Balanzas y comparadores de precisión (274 páginas)
Resumen de contenidos para Mettler Toledo AL Serie
Página 1
Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l‘uso METTLER TOLEDO Line of balances / Waagenlinie / Ligne de balances / Línea de balanzas / LInea di bilance • AL • PL/PL-S...
Página 2
Operating instructions in a nutshell ▼ Press key briefly Press and hold key down until the desired display appears automatic sequence * These functions must be activated in the menu (section 4.3.2) Switching on Piece counting* Dynamic weighing* Free factor / selectable display increment* 0.
• Models of Line AL and PL-S balances are available as certified versions. Please Compact construction ask your METTLER TOLEDO dealer for details. • If you wish to build on what you have learned about weighing in these operating instructions, you will find valuable tips in booklet Order No. 720906 “Weighing the right way”.
Getting to know L/L-S balances line 1.3 Overview of key functions The balances have two operator control levels: the weighing mode and the menu. The function of each individual key depends on the operator control level and how long the key is pressed. Key functions in weighing mode Press briefly Press and hold down...
Startup 2 Startup 2.1 Unpacking / standard equipment The standard equipment for every balance comprises: • AC adapter, to national standard • Weighing pan, Weighing pan sup-port, draft shield element (de-pending on model) • Draft shield standard supply with models of 0.1 /1 mg readability (for other models available as an optional extra) •...
Before connecting the AC adapter, verify that the voltage printed on it corresponds to the local AC power supply voltage. If this is not the case, please contact your local METTLER TOLEDO dealer. • Only use these balances in a dry environment.
Models in this line with the compact (PL-S) models can also be operated with a battery charger integrated in the instrument. This option is not part of the standard supply. It must either be ordered when the balance is purchased or be retrofitted later by a METTLER TOLEDO dealer. Caution If the balance is equipped with an “AccuModule”...
Startup 2.4 Adjusting (calibration) To obtain accurate weighing results, the balance must be adjusted to match the gravitational acceleration at its location. Adjusting is necessary • before the balance is used for the first time • at regular intervals during weighing service •...
Weighing 3 Weighing 3.1 On/Off switching Switching on ➞ Remove any load from weighing pan and press «On» key briefly. The balance performs a display test (all segments in the display light up briefly). 88888888 When zero is displayed, the balance is ready for operation. ▼...
Menu 4 Menu 4.1 Overview In the menu you can change the weighing unit (for certified balances, only if national weights and measures legislation allows), select additional functions and carry out various settings. A description of the individual menu options is given in Section 4.3. Overview of menu 1 Reset 2 Function...
Menu 4.2 Menu operation Opening the menu In weighing mode, press and hold down the «Menu» key until “MENU” appears in the 0. 0 1 g Menu display. Release the key: the 1st menu option is displayed. ŸÖENU ▼ rESEt Select menu options The «±...
Menu 4.3.2 Functions (2nd menu option / see Section 5 for their use) In addition to simple weighing, the following functions can be selected with the «“ “ » key: “ “ “ F count Piece counting F 100 % Percent weighing F count “...
Menu 4.3.5 Weighing unit 2 (5th menu option “UNIT 2”) If it is required to show the weighing result in weighing mode in an additional unit by pressing the «“ “ » key, the desired second “ “ “ weighing unit can be selected in this menu option. The same weighing units are available as under “UNIT 1”, with the exception of the tael units (“H tl”, “S tl”...
Página 15
“ “ “ “ “ available from your METTLER TOLEDO dealer or downloaded from the Internet (www.mt.com/pl or www.mt.com/al see “Support”). More S. P ŸÖ Information please find in the Section 6.3. “S. PM”*: The following PM balance data transfer formats are used: S.Stb:...
Página 16
Menu 4.3.12 Bit/Parity (12th menu option / see overview and notes in Section 4.1) Note: This menu option is only available if the “Printer” or “Host” setting was selected in the 8th menu option (Peripheral unit)! It sets the character format for the peripheral device connected to the balance. 7b–E 7 data bits/even parity 7b–no...
Functions 5 Functions Settings and values saved under a given function are retained until they are replaced or another function is selected. The «C» key can be used to cancel the procedure currently in progress. 5.1 Piece counting Requirement The function “F count” must be activated in the menu (Section 4). ➞...
Functions Switching between percent weighing and weight display ➞ Place weighing sample in centre of pan. 101. 6 0 The weight of the sample is displayed as a percentage of the target weight. ➞ Press the «“ “ » key. The weight is displayed (in unit 1, and if the key is pressed 150.
Página 19
Functions Dynamic weighing with manual start (F dYn M) 0. 0 0 g “ “ “ “ “ ➞ The «“ “ » key can be used select the dynamic weighing. The display shows the “ “ “ á symbol á. 0.
Functions 5.4 Plus-minus weighing The plus-minus weighing function enables the parts or quantities dispensed on the weighing pan to be compared with a target weight and tolerances set by the user. Symbols in the display (ÇokÉ) help the operator to assess the weighing result quickly. Requirement The function “F PM”...
Functions Requirement The function “F FAC M” or “F FAC d” must be activated in the menu (Section 4). Entering the free factor and/or the display increments ➞ Hold the «F» key down until “F FAC M” or “F FAC d” appears in the display. 17.
Technical data, options, optional equipment 6 Technical data, options, optional equipment 6.1 Technical data Protection • Protected against dust and water Standard equipment of L/L-S balances • Pollution degree: 2 • AC adapter to national standard as per list in Section 6.4. •...
Technical data, options, optional equipment PL83-S PL153-S PL303 PL202-S PL202-S2 *) Readability 0.001 g 0.001 g 0.001 g 0.01 g 0.02 g Max. capacity 81 g 151 g 310 g 210 g 210 g Repeatability (sd) 0.0008 g 0.002 g 0.001 g 0.008 g 0.008 g...
The wide range of features of the L/L-S balances regarding documentation of the results can be utilized by connecting to a printer, e.g. the RS-P42 or LC-P45 from METTLER TOLEDO. Printed results then make a decisive contribution to simplifying GLP/GMP- compliant work.
