Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

300522
PB5BGD1
PB5BGD1
WWW.PITBOSS-GRILLS.COM | US ÉTATS-UNIS EE.UU 480-923-9630 | CA 1-877-942-2246
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING
AND USING THE APPLIANCE AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES
LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET
D'UTILISER L'APPAREIL ET VEUILLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS.
LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES
DE INSTALAR Y UTILIZAR EL APARATO. GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
11004

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PB5BGD1

  • Página 1 11004 300522 PB5BGD1 PB5BGD1 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. VEUILLEZ PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER L’APPAREIL ET VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL APARATO.
  • Página 2 SAFETY LISTING In accordance with the procedures and specifications listed in the ANSI Z21.58-2018 / CSA 1.6-2018 "Outdoor Cooking Gas Appliances. ” Pit Boss® Grills cooking appliances have been independently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to CSA standards.
  • Página 3 OFF and disconnect the gas cylinder. Never move or transport the unit while the gas cylinder is attached. Do not store a spare LP gas cylinder under or near the appliance. Cylinders must be stored outdoors out of reach of children and must not be stored in a building, garage, or any other enclosure area. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 4 Alcohol consumption and drug use increase the effects of carbon monoxide poisoning. Carbon monoxide is especially toxic to mothers and children during pregnancy, infants, the elderly, smokers, and people with blood or circulatory system problems, such as anemia, or heart disease. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 5 Visit us online for assembly videos, free CANADA recipes, grilling tips, 15110 Yellowhead Trail NW, Edmonton, AB T5V 1A1 manual updates 877-942-2246 and more. NETHERLANDS Unit 8, De Hootkamp 8, Hedel, NL 5321 JT ©2022 DANSONS US, LLC. service-eu@dansons.com WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 6 2,614.8 CM² / to cover the cooking surface or as a prep area 405.3 IN² while using your griddle. Side Handles Use this handle on the side to tilt and move the griddle from one area to another. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 7 It will range from a Slight Blue in on medium to a "LO" setting that is dark blue. TIP: Create temperature zones on the griddle top with the five control knobs. HIGH MED WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 8 Other types of caps or plugs may result in leakage of propane. 5. The LP gas tank used must have a collar to protect the tank valve. 6. Always keep the LP cylinder at 90 degrees (upright) orientation to provide vapor withdrawal. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 9 With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your griddle and the cooking time needed to perfect your meals. All Pit Boss® Grills units should keep a minimum clearance of 1,270 mm (50 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the griddle is operational.
  • Página 10 4. If ignition does not occur in 5 seconds, turn the control knob to "O" OFF, wait 5 minutes and repeat lighting procedure. If the above points do not work, follow Manual Lighting Procedure instructions . 5. After the burner has caught fire, you are ready to enjoy your griddle at your desired temperature! PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 11 NOTE: A “poof” sound is normal as the last of the LP gas is burned. 3. Disconnect LP gas tank by following the Disconnect LP Gas Tank instructions. WARNING: Allow the griddle to cool completely, and remove the gas cylinder, before moving, travel, or for storage. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 12 4. Carefully raise the unit into an upright position with the wheels on the bottom. Replace the Hot Plate onto the top of the Firebox. Place the Bottom Shelf over the Hot Plate (F). 5. Close the side shelves and lock the front latch (G). PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 13 CLEANING FREQUENCY Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your griddle: Burner Components •...
  • Página 14 Use a set of long-handled tongs for turning meats, and a spatula for turning burgers and fish. Using a piercing utensil, such as a fork, will prick the meat and allow the juices to escape. Accessories are available for purchase separately. Contact your local authorized Pit Boss dealer or visit ®...
  • Página 15 Perform leak test. Burner Is Dirty Turn regulator knob to HIGH for five minutes, and burn-off the unit. Follow Care and Maintenance instructions. HAVE A QUESTION? Check out some common FAQs online or Live Chat with Customer Care. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 16 • to damages or defects caused by service or repair of the product by an unauthorized dealer of Pit Boss®. During the term of the warranty, the Dansons obliges to furnishing a replacement for defective and/or failed components and will not charge for repair or replacement for parts returned, freight prepaid, should the part(s) are found to be defective upon examination.
