva vo vážnom očnom podráždení, dočasnej prítomnosti škvŕn v zor-
nom poli, vážne zhoršenie zraku priamym ožiarením, až po stratu zraku.
3. Tepelné žiarenie
Teplotný účinok sa prejavuje kvôli absorpcii energie modrého svetla v tkanivách, počas ktorej sa energia
mení na teplo. Riziko hrozí len pri dlhodobom prekračovaní dávky.
Riziko bolesti, popálenia mäkkých tkanív.
4. Protipožiarne opatrenia
- Uchovávajte zaradenia v dostatočnej vzdialenosti od rozpúšťadiel, horľavých kvapalín a intenzívnych
zdrojov tepla.
- Nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
- e potrebné predchádzať vniknutiu kvapalín alebo čistiacich prostriedkov do pomôcky, pretože by to mohlo
spôsobiť skrat, požiar alebo nebezpečné poškodenie.
- V prípade, ak z pomôcky vychádza zápach alebo dym, odpojte ju od napájania, nepokúšajte sa ju opraviť
a obráťte sa na autorizované stredisko.
Riziko požiaru, výbuchu a škôd.
5. Nebezpečenstvo spôsobené pohybujúcimi sa mechanickými časťami
- Výrobok musí byť používaný v uzavretom prostredí na rovnom povrchu.
- Zmontujte mechanické časti, umiestnite ich pomaly a opatrne ich zaistite.
- Pomôcka nesmie byť používaná na prepravu alebo manipuláciu osôb a predmetov.
- Protizávažie musí byť starostlivo zaistené, aby sa zabránilo jeho pádu a následnému zraneniu osôb a
škodám na majetku.
- Dôkladne pripevnite bieliacu hlavu - do vhodnej výšky a vzdialenosti, aby bola počas určeného postupu
stabilne umiestnená oproti zubom pacienta.
- Neotáčajte vodorovným ramenom nasilu, aby sa zabránilo mechanickým nárazom protizávažia a bie-
liacej hlavy. Ak dôjde pri mechanických nárazoch k poškodeniu bieliacej hlavy, je potrebné používanie
prístroja prerušiť. Poškodené zariadenie musí byť okamžite prepravené do autorizovaného strediska.
- Zaveďte bezpečnostné opatrenia, zamerané na predchádzanie úrazom, spôsobených mechanickými
časťami (pohyblivými alebo pevnými), stlačením, zotrvačným zosilnením protizávažia, manipuláciou so
zariadením, ktoré musia byť vykonávané opatrne, aby sa zabránilo poškodeniu.
- Manipulácia s časťami zariadenia bez povolených upevňovacích prvkov môže poškodiť upínacie sys-
témy.
Ak sú súčasťou mechanizmy zablokovania kolies, pred pohybom jednotky je potrebné ich uvoľniť.
Riziko mechanického zranenia obsluhy a pacienta.
6. Osoby, ktoré nesmú byť ošetrované bielením v dôsledku zákazov alebo rizík popálenia či kom-
plikácií:
- Pomôcku nesmú používať: pacientky v druhom stave alebo dojčiace pacientky, ako aj pacienti s váž-
nymi paradontálnymi patológiami, recesiami, zubnou hyperestéziou a pacienti mladší ako 17 rokov;
240
Aktivačná jednotka na dentálne bielenie s LED svetlom - MOBILE
TOUCH
STICK
HOME
DAY
CARE
ULTRA
DUETTO
HOME
NIGHT
DUETTO
ACTIVE
CLICK
ARCUS
LIPS
ARCUS
DUETTO
CARE