All new METTLER TOLEDO balances launched on the market support the standardized command set “METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set” (MT-SICS). The commands available depend on the functionality of the balance.
Página 26
Technical data, options, optional equipment The MT-SICS commands listed below is a selected list of available commands. For additional commands and further information please refer to the Reference Manual “MT-SICS for B-S/L/L-S balances 11780447” downloadable from the Internet under www.mt.com/pl or www.mt.com/al. S –...
11103740 • RS232C special (for auxiliary display PL-S) • Euro/(grd) 230V/50Hz/80mA 11103744 The interface must be fitted in the factory. Retrofitting is only possible if carried out by a METTLER TOLEDO service facility. • UK 240V/50Hz/80mA 11103742 • USA 120V/60Hz/10W...
Appendix 7 Appendix 7.1 Typical printouts from METTLER TOLEDO RS-P42 and LC-P45 printers Function: Adjusting Function: Free factor Function: Verification of Notes With the RS-P42 the date the calibration -BALANCE CALIBRATION- - FREE FACTOR WEIGHING - and time must be entered by...
Check AC power supply. Plug AC adapter into power supply. • Batteries discharged (only with compact Replace batteries; if using rechargeables models) connect instrument to AC power supply. 7.3 Connecting L/L-S balances to other METTLER TOLEDO devices Device Connecting cable settings/ Remarks Titrators: DL31, 36, 38 RS9–RS9 (m/f)
Appendix 7.4 Maintenance and cleaning Service Regular servicing of your balance by a service technician prolongs its working life. Ask your METTLER TOLEDO dealer for details of servicing options. Cleaning Wipe housing and weighing pan with a soft, lint-free cloth, and – if necessary – with a mild cleaning agent, e.g. soap solution.
Página 33
Kurzbedienungsanleitung ▼ Taste kurz Drücken Taste lange Drücken, bis die gewünschte Anzeige erscheint automatischer Ablauf * Diese Funktionen müssen im Menü aktiviert sein (Kapitel 4.3.2) Einschalten Stückzählen* Dynamisches Wägen* Freier Faktor / wählbarer Anzeigeschritt* 0. 0 0 g 17. 8 9 g á...
Página 34
RS-P42 und LC-P45 ........61 Justieren (Kalibrieren) ........40 Was ist, wenn...? ..........62 Anschluss von Waagen der Baureihe L/L-S an andere METTLER TOLEDO-Geräte ....62 Wägen ............41 Wartung und Reinigung ........63 Ein-/Ausschalten ..........41 Konformitätserklärung ........63 Einfaches Wägen ..........
• Modelle der Linie AL und PL-S sind auch in geeichter Ausführung erhältlich. Kompakte Bauform Fragen Sie Ihre METTLER TOLEDO Vertretung. • Wenn Sie über diese Bedienungsanleitung hinaus mehr zum Thema Wägen wissen wollen, finden Sie in der “Wägefibel” Bestell-Nr. 720905 wertvolle Hinweise.
Kennenlernen der L/L-S Waagenlinie 1.3 Übersicht über die Tastenfunktionen Die Waagen verfügen über zwei Bedienebenen: den Wägemodus und das Menü. Je nach Bedienebene und Dauer des Tastendrucks haben die Tasten eine unterschiedliche Bedeutung. Funktion der Tasten im Wägemodus kurzer Tastendruck langer Tastendruck Wägemodus 1/10d...
Bereichen betrieben werden. • Vor Anschluss des Netzadapters prüfen, ob der aufgedruckte Spannungswert mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn dies nicht der Fall ist, kontak- tieren Sie bitte Ihre lokale METTLER TOLEDO Vertretung. • Waagen nur in trockener Umgebung verwenden. •...
Die Modelle der kompakten Baureihe (PL-S) können auch mit einem im Gerät integrierten AkkuModul betrieben werden. Diese Option gehört nicht zum Standardlieferumfang. Sie muss entweder beim Kauf der Waage bereits bestellt oder nachträglich durch eine METTLER TOLEDO Vertretung eingebaut werden. Achtung Ist die Waage für den Akkubetrieb mit dem “AkkuModul”...
Inbetriebnahme 2.4 Justieren (Kalibrieren) Um präzise Wägeergebnisse zu erhalten, muss die Waage auf die Erdbeschleunigung am Aufstellort abgeglichen werden. Justieren ist notwendig • bevor mit der Waage zum ersten Mal gearbeitet wird • im Wägebetrieb in regelmässigen Abständen • nach einem Standortwechsel Um genaue Resultate zu erhalten, muss die Waage 60 Minuten vor dem Justieren eingeschaltet sein, damit die Betriebstemperatur erreicht ist.
Wägen 3 Wägen 3.1 Ein-/Ausschalten Einschalten ➞ Waagschale entlasten und die Taste «On» kurz drücken. Die Waage führt einen Anzeigetest durch (sämtliche Segmente der Anzeige leuchten kurz auf). 88888888 Bei Nullanzeige ist die Waage betriebsbereit. ▼ 0. 0 0 g Ausschalten ➞...
Menü 4 Menü 4.1 Übersicht Im Menü können Sie die Wägeeinheit ändern (bei geeichten Waagen nur möglich, falls das nationale Eichgesetz dies zulässt), weitere Funktionen anwählen und diverse Einstellungen vornehmen. Die Beschreibung der einzelnen Menüpunkte finden Sie im Kapitel 4.3. Menü-Übersicht 7 Autom.
Menü 4.2 Menü-Bedienung Einstieg ins Menü Im Wägemodus die Taste «Menu» gedrückt halten, bis “MENU” in der Anzeige 0. 0 1 g Menu erscheint. Taste loslassen, der 1. Menüpunkt wird angezeigt. ŸÖENU ▼ rESEt Menüpunkte anwählen Mit der Taste «± ±...
Página 44
Menü 4.3.2 Funktionen (2. Menüpunkt / Bedienung Kapitel 5) Zusätzlich zum einfachen Wägen kann eine der folgenden Funktionen mit der Taste «“ “ » ausgewählt werden: “ “ “ F count Stückzählen F 100 % Prozentwägen F count “ “ “...
