Descargar Imprimir esta página

Yamaha FJR1300AS 2006 Manual De Montaje página 40

Publicidad

(A) Fasten the negative battery lead at the blue tape and the starter motor
lead to the battery box with a plastic locking tie. Face the end of the plas-
tic locking tie downward. Do not cut off the excess end of the plastic lock-
ing tie.
(B) Fasten the negative battery lead and starter motor lead to the battery box
with a plastic locking tie. Face the end of the plastic locking tie rearward.
Do not cut off the excess end of the plastic locking tie.
(C) Route the positive battery lead between the battery stay and the battery
box.
(D) 43 ~ 53 mm (1.69 ~ 2.09 in)
(E) 60 ~ 70 mm (2.36 ~ 2.76 in)
(F) Fasten the grommets on the front wheel sensor lead and the brake hose
(hydraulic unit to left front brake caliper) with the holder.
(G) Route the front wheel sensor lead to the outside of the left front brake cal-
iper lower mounting boss and the boss for the left front fork compression
damping force adjusting screw.
(H) Fasten the grommet on the front wheel sensor lead with the holder.
(I) Route the front wheel sensor lead between the left front brake caliper and
the brake hose (hydraulic unit to left front brake caliper).
(J) Fasten the front wheel sensor lead to the brake hose (hydraulic unit to left
front brake caliper) with the two holders, making sure to position the lead
to the inside of the hose.
J
I
H
G
7
8
D
E
F
6
1
(A) Attacher le câble négatif de batterie à l'endroit repéré de ruban adhésif bleu et le
fil du démarreur au boîtier de la batterie à l'aide d'un collier de serrage. Diriger
l'extrémité du collier vers le bas. Ne pas couper le bout du collier de serrage.
(B) Attacher le câble négatif de batterie et le fil du démarreur au boîtier de la batterie
à l'aide d'un collier de serrage. Diriger l'extrémité du collier de serrage vers
l'arrière. Ne pas couper le bout du collier de serrage.
(C) Acheminer le câble positif de batterie entre l'appui de la batterie et la boîte de la
batterie.
(D) 43 à 53 mm (1,69 à 2,09 in)
(E) 60 à 70 mm (2,36 à 2,76 in)
(F) Attacher les passe-fils sur le fil du capteur de roue avant et la durite de frein
(modulateur de pression à étrier de frein avant gauche) au guide.
(G) Acheminer le fil du capteur de roue avant vers le côté extérieur du bossage de
montage supérieur de l'étrier de frein avant gauche et le bossage pour la vis de
réglage de la force d'amortissement à la compression.
(H) Attacher le passe-fil sur le fil du capteur de roue avant au guide.
(I) Faire passer le fil du capteur de roue avant entre l'étrier de frein avant gauche et
la durite de frein (modulateur de pression à étrier de frein avant gauche).
(J) Attacher le fil du capteur de roue avant à la durite de frein (modulateur de pres-
sion à étrier de frein avant gauche) à l'aide des deux guides, en veillant à placer
la durite par-dessus le fil.
5
–33–
1
2
A
3
B
C
4
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fjr1300asv 2006