  • Página 17 If you have any questions or concerns about your product, our helpful Customer Care team are eager to assist you. Please have your registration information ready before contacting Customer Care. PHONE LIVE CHAT SHOW US YOUR RESULTS Share your creations and glam shots with the Pit Boss community. #PITBOSSNATION WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 18 Conformément aux procédures et spécifications énumérées dans les normes ANSI Z21.58-2018 / CSA 1.6-2018 « Appareil de cuisson au gaz en plein air. » Les appareils de cuisson Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et répertoriés par CSA (un laboratoire d'essais accrédité) selon les normes CSA.
  • Página 19 être vérifiés par un fournisseur de gaz propane liquide. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 20 Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour les mères et les enfants pendant la grossesse, les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes souffrant de problèmes sanguins ou circulatoires, tels que l'anémie ou les maladies cardiaques. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 21 Edmonton, AB T5V 1A1 des recettes gratuites, des 877-942-2246 conseils de cuisson, des mises à jour manuelles NETHERLANDS et plus encore. Unit 8, De Hootkamp 8, Hedel, NL 5321 JT ©2022 DANSONS US, LLC. service-eu@dansons.com WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 22 405.3 PO² de cuisson ou comme zone de préparation lorsque vous utilisez votre gril. Poignées latérales Utilisez cette poignée sur le côté pour incliner et déplacer le gril d'une zone à une autre. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 23 Il ira d'un bleu léger sur CONSEIL : Créez des zones de moyen à un réglage "LO" qui est bleu foncé. température sur le dessus de la plaque chauffante avec les cinq boutons de commande. ÉLEVÉ MOYEN MOYEN BASSE BASSE WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 24 5. Le réservoir de gaz propane liquide utilisé doit avoir un collier pour protéger la valve du réservoir. 6. Maintenez toujours la bouteille de gaz propane liquide à 90 degrés (verticale) pour permettre le retrait de la vapeur. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 25 Avec tous les appareils d'extérieur, les conditions climatiques extérieures jouent un grand rôle dans les performances de votre plancha et le temps de cuisson nécessaire pour parfaire vos repas. Toutes les unités Pit Boss® Grills doivent conserver un dégagement minimum de 1270 mm (50 pouces) des constructions combustibles, et ce dégagement doit être maintenu pendant que le gril est opérationnel.
  • Página 26 90 degrés (ou 1/4) dans le sens antihoraire (Ingrédient/ÉLEVÉ). Vous devriez entendre un «clic» pour indiquer une étincelle de l'allumeur et rechercher une flamme pour vous assurer que le brûleur est allumé. Si ce n'est pas le cas, répétez jusqu'à trois fois. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 27 3. Débranchez la bouteille de gaz de pétrole liquéfié conformément à la section Débrancher la bouteille de gaz de pétrole liquéfié. AVERTISSEMENT : laissez le gril refroidir totalement, et retirez la bouteille de gaz avant tout déplacement, voyage ou stockage. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 28 4. Soulevez soigneusement l'unité en position verticale avec les roues vers le bas. Replacez la plaque chauffante sur le dessus du Firebox. Placez l'étagère inférieure sur la plaque chauffante (F). 5. Fermez les tablettes latérales et verrouillez le loquet avant (G). PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 29 FRÉQUENCE DE NETTOYAGE Toute unité Pit Boss® vous offrira de nombreuses années de service savoureux avec un minimum de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et d'entretien pour entretenir votre plaque chauffante : Les composantes du brûleur •...
  • Página 30 Éponge à gratter et eau savonneuse CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par les propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et des clients comme vous, pour vous familiariser davantage avec votre plaque chauffante : 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE •...
  • Página 31 Défaillance du joint Le cylindre à gaz est corrodé, rouillé ou a été mal traité. Remplacez la bonbonne. Panne du régulateur Le régulateur doit être remplacé. Contactez le service à la clientèle pour des pièces de rechange. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 32 TERMES ET CONDITIONS Les grils Pit Boss® ("Pit Boss®"), fabriqués par Dansons, bénéficient d'une garantie de 2 ans contre les défauts et la fabrication sur toutes les pièces et d'une garantie de 2 ans sur les composants électriques de ce produit. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation,...
  • Página 33 CHAT EN DIRECT L'APPLI MONTREZ PIÈCES DE NOUS! RECHANGE Partagez vos créations et vos photos glamour avec Contactez votre revendeur la communauté Pit Boss®. local ou visitez-nous en ligne pour un catalogue #PITBOSSNATION complet de pièces. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 34 De acuerdo con los procedimientos y especificaciones enumerados en ANSI Z21.58-2018 / CSA 1.6-2018 "Aparato de gas para cocinar al aire libre". Los electrodomésticos de cocina Pit Boss® Grills han sido probados y listados de manera independiente por CSA (un laboratorio de pruebas acreditado) según los estándares de CSA.