Menü 4.3.5 Wägeeinheit 2 (5. Menüpunkt “UNIT 2”) Wenn das Wägeresultat im Wägemodus durch drücken von «“ “ » in einer weiteren Einheit angezeigt werden soll, kann in diesem “ “ “ Menüpunkt die gewünschte zweite Wägeeinheit gewählt werden. Es stehen dieselben Wägeeinheiten zur Verfügung wie unter “UNIT 1”, mit Ausnahme der Tael-Einheiten (“H tl”, “S tl”...
Página 46
“ “ “ Waagen 11780447” (nur in Englisch erhältlich), das Sie bei Ihrer METTLER TOLEDO-Vertretung bestellen können oder ab dem Internet S. P ŸÖ (www.mt.com/pl bzw. www.mt.com/al siehe “support”) herunterge- laden werden kann. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel 6.3.
Página 47
Menü 4.3.12 Bits/Parität (12. Menüpunkt / siehe auch Legende Kapitel 4.1) Hinweis: Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn im 8. Menüpunkt (“Peripheriegerät”) die Einstellung “Printer” oder “Host” gewählt wurde! Hier wird das Zeichenformat für das angeschlossene Peripheriegerät eingestellt. 7b–E 7 Datenbits/gerade Parität 7b–no 7 Datenbits/keine Parität 7b-E...
Funktionen 5 Funktionen Unter den Funktionen gespeicherte Einstellungen und Werte bleiben erhalten, bis sie neu gesetzt oder eine andere Funktion gewählt werden. Mit der Taste «C» kann der jeweilige Vorgang abgebrochen werden. 5.1 Stückzählen Voraussetzung Im Menü muss die Funktion “F count” aktiviert sein (Kapitel 4). ➞...
Funktionen Umschalten zwischen Prozentwägen und Gewichtsanzeige ➞ Wägegut auflegen. 101. 6 0 Das Gewicht der Probe wird in Prozent, bezogen auf das Sollgewicht, angezeigt. ➞ Taste «“ “ » Drücken. Das Gewicht wird angezeigt (in Unit 1 und bei erneutem 150.
Página 50
Funktionen Dynamisches Wägen mit manuellem Start (F dYn M) 0. 0 0 g “ “ “ “ “ ➞ Mit der Taste «“ “ » Dynamisch Wägen wählen. In der Anzeige erscheint das “ “ “ á Symbol á. 0. 0 0 g ➞...
Funktionen 5.4 Plus / Minus Wägen Das Plus/Minus-Wägen dient dazu, Teile oder abgefüllte Mengen mit frei wählbarem Sollgewicht und Toleranzen zu vergleichen. Indikatoren in der Anzeige (ÇokÉ) helfen, das Ergebnis rasch beurteilen zu können. Voraussetzung Im Menü muss die Funktion “F PM” aktiviert sein (Kapitel 4). Sollgewicht und Toleranzen (Plus=Minus) setzen ➞...
Funktionen Voraussetzung Im Menü muss die Funktion “F FAC M” oder “F FAC d” aktiviert sein (Kapitel 4). Eingabe des freien Faktors und / oder der Anzeigeschritte ➞ Die Taste «F» gedrückt halten, bis “F FAC M” oder “F FAC d” in der Anzeige 17.
Technische Daten, Optionen, Zubehör 6 Technische Daten, Optionen, Zubehör 6.1 Technische Daten Schutzgrad • Geschützt gegen Staub und Wasser Standardausrüstung der Waagenlinie L/L-S • Verschmutzungsgrad: • Länderspezifisches Netzgerät, gemäss Auflistung • Überspannungskategorie: Klasse II Kapitel 6.4. • EMV: siehe Konformitätserklärung Speisung Waage Eingang 6-14,5VAC, 50/60Hz, 4VA oder 7-20VDC, 4W •...
Página 54
Technische Daten, Optionen, Zubehör PL83-S PL153-S PL303 PL202-S PL202-S2 *) Ablesbarkeit 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,02 g Höchstlast 81 g 151 g 310 g 210 g 210 g Wiederholbarkeit (sd) 0,0008 g 0,002 g 0,001 g 0,008 g 0,008 g Linearität...
SHAKE Die vielseitigen Eigenschaften der L/L-S-Waagen bezüglich Dokumentation der Resultate lassen sich erst mit dem Anschluss eines Druckers, z.B. des RS-P42 oder LC-P45 von METTLER TOLEDO, voll nutzen. Die Druckresultate tragen zu einer einfachen Arbeitsweise nach GLP/GMP entscheidend bei. RS232C-Schnittstelle spezial Diese Schnittstelle kann nur mit der speziellen Zweitanzeige für die PL-S Waagen...
Waagen-Funktionen auch als entsprechende Befehle über die Datenschnittstelle zur Verfügung. Die neu lancierten Waagen von METTLER TOLEDO unterstützen den standardisierten Befehlssatz “METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set” (MT-SICS). Die zur Verfügung stehenden Befehle sind abhängig von der Funktionalität der Waage.
Página 57
Technische Daten, Optionen, Zubehör Die unten aufgeführten MT-SICS Befehle sind eine Auswahl der zur Verfügung stehenden Befehle. Weitere Befehle und Informationen entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch “MT-SICS für B-S/L/L-S Waagen 11780447”, das Sie unter www.mt.com/pl bzw. www.mt.com/al aus dem Internet herunterladen können. S –...
METTLER TOLEDO Servicevertretung möglich. Schnittstellen • RS232C • RS232C spezial (für Zweitanzeige PL-S) Akkus (wiederaufladbar) Schnittstelle muss ab Werk eingebaut werden. Nachträglich • (4er-Pack) 12102935 ist dies nur durch eine METTLER TOLEDO Servicevertretung möglich. Arbeitsschutzhülle • Standard Baureihe 12102970 Schnittstellenkabel • Kompaktwaagen 12102980 •...
