Introduzione
Einleitung
Introduction
Introducción
Introduction
Inleiding
ITA
Nel presente manuale si spe-
cificano i principali dettagli per
la cura della sua motocicletta,
affinché possa ottenere il migli-
or funzionamento e la maggior
durata con una spesa minima.
Curi della sua motocicletta, la
qualità
Malaguti
del resto, con i ricambi originali
ed una rete Nazionale di Agen-
ti ed officine autorizzate, siamo
sicuri del fatto che otterrá pie-
na soddisfazione dall'uso del
veicolo. Per qualsiasi problema,
rivolgers al rappresentante più
vicino.
BENVENUTO A MALAGUTI
A causa del suo criterio di mig-
lioramento costante dei propri
prodotti, Malaguti mantiene il
diritto di introdurre le modifiche
che consideri necessarie, senza
avviso previo.
Così può Lei contribuire alla
conservazione del medio am-
biente. Dal suo modo di guida-
re dipende pure il consumo di
combustibile e, quindi, il livel-
lo di emissione di contaminanti
della sua motocicletta. Inoltre, il
modo in cui tratta il veicolo in-
fluisce sul livello di rumore e nel
proprio logoramento. In questo
Manuale di Istruzioni si allegano
una serie di informazioni sulla
guida ecologica e contempora-
neamente economica della sua
motocicletta.
2
XSM125 | XTM125
In dieser Betriebsanleitung wer-
den die wichtigsten Pflegehin-
weise erklärt, so dass Ihr Mo-
torrad optimal funktioniert und
eine lange Lebensdauer mit ge-
ringen Kosten hat. Pflegen Sie
Ihr Motorrad.
s'incaricherà
Die Qualität von Malaguti küm-
mert sich um alles andere. Wir
sind sicher, dass Sie mit der
Verwendung dieses Fahrzeugs,
mit
den
und einem nationalen Netz von
Vertretern und Geschäften voll-
kommen zufrieden sein werden.
Bei Problemen können Sie sich
ungestört an den nächsten Ver-
treter wenden.
WILLKOMMEN BEI MALAGUTI
Im Hinblick auf die ständige Ver-
besserung ihrer Produkte behält
sich Malaguti das Recht vor,
ohne vorherige Ankündigung
die als zweckmäßig erachteten
Änderungen einzuführen.
So können Sie zum Umwelt-
schutz beitragen.
Von Ihrem Fahrstil hängt unter
anderem der Benzinverbrauch
und daher auch die Schadstoff-
abgabe Ihres Motorrades ab.
Auch hat die Art und Weise,
wie Sie das Fahrzeug behan-
deln,
Geräuschpegel und auf seine
Abnutzung.
ganleitung enthält eine Reihe
von Anweisungen
ökologisch verantwortungsvol-
len und gleichzeitig wirtschaft-
lichen Fahrstil.
GER
Original-Ersatzteilen
hat Einfluss auf seinen
Diese
Bedienun-
für einen
ENG
This manual will explain the
principal details of how to
maintain this motorcycle, so you
can get a longer duration with
a minimum cost and the best
performance. Take care of your
engine. Malaguti quality will
take care of everything else, we
are sure that you will get com-
plete satisfaction with the use
of this vehicle, with the original
spare parts and a National web
of agents and shops. If you en-
counter any problem, refer to
the nearest distributor.
WELCOME TO MALAGUTI
Due to its criterion of constant
improvement of its products,
Malaguti reserves the right to
introduce any modifications it
considers suitable, without prior
notice.
This is how you can contribute
to preserving the environment.
The way you ride determines
your fuel consumption and the-
refore how much your motor-
cycle pollutes the atmosphere.
In the same way, the way you
treat your moped affects its noi-
se level and wear and tear on
the vehicle. In the user manual
you will find a series of points
of information on how to ride
in an ecologically sound man-
ner, which will also be the most
economic way to ride your
motorcycle.