  • Página 35 Si observa, huele o escucha el silbido del gas escapando del cilindro, no intente encender el aparato. Apague todas las llamas. Desconecte la alimentación de combustible. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 36 El monóxido de carbono es especialmente tóxico para madres e hijos durante el embarazo, así como para los bebés, los ancianos, los fumadores y las personas con problemas de la sangre y el sistema circulatorio, como anemia o enfermedades cardiacas. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 37 15110 Yellowhead Trail NW, videos de ensamblaje, recetas Edmonton, AB T5V 1A1 877-942-2246 gratuitas, consejos para asar a la parrilla, actualizaciones NETHERLANDS manuales y más. Unit 8, De Hootkamp 8, Hedel, NL 5321 JT ©2022 DANSONS US, LLC. service-eu@dansons.com WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 38 405.3 PO² ficie de cocción o como área de preparación mientras usa la plancha. Asas laterales Use esta manija en el costado para inclinar y mover la plancha de un área a otra. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 39 Se extenderá desde un azul leve en medio hasta un ajuste "LO" que CONSEJO: Cree zonas de es azul oscuro. temperatura en la parte superior de la plancha con las cinco perillas de control. ALTA BAJO BAJO WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 40 5. El tanque de gas propano líquido utilizado debe tener un collar para proteger la válvula del tanque. 6. Mantenga siempre el cilindro de gas propano líquido en una orientación de 90 grados (vertical) para proporcionar una extracción de vapor. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 41 1. DÓNDE INSTALAR LA PLANCHA Como en todos los aparatos de uso exterior, las condiciones meteorológicas juegan un papel importante en el funcionamiento de la barbacoa y el tiempo de cocción necesario para que las comidas salgan perfectas. Todas las unidades Pit Boss Grills ®...
  • Página 42 90 grados (o 1/4) en sentido antihorario LENTAMENTE (2 a 3 segundos) para (Encendido/ALTO). Debería escuchar un sonido de "clic" para indicar una chispa del encendedor y buscar llama para asegurarse de que el quemador esté encendido. Si no es así, repita hasta tres veces. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 43 3. Desconecte el tanque de gas licuado de acuerdo con la sección Desconectar el tanque de gas licuado. ADVERTENCIA: Deje enfriar la barbacoa por completo y retire el tanque de gas antes de mover la unidad, de viajar con ella o de guardarla. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 44 4. Levante con cuidado la unidad a una posición vertical con las ruedas en la parte inferior. Vuelva a colocar la Placa Caliente en la parte superior del Firebox. Coloque el estante inferior sobre la placa caliente (F). 5. Cierre los estantes laterales y bloquee el pestillo delantero (G). PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 45 FRECUENCIA DE LIMPIEZA Cualquier unidad Pit Boss® le brindará muchos años de sabroso servicio con una limpieza mínima. Siga estos consejos de limpieza y mantenimiento para reparar su plancha: Componentes del quemador •...
  • Página 46 Vacío, estropajo y agua jabonosa Tubo de quemado, Cada 5-6 usos Polvo, estropajo y agua jabonosa Toma una instantánea de entradas de aire este gráfico para Quemadores Cada 5-6 usos Almohadilla exfoliante y agua jabonosa referencia. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 47 CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los propietarios de Pit Boss®, nuestro personal y clientes como usted, para familiarizarse más con su plancha: 1. SEGURIDAD ALIMENTICIA • Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que usó para preparar o transportar la carne cruda a la plancha.
  • Página 48 Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles. Para consultar las preguntas frecuentes, visite www.pitboss-grills.com .
  • Página 49 TÉRMINOS Y CONDICIONES Las parrillas Pit Boss® Grills ("Pit Boss®"), fabricadas por Dansons, cuentan con una garantía de 2 años contra defectos y mano de obra en todas las piezas y una garantía de 2 años para los componentes eléctricos de este producto. Dansons garantiza que todas las piezas estarán libres de defectos de material y mano de obra, en condiciones y uso normales,...
  • Página 50 Tenga a mano su información de registro antes de ponerse en contacto con Atención al cliente. TELÉFONO CHAT EN VIVO APLICACIÓN MUÉSTRANOS TUS RESULTADOS Comparta sus creaciones y tomas glamorosas con la comunidad Pit Boss. #PITBOSSNATION PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 52 602221209UMV ©2022 DANSONS...