Netzgerät an Stromversorgung anschliessen. • Batterie oder Akku leer (nur bei kompakter Batterien wechseln, beim Akkubetrieb Baureihe) Gerät ans Netz anschliessen. 7.3 Anschluss von Waagen der Baureihe L/L-S an andere METTLER TOLEDO-Geräte Gerät Verbindungskabel Einstellungen/ Bemerkungen Titratoren: DL31, 36, 38 RS9–RS9 (m/w)
Die Unterzeichnenden erklären im Namen der Firma Mettler-Toledo GmbH Im Langacher CH-8606 Greifensee dass die Waagen der Reihe METTLER TOLEDO AL… / PL… / PL…-S auf die sich diese Erklärung bezieht (Seriennummer auf dem Produkt) die nachstehenden EG-Richtlinien (einschliesslich aller zutreffenden Änderungen) erfüllen 73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie 89/336/EWG Elektromagnetische Verträglichkeit...
Página 64
Guide d'utilisation rapide ▼ Action brève Action prolongée jusqu'à ce que l'affichage voulu apparaisse Déroulement automatique * Ces fonctions doivent préalablement être activées dans le menu (chapitre 4.3.2) Mise en marche Comptage de pièces* Pesage dynamique* Facteur libre / pas numérique d’affichage* 0.
Página 65
....... 68 Consignes de sécurité / Alimentation ....69 Exemples d'impression avec des imprimantes METTLER TOLEDO RS-P42 et LC-P45 ....92 Etalonnage ............. 71 Que faire si...? ..........93 Racordement de balances de la série L/L-S Pesage ............
Construction compacte • Les modèles de la série AL et PL-S sont également disponibles dans la version vérifiée. Contactez l’agence locale METTLER TOLEDO. • Si vous désirez approfondir le thème du pesage, le guide “La maîtrise du pesage” Référence 720907 vous fournira de nombreuses explications.
Introduction aux balances de la série L/L-S 1.3 Vue d'ensemble des fonctions de touches Les balances séries B disposent de deux niveaux de commande: le mode pesage et le menu. La fonction des touches dépend du niveau de commande et de la durée de pression sur la touche. Fonction des touches en mode pesage Action brève Action prolongée...
Mise en service 2 Mise en service 2.1 Déballage / Equipement livré Equipement fourni avec la balance: • Adaptateur secteur, spécifique au pays d'utilisation • Plateau, porte-plateau, pare-brise annulaire (selon le modèle) • Pare-brise d’origine pour les modèles avec une précision d’affichage de 0,1 /1 mg (comme accessoire pour les autres modèles) •...
Avant de raccorder l'adaptateur secteur, assurez-vous que la valeur de tension indiquée sur l'adaptateur secteur corresponde à la tension secteur utilisée. Dans le cas contraire, contactez votre agence METTLER TOLEDO locale. • Utilisez les balances uniquement dans une atmosphère sèche.
Les modèles compacts (PL-S) peuvent être également employés avec un module d'accus intégré. Cette option n’est pas comprise dans l’équipement standard livré. Elle doit être commandée soit lors de l’achat de la balance, soit intégrée ultérieurement par un agence locale METTLER TOLEDO. Attention Si la balance est équipée avec le “AccuModule”...
Mise en service 2.4 Etalonnage Pour obtenir des résultats de pesage précis, la balance doit être réglée pour le coefficiant de gravité terrestre du lieu d‘utilisation. L'étalonnage doit être effectué • avant que la balance ne soit utilisée pour la première fois •...
Pesage 3 Pesage 3.1 Marche/arrêt Mise en marche ➞ Déchargez le plateau et pressez brièvement la touche «On». La balance effectue un test de l'affichage (tous les segments de l'afficheur s'allument un court instant). 88888888 Lorsque le zéro est affiché, la balance est prête à fonctionner. ▼...
Menu 4 Menu 4.1 Vue d'ensemble Dans le menu, vous pouvez modifier l'unité de pesage (sur les balances vérifiées, n'est possible que si les prescriptions métrologiques nationales l'autorisent), sélectionner d’autres fonctions et procéder à divers réglages. Une description détaillée des points de menu est donnée au chapitre 4.3.
Menu 4.2 Utilisation du menu Entrée dans le menu En mode pesage, maintenez la touche «Menu» pressée jusqu'à ce que “MENU” 0. 0 1 g Menu s'affiche. Relâchez la touche, le 1 point de menu est affiché. ŸÖENU ▼ rESEt Sélection des points de menu La touche «±...
Página 75
Menu 4.3.2 Fonctions (2 point de menu / Utilisation chapitre 5) Outre le pesage simple, il est possible de sélectionner une des fonctions suivantes à l’aide de la touche «“ “ »: “ “ “ F count Comptage de pièces F 100 % Pesage en pourcentage F count...
Menu 4.3.5 Unité de pesage 2 (5 point de menu “UNIT 2”) Lorsque le résultat de pesée en mode pesage doit être affiché dans une autre unité par pression de «“ “ », choisissez la seconde “ “ “ unité de pesage voulue dans ce point de menu. Sont disponibles les mêmes unités de pesage que sous le point “UNIT 1”, à l'exception des unités Tael (“H tl”, “S tl”...
Página 77
“ “ balances 11780447” (disponible uniquement en anglais), que vous pouvez commander auprès de votre agence METTLER TOLEDO ou S. P ŸÖ qui peut être également chargée à partir d‘Internet (www.mt.com/pl ou bien www.mt.com/al voir “support”). Vous trouverez de plus amples informations au chapitre 6.3.
Página 78
Menu 4.3.12 Bits/Parité (12 point de menu / voir également la légende du chapitre 4.1) Remarque: Ce point de menu n'est disponible que si “Printer” ou “Host” a été sélectionné dans le 8 point de menu (“Périphérique”)! Vous définissez ici le format des caractères du périphérique raccordé. 7b–E 7 bits de données/parité...
Fonctions 5 Fonctions Les paramétrages et valeurs mémorisés pour les fonctions sont conservés jusqu’à ce qu’ils soient redéfinis ou qu’une autre fonction soit choisie. La touche «C» permet d’interrompre le processus. 5.1 Comptage de pièces Condition préliminaire La fonction “F count” doit avoir été activée dans le menu (chapitre 4). ➞...
