Descargar Imprimir esta página

Airless DERBY 270 Instrucciones De Uso página 21

Publicidad

Trasporto
Installazione
Demolizione
R e n d e r e n o t e l e p r e s e n t i
istruzioni a tutto il personale
interessato al trasporto ed
all'installazione della macchina.
Imballaggio e Trasporto
La macchina viene confezionata per il
trasporto in imballo di cartone sul quale
vengono riportate le istruzioni "ALTO" e
"FRAGILE". La macchina così imballata
è trasportabile a mano da uno o due
Operatori oppure, accatastata in numero
massimo di tre, tramite carrello trainato
a mano.
Immagazzinamento
Immagazzinare la macchina imballata in
ambiente chiuso e coperto, isolata dal
suolo tramite traversine di legno o simile.
Temperatura e umidità correnti (fra -5°C
e +60°C; fra 30% e 90%).
Non capovolgere l'involucro.
Controllare la freccia "ALTO" stampata
sul cartone.
Accatastare fino ad un massimo di tre
imballi.
La macchina priva di imballo va posiziona-
ta in modo stabile e coperta con un telo.
H
ALTO
B
A
Transport
Installation
Demolition
Inform all personnel involved in
the transport and installation of
the machine of these Instructions.
Packing and Transport
The machine is packed for transport in
a carton box carrying the instructions
"ALTO" ("TOP") and "FRAGILE".
The packed machine can be transported
by hand by one or two Operators or,
stacked in a maximum number of three,
by a hand-towed cart.
Storage
Store the machine in its box in a closed
place. The machine must be isolated from
the ground by means of wood crosspieces
or similar. Temperature and humidity ran-
ges (between -5°C and +60°C; between
30% and 90%).
Never turn the box upside down.
Always check the "TOP" arrow printed
on the box.
Never stack more than three boxes.
When removed from the box the machine
must be placed on a solid base covered
with a tarpaulin.
Modello Macchina
Machine Model
Modèle Machine
Maschinenmodell
Modelo Máquina
DERBY 270
DERBY 310
DERBY 350
DERBY 410
DERBY 460
DERBY 520
DERBY 520C
21
Transport
Installation
Demolition
Ces instructions doivent être
communiquées à l'ensemble du
personnel chargé du transport et
de l'installation de la machine.
Emballage et Transport
La machine est emballée pour le
transport dans une caisse en carton
sur laquelle sont inscrites les indica-
tions "ALTO" ("HAUT") et "FRAGILE".
La machine ainsi emballée peut être
transportée manuellement par un ou deux
Opérateurs ou bien, empilée (3 max.), au
moyen d'un chariot à traction manuelle.
Stockage
Stocker la machine emballée dans un
local fermé et couvert, isolé du sol au
moyen de palettes de bois ou similaires.
Température et humidité courantes (de
-5°C à +60°C; de 30% à 90%).
Ne pas retourner l'emballage .
Contrôler la flèche "ALTO" (Haut) im-
primée sur le carton.
Ne pas empiler plus de 3 emballages.
La machine une fois désemballée doit être
mise dans une position stable et couverte
au moyen d'une bâche.
Scatola cartone tipo Americano / Carton box / Caisse carton type Américain / Karton amerikanischer Art / Caja de cartón tipo Americano
Dimensioni
A
B
Size
(mm)
(mm)
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
620
520
620
520
620
520
700
700
700
700
700
700
840
1040
Transport
Installation
Abbruch
Diese Anweisungen sind allen
P e r s o n e n m i t z u t e i l e n , d i e
Maschine transportieren und
installieren.
Verpackung und Transport
Für den Transport ist die Maschine in
einem Karton mit den Hinweisen "ALTO"
und "FRAGILE" verpackt.
Die auf diese Weise verpackte Maschine
kann von ein bis zwei Personen von Hand,
oder maximal drei Maschinen aufeinander
gestapelt auf einem Handwagen transpor-
tiert werden.
Lagerung
Die verpackte Maschine in einem ge-
schlossenen Raum durch Holzstücke vom
Boden getrennt lagern.
Raumtemperatur und-feuchtigkeit (-5°C
bis +60°C ; 30% bis 90%).
Die Verpackung nicht auf den
Kopf stellen.
Den auf der Verpackung aufgedruckten
Pfeil "ALTO" beachten.
Höchstens drei Kartons aufeinander
stapeln.
Die unverpackte Maschine ist stabil und
mit einem Tuch bedeckt zu lagern.
H
N° S catole
Peso netto imballo
(mm)
N° of Boxes
Box net weight
Nbre° Caisses
Poids net emballage
Anz. Kartons
Nettogewicht Verpackung
N° cajas
Peso neto embalaje
kg
670
1
4
670
1
4
670
1
4
800
1
9
800
1
9
800
1
9
1360
1
25
Transporte
Instalación
Demolición
C o m u n i c a r l a s p r e s e n t e s
instrucciones a todo el personal
implicado en el transporte e
instalación de la máquina.
Embalaje y Transporte
La máquina se prepara para el transporte
en un embalaje de cartón en el cual se
indican las instrucciones "ALTO" y "FRA-
GIL". La máquina embalada de esta forma
puede ser transportada a mano por uno
o dos operadores. Las máquinas también
pueden ser apiladas en número máximo
de tres utilizando una carretilla de despla-
zamiento manual.
Almacenamiento
Almacenar la máquina embalada en local
cerrado y cubierto, aislada del suelo por
medio de travesaños de madera o ma-
terial parecido. Temperatura y humedad
corrientes (-5°C +60°c; entre 30% y 90%).
No volcar la envoltura.
Controlar la flecha «ALTO» impresa en
el cartón.
Apilar hasta máx. tres embalajes.
La máquina sin embalaje debe posicio-
narse de manera estable y cubierta por
medio de una pieza de tela.
Peso imballo + macchina
Packing + machine weight
Poids emballage + machine
Gewicht Verpackung + Maschine
Peso embalaje + máquina
kg
4 / 35
4 / 47
4 / 55
9 / 80
9 / 90
9 / 98
25 / 120
SVT18-010AR rev 00-15-05-18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Derby 310Derby 350Derby 410Derby 460Derby 520Derby 520c