Fonctions Commutation entre le pesage en pourcentage et l’affichage du poids ➞ Posez le produit à peser. 101. 6 0 Le poids de l'échantillon est affiché en pourcentage du poids de consigne. ➞ Pressez la touche «“ “ ». Le poids est affiché (en unité 1 et par une nouvelle 150.
Página 81
Fonctions Pesage dynamique avec départ manuel (F dYn M) 0. 0 0 g “ “ “ “ “ ➞ Choisissez le pesage dynamique avec la touche «“ “ ». Le symbole á est “ “ “ á affiché. 0. 0 0 g ➞...
Fonctions 5.4 Pesage plus / moins Le pesage plus/moins permet de comparer le poids de pièces ou de quantités conditionnées à un poids de consigne sélectionnés, avec des tolérances également choisies. Les indicateurs de l’afficheur (ÇokÉ) permettent d’apprécier rapidement le résultat. Condition préliminaire La fonction “F PM”...
Fonctions Condition préliminaire La fonction “F FAC M” ou “F FAC d” doit avoir été activée dans le menu (chapitre 4). Entré d’un facteur et / ou du pas numérique d’affichage ➞ Maintenez la touche «F» pressée jusqu'à ce que “F FAC M” ou “F FAC d” soit 17.
Caractéristiques techniques, options, accessoires 6 Caractéristiques techniques, options, accessoires 6.1 Caractéristiques techniques Degré de protection • Protégé contre la poussière et l'eau Equipement standard des balances série L/L-S • Degré d'encrassement: 2 • Adaptateur secteur spécifique au pays, selon la liste du •...
Página 85
Caractéristiques techniques, options, accessoires PL83-S PL153-S PL303 PL202-S PL202-S2 *) Précision d'affichage 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,02 g Portée 81 g 151 g 310 g 210 g 210 g Répétabilité (sd) 0,0008 g 0,002 g 0,001 g 0,008 g 0,008 g Linéarité...
Les multiples propriétés des balances L/L-S relatives à la documentation des résultats ne peuvent être pleinement exploitées qu’avec le raccordement d’une imprimante, par exemple la RS-P42 ou la LC-P45 de METTLER TOLEDO. Les résultats imprimés contribuent efficacement à une méthode de travail simple selon BPL/BPF.
également disponibles en tant qu’instructions correspondantes via l’interface de données. Toutes les nouvelles balances METTLER TOLEDO introduites sur le marché supportent le jeu d’instructions standard MT-SICS (“METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set”). Les instructions disponibles dépendent de la fonctionnalité de la balance.
Página 88
Caractéristiques techniques, options, accessoires Les instructions MT-SICS mentionnées ci-dessous représentent une sélection des instructions disponibles. Pour les instructions additionnelles et des informations complémentaires, veuillez vous reporter au Manuel de référence “MT-SICS pour B-S/L/L-S balances 11780447”, téléchargeable sur Internet à l’adresse www.mt.com/pl ou www.mt.com/al. S –...
Disponibles en tant que poids OIML (E1, E2, F2, • RS9–RS25: (m/f), longueur 2 m 11101052 avec certificat). Pour plus de détails, voir la brochure sur les poids METTLER TOLEDO ou encore 11795245 • RS9–RS9: (m/f), longueur 1 m 11101051 en tant que poids de calibrage (non OIML) •...
Annexe 7 Annexe 7.1 Exemples d'impression avec les imprimantes METTLER TOLEDO RS-P42 et LC-P45 Fonction: calibrage Fonction: vérification du Remarque Fonction: facteur libre Sur la RS-P42, la date et calibrage avec poids -BALANCE CALIBRATION- - FREE FACTOR WEIGHING - l'heure doivent être entrées...
• Piles ou batteries vides (uniquement pour les Remplacer les piles. Fonctionnement modèles compacts) avec batteries: connecter l’appareil au secteur. 7.3 Raccordement de balance de la série L/L-S à d'autres appareils METTLER TOLEDO Appareil Câble de liaison Réglages/ remarques Titrateurs: DL31, 36, 38 RS9–RS9 (m/f)
Mettler-Toledo GmbH Im Langacher CH-8606 Greifensee que les balances METTLER TOLEDO AL… / PL… / PL…-S auxquelles se réfère cette déclaration (numéro de série indiqué sur le produit) sont en conformité aux directives CE citées ci-après (amendements inclus) 73/23/CEE Directive basse tension 89/336/CEE Compatibilité...
Página 95
Instrucciones de manejo resumidas Pulsar la tecla ▼ Mantener pulsada la tecla hasta que aparezca la Ciclo automático brevemente indicación deseada * Estas funciones deben estar activadas en el menú (capítulo 4.3.2) Conexión Recuento de piezas* Pesada dinámica* Factor libre / Paso de indicador seleccionable* 0.
Página 96
............. 99 Advertencias de seguridad / Alimentación Ejemplos de informes registrados con eléctrica ............100 impresoras METTLER TOLEDO RS-P42 y LC-P45 . 1 23 Ajustar (calibrar) ..........102 Fallos y motivos ..........124 Conexión de balanzas de la serie L/L-S a otros aparatos METTLER TOLEDO ....
Modelo compacto • Los modelos de la línea AL y PL-S también están disponibles en versión verificada. Consulte a su distribuidor de METTLER TOLEDO. • Si desea detalles adicionales a los dados aquí, encontrará información valiosa en el “El ABC de la pesada” Nº pedido. 720908.
Conocimiento de la línea de balanzas L/L-S 1.3 Resumen de las funciones de tecla Las balanzas disponen de dos niveles operacionales: Modo pesada y menú. Según el nivel operacional y la duración de la pulsación las teclas tienen distinto significado. Función de las teclas en el modo pesada pulsación corta pulsación larga...
Puesta en funcionamiento 2 Puesta en funcionamiento 2.1 Desembalar / Material suministrado El material suministrado para cada balanza incluye: • Alimentador enchufable, específico del país • Platillo, portaplatillo, corta-aires anular, (según el modelo) • Corta-aires de serie en los modelos con precisión de indicación de 0,1 /1 mg (en el resto de modelos disponible como accesorio) •...
Antes de conectar el alimentador enchufable compruebe si el valor de tensión marcado coincide con la tensión de red local. Si no coincide, póngase en contacto con su distribuidor METTLER TOLEDO local. • Utilizar la balanza sólo en un ambiente seco.
Los modelos de la línea compacta (PL-S) pueden funcionar también con un módulo para baterías integrado en el aparato. Esta opción no forma parte del material estándar suministrado. Se puede encargar al comprar la balanza o solicitándola más tarde a un distribuidor de METTLER TOLEDO. Atención Si la balanza está...
Puesta en funcionamiento 2.4 Ajustar (calibrar) Para obtener resultados precisos, la balanza ha de estar ajustada a la aceleración terrestre del lugar de instalación. El ajuste es necesario • antes de trabajar con la balanza la primera vez • durante la operación de pesada a intervalos regulares •...
Pesar 3 Pesar 3.1 Activar/Desactivar Activar ➞ Descargue el platillo y pulse brevemente la tecla «On». La balanza ejecuta un test de indicador (todos los segmentos de éste se iluminan brevemente). 88888888 Cuando la indicación es cero, la balanza está lista para trabajar. ▼...
Menú 4 Menú 4.1 Vista general En el menú puede Vd. cambiar la unidad de pesada (sólo en las balanzas verificadas, si la ley de verificación lo permite), seleccionar otras funciones y realizar diversos ajustes. Las distintas opciones de menú están descritas en el capítulo 4.3. Vista general del menú...
Menú 4.2 Manejo con menú Acceso al menú Tenga pulsada la tecla «Menu» en el modo pesada hasta que aparezca “MENU” en 0. 0 1 g Menu el indicador. Suelte la tecla, aparece la 1ª opción. ŸÖENU ▼ rESEt Elegir opciones de menú Con la tecla «±...
Menú 4.3.2 Funciones (2ª opción de menú / Manejo capítulo 5) Además de la pesada simple, con la tecla «“ “ » se puede elegir una de las siguientes funciones: “ “ “ F count Recuento de piezas F 100 % Pesada en porcentaje F count “...
Menú 4.3.5 Unidad de peso 2 (5ª opción de menú “UNIT 2”) Cuando el resultado de pesada en modo pesada debe indicarse en otra unidad pulsando la tecla «“ “ », se puede elegir en esta “ “ “ opción de menú la segunda unidad de peso deseada “UNIT 1”, excepto las unidades tael (“H tl”, “S tl” y “t tl”). La configuración de fábrica es gramo.
Página 108
“ “ “ “ 11780447” (sólo disponible en inglés, que puede pedir a su distribuidor METTLER TOLEDO o que puede descargar de Internet S. P ŸÖ (www.mt.com/pl resp. www.mt.com/al vedere “support”). Más información en el capítulo 6.3. “S. PM”*: Se utilizan los siguientes formatos de transmisión de datos de las balanzas PM: S.Stb:...
Página 109
Menú 4.3.12 Bits/Paridad (12ª opción de menú / vea también leyenda del capítulo 4.1) Nota: ¡Esta opción sólo está disponible si en la opción de menú 8 (“aparato periférico”) se ha seleccionado “Printer” o “Host”! Aquí se ajusta la cadena de caracteres para el aparato periférico que esté conectado. 7b–E 7 bits de datos/paridad par 7b–no...
Funciones 5 Funciones Con estas funciones, los ajustes y valores se almacenan hasta que se establecen de nuevo o se elige otra función. Con la tecla «C» se puede cancelar el proceso correspondiente. 5.1 Recuento de piezas Requisito Ha de estar activada en el menú la función “F count” (capítulo 4). ➞...
Funciones Conmutación entre pesada en porcentaje e indicación de peso ➞ Colocar la carga. 101. 6 0 El peso de la muestra aparece en tanto por ciento referido al peso nominal. ➞ Pulse la tecla «“ “ ». Aparece el peso (en la unidad 1 y al pulsar de nuevo, si 150.
Página 112
Funciones Pesada dinámica con comienzo manual (F dYn M) 0. 0 0 g “ “ “ “ “ ➞ Seleccionar la pesada dinámica con la tecla «“ “ ». En el indicador aparece el “ “ “ á símbolo á. 0.
Funciones 5.4 Pesada más / menos La pesada más/menos sirve para comparar piezas o cantidades con la tolerancia y el peso teórico seleccionados libremente. Los indicadores en la pantalla (ÇokÉ) ayudan a valorar rápidamente el resultado. Requisito Ha de estar activada en el menú la función “F PM” (capítulo 4). Activar peso teórico y tolerancia (más=menos) ➞...
Funciones Requisito Ha de estar activada en el menú la función “F FAC M” o “F FAC d” (capítulo 4). Introducción del factor libre y/o del paso de indicador ➞ Mantenga pulsada la tecla «F», hasta que aparezca “F FAC M” o “F FAC d” en el 17.
Características técnicas, opciones, accesorios 6 Características técnicas, opciones, accesorios 6.1 Características técnicas Grado de protección • Protegida contra polvo y agua Equipo estándar de la línea de balanzas L/L-S • Grado de contaminación: 2 • Fuente de alimentación específica del país, según el •...
Página 116
Características técnicas, opciones, accesorios PL83-S PL153-S PL303 PL202-S PL202-S2 *) Precisión de indicación 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,02 g Capacidad máxima 81 g 151 g 310 g 210 g 210 g Repetibilidad (sd) 0,0008 g 0,002 g 0,001 g 0,008 g 0,008 g...
Las versátiles características de las balanzas L/L-S en cuanto a documentación de los resultados sólo se pueden aprovechar plenamente acoplando una impresora, p. ej., la RS-P42 ó la LC-P45 de METTLER TOLEDO. Los resultados impresos son una ayuda decisiva para un trabajo sencillo de acuerdo con GLP/GMP.
Todas las balanzas nuevas de METTLER TOLEDO que se han lanzado al mercado poseen un juego de comandos normalizado “METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set” (MT-SICS). El número de comandos disponibles depende de la funcionalidad de la balanza.
Página 119
Características técnicas, opciones, accesorios Los comandos MT-SICS que se enumeran a continuación son una lista con una selección de instrucciones disponibles. Si desea más comandos u otra información complementaria, consulte el Manual de Referencia “MT-SICS para balanzas B-S/L/L-S 11780447”, que podrá descargar de Internet en la página www.mt.com/pl o www.mt.com/al. S –...
12VDC, 500 mA sólo será posible a través del servicio de asistencia técnica • Japón 100V/50Hz 11102324 de un distribuidor de METTLER TOLEDO. Alimentadores de mesa, universal (versión de sobremesa) Salida: 12VAC, 1,0A Maletín para transporte • Para todos los modelos PL-S compactos 12102982 •...
Apéndice 7 Apéndice 7.1 Ejemplos de informes registrados con impresoras METTLER TOLEDO RS-P42 y LC-P45 Función: Ajustar Función: Comprobar la Notas Función: Factor libre En la RS-P42 hay que calibración (ajuste) con -BALANCE CALIBRATION- - FREE FACTOR WEIGHING - anotar fecha y hora a mano pesa externa.
• Las pilas o las baterías no están Cambie las pilas; si funciona con (sólo en las series compactas) baterías, conecte el aparato a la red. 7.3 Conexión de balanzas de la serie L/L-S a otros aparatos METTLER TOLEDO Aparato Cable de unión Configuraciones/...
Im Langacher CH-8606 Greifensee que las balanzas de las series AL… / PL… / PL…-S de METTLER TOLEDO a las que se refiere esta declaración (número de serie especificado en el producto) cumplen las siguientes directivas comunitarias (incluidas todas las modificaciones) 73/23/CEE Directiva relativa a la baja tensión...
Página 126
Istruzioni per l’uso in breve Pressione prolungata del tasto, fino alla comparsa ▼ Esecuzione automatica Pressione breve del tasto dell’indicazione * Queste funzioni devono essere attivate nel menu (capitolo 4.3.2) Accensione Conteggio pezzi* Pesata dinamica* Fattore libero/ passo di indicazione selezionabile* 0.
Página 127
Appendice ............. 154 Installazione, livellamento, preparazione delle Esempi di documentazione con le stampanti pesate sotto la bilancia ........130 METTLER TOLEDO RS-P42 e LCP 45 ....154 Indicazioni di sicurezza / Alimentazione .... 131 Segnalazioni d’errore ........155 Calibrazione (regolazione) ......133...
Chiedete al vostro rappresentante METTLER TOLEDO. • Per approfondire le informazioni contenute nella presente pubblicazione e per PL-S avere ulteriori dettagli sulle bilance METTLER TOLEDO si consiglia di consultare la “Guida alla pesata”, contraddistinta dal numero d’ordine 720909. PL202-S 1.2 Caratteristiche costruttive...
Presentazione della linea di bilance L/L-S 1.3 Funzioni dei tasti Le bilance dispongono di due modalità operative: la modalità di pesata e la modalità di menu. I tasti svolgono funzioni differenti a seconda della modalità operativa prescelta e del tipo di pressione esercitata sul tasto. Funzione del tasti in modalità...
Messa in funzione 2 Messa in funzione 2.1 Disimballaggio/Dotazione di base La dotazione di base comprende: • alimentatore, specifico per ogni Paese • Piatto della bilancia, portapiatto, anello paravento (a seconda del modello) • paravento di serie nei modelli con leggibilità 0,1 /1 mg (per altri modelli disponibile come access-orio) •...
• Controllare se la tensione indicata sull’alimentatore coincide con la tensione della rete locale prima del collegamento; in caso contrario rivolgersi al più vicino rappresentante METTLER TOLEDO. • Utilizzare la bilancia esclusivamente in ambiente asciutto. •...
I modelli della serie compatta (PL-S) potrebbero anche essere messi in funzione con un modulo AccuModule incorporato. Tale opzione non è compresa nei requisiti standard di consegna. Si deve infatti ordinare o al momento dell‘acquisto oppure deve essere incorporata successivamente presso un rivenditore METTLER TOLEDO. Attenzione Se la bilancia è...
Messa in funzione 2.4 Calibrazione (Regolazione) Per ottenere risultati di pesata affidabili è necessario tenere conto dell’accelerazione di gravità locale. La calibrazione è necessaria • al primo utilizzo della bilancia • in modalità di pesata, a intervalli regolari • al cambio di posizione della bilancia Per ottenere risultati preceisi, la bilancia deve essere accesa 60 Minuti prima della regolazione, in modo che raggiunga la temperatura di esercizio.
Modalità di pesata 3 Modalità di pesata 3.1 Accensione e spegnimento Accensione ➞ Scaricare il piatto della bilancia e premere brevemente il tasto «On». La bilancia esegue un autotest del display (veloce scansione di tutti i segmenti luminosi). 88888888 All’indicazione dello zero (0.00 g) la bilancia è pronta all’uso. ▼...
Menu 4 Menu 4.1 Nozioni generali Nel menu è possibile cambiare l’unità di pesata (nelle bilance approvate tale cambiamento è possibile soltanto se consentito dalla locale legge sui pesi e misure), selezionare ulteriori funzioni ed effettuare diverse impostazioni. Il descrizione dettagliata dei singoli punti del menu è...
Menu 4.2 Utilizzo del menu Accesso al menu Tenere premuto il tasto «Menu» in modalità di pesata fino all’apparire 0. 0 1 g Menu dell’indicazione “MENU”. Rilasciare il tasto: sul display appare la prima voce del menu. ŸÖENU ▼ rESEt Selezione delle voci di menu Il tasto «±...
Menu 4.3.2 Funzioni (2° voce di menu / Impiego capitolo 5) Inoltre, per garantire una pesata semplice è possibile selezionare una delle funzioni seguenti con il tasto «“ “ »: “ “ “ F count Conteggio pezzi F 100 % Pesata percentuale F count “...
Menu 4.3.5 Unità di misura 2 (5° voce di menu “UNIT 2”) Se premendo «“ “ » si desidera che il risultato di pesata nel modo pesata sia visualizzato in un‘altra unità di misura, in questa “ “ “ opzione di menu l‘operatore può selezionare la seconda unità di pesata desiderata. Le unità di misura disponibili sono le stesse riportate alla voce “UNIT 1”, a eccezione delle unità...
Página 139
“Reference Manual MT-SICS B-S/L/L-S bilance 11780447” (disponibile sono in inglese), disponibile su prenotazione presso i S. P ŸÖ rappresentanti METTLER TOLEDO o che si può scaricare da Internet (www.mt.com/pl risp. www.mt.com/al vea “support”). Per ulteriori informazioni vedere capitolo 6.3. “S. PM”*: Si utilizzano i seguenti formati di trasmissione della bilance PM: S.Stb:...
Página 140
Menu 4.3.12 Bit/Parità (12° voce di menu / vedi anche legenda capitolo 4.1) Nota: questa voce del menu è disponibile solo se alla voce 8 (“periferica”) si è selezionata l‘impostazione “Printer” o “Host”! A questo punto si imposta il formato simboli della periferica collegata.
Funzioni 5 Funzioni Le regolazioni ed i valori memorizzati nell‘ambito delle funzioni rimangono conservati fino a che essi non vengono reimpostati o fino a che viene selezionata un‘altra funzione. Con il tasto «C» è possibile interrompere il processo in corso. 5.1 Conteggio pezzi Premessa Nel menu deve essere attivata la funzione “F count”...
Funzioni Commutazione tra la pesata percentuale e l‘indicazione del peso Caricare il materiale da pesare. 101. 6 0 Il peso del campione viene indicato in percentuale, con riferimento al peso nominale. 150. 8 8 g “ “ “ “ “ Premere il tasto «“...
Página 143
Funzioni Pesata dinamica con start manuale (F dYn M) 0. 0 0 g “ “ “ “ “ Con il tasto «“ “ » selezionare Pesata Dinamica. Sul display compare il simbolo “ “ “ á á. 0. 0 0 g Caricare il peso da pesare.
Funzioni 5.4 Pesata più / meno La pesata più / meno serve a confrontare parti o quantità dosate con peso nominale o tolleranze liberamente selezionabili. Gli indicatori sul display (ÇokÉ) aiutano a giudicare velocemente il risultato. Premessa Nel menu deve essere attivata la funzione “F PM” (capitolo 4). Impostare il peso nominale e le tolleranze (Più=Meno) Caricare il peso nominale.
Funzioni Premessa Nel menu deve essere attivata la funzione “F FAC M” o “F FAC d” (capitolo 4). Immissione del fattore libero e / o del passo di indicazione 17. 8 9 g Tenere premuto il tasto «F», finché “F FAC M” o “F FAC d” non compare sul display.
Caratteristiche tecniche, opzioni, accessori 6 Caratteristiche tecniche, opzioni, accessori 6.1 Caratteristiche tecniche Grado di protezione • Protezione contro polvere e acqua Dotazione standard delle bilance della linea L/L-S • Grado di imbrattamento: 2 • Alimentatore specifico per il Paese di utilizzo secondo •...
Página 147
Caratteristiche tecniche, opzioni, accessori PL83-S PL153-S PL303 PL202-S PL202-S2 *) Precisione d’indicazione 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,02 g Carico massimo 81 g 151 g 310 g 210 g 210 g Ripetibilità (sd) 0,0008 g 0,002 g 0,001 g 0,008 g 0,008 g...
Le versatili caratteristiche delle bilance L/L-S circa la documentazione dei risultati possono essere sfruttate a fondo soltanto con il collegamento d’una stampante, ad esempio, una stampante RS-P42 o LC-P45 della METTLER TOLEDO. I documenti così stampati contribuiscono in misura decisiva a lavorare nel rispetto delle GLP/GMP.
Tutte le nuove bilance METTLER TOLEDO immesse sul mercato supportano il set di comandi standardizzato “METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set” (MT-SICS). I comandi a disposizione dipendono dalla funzionalità della bilancia.
Página 150
Caratteristiche tecniche, opzioni, accessori I comandi MT-SICS elencati di seguito rappresentano una selezione dei comandi disponibili. Per ulteriori comandi e maggiori informazioni, consultare il Manuale di Riferimento “MT-SICS per bilance B-S/L/L-S 11780447” che si può scaricare dal sito Internet alla pagina www.mt.com/pl o www.mt.com/al. S –...
Sono disponibili pesi a norme OIML (E1, E2, Alimentatori universale (versione da tavolo) F2, certificabili), come meglio specificato Uscita: 12VAC 1,0A nell'opuscolo “Pesi” edito da METTLER TOLEDO 11795245 • 220-240V/50Hz/100 mA 11103745* oppure semplici pesi di calibrazione Uscita: 12VDC, 2,08A (non a norme OIML) •...
Appendice 7 Appendice 7.1 Esempi di documentazione con le stampanti METTLER TOLEDO RS-P42 e LC-P45 Funzione: calibrazione Funzione: verifica della Osservazioni Funzione: fattore libero calibrazione con peso L’indicazione della data e -BALANCE CALIBRATION- - FREE FACTOR WEIGHING - esterno dell’ora sullo scontrino Date: ....
• Batteria o accumulatore scarichi (solo per Cambiare le batterie, nel funzionamento la serie compatta) con accumulatore collegare il dispositivo alla rete. 7.3 Collegamento delle bilance B-S ad altri strumenti o ad altro software METTLER TOLEDO Tipo di strumento Cavo di collegamento Messa a punto/ Nota...
Mettler-Toledo GmbH Im Langacher CH-8606 Greifensee che le bilance della serie METTLER TOLEDO AL… / PL… / PL…-S alle quali si riferisce la presente dichiarazione (numero di serie sul prodotto), soddisfano le seguenti direttive CEE (incluse tutte le modifiche pertinenti) 73/23/CEE...
Página 158
Gracias. Per un buon futuro dei Vostri prodotti METTLER TOLEDO: Il servizio assistenza tecnica METTLER TOLEDO Vi garantisce nel corso degli anni la loro qualità, la loro precisione di misura e la conservazione del loro valore. Richiedeteci subito la documentazione illustrativa del servizio altamente professionale che Vi offriamo.