DATOS TÉCNICOS
Tipo de construcción
Número de producción
Tensión de la batería
Velocidad de giro sin carga, velocidad de giro baja
Velocidad de giro sin carga, velocidad de giro alta
Ø máx. de la nueva línea ampliada
Capacidad de corte máx.
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...12,0 Ah)
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo
Tipos de acumulador recomendados
Cargadores recomendados
Información sobre ruidos: Determinación de los valores de
medición según norma EN 50636 / EN ISO 4871.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A corresponde a:
Presión acústica / Tolerancia K
Resonancia acústica / Tolerancia K
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones: Nivel total de vibraciones (suma
vectorial de tres direcciones) determinado según EN 50636.
Valor de vibraciones generadas a
/ Tolerancia K
h
Vibración en el mango anterior
Vibración en el mango posterior
ADVERTENCIA!
El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba estandarizada
que fi gura en EN 60335-1 / EN 50636-2-91 y se puede usar para comparar una herramienta con otra. Puede ser empleado para una
evaluación preliminar de la exposición.
El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si la
herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o con un mantenimiento defi ciente, la emisión de ruido
y vibración puede diferir. Esto puede aumentar signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo.
También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está apagada
o cuando está funcionando, pero no está haciendo su trabajo. Esto puede reducir signifi cativamente el nivel de exposición durante el
periodo total de trabajo.
Identifi que medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido, como realizar
mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo.
ADVERTENCIA! Lea atentamente estas instrucciones
de uso y familiarícese con los elementos de operación
y con el manejo correcto del dispositivo. Guardar todas
las advertencias de peligro e instrucciones para futuras
consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA DESBROZADORA
DE CÉSPED
Indicaciones de manejo
Lea atentamente estas instrucciones de uso y familiarícese
con los elementos de operación y con el manejo correcto del
dispositivo.
No se debe permitir en ningún caso que se haga uso de
esta máquina por parte de niños, personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o
conocimientos o de personas no familiarizadas con este manual
de instrucciones. Es posible la existencia de regulaciones
locales que limiten el rando de edad del operador.
Se requiere la supervisión de los niños a fi n de asegurarse de
que no juegan con el aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento que cor-respondan al
usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n.
Tenga en cuenta que usted, en tanto que operador del
dispositivo, es responsable de los accidentes o peligros que
puedan ocurrir durante su utilización provocando daños a otras
personas o a su propiedad.
38
M18 BLLT
Desbrozadora de césped de batería
491602 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
0-4600 min
-1
0-6200 min
-1
2,4 mm
400 mm
5,39 kg ... 5,85 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M1418C6
75 dB(A) / 3 dB(A)
95 dB(A) / 3 dB(A)
< 2,5 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
< 2,5 m/s
/ 1,5 m/s
2
2
Preparación
Antes de cada uso, compruebe que las cubiertas y las
protecciones del aparato no están dañadas, no faltan o no han
sido colocadas de forma correcta.
Nunca ponga a funcionar el aparato para jardín si en las
inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial
niños, así como animales domésticos.
Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar
este producto. Si trabaja en un área donde existe un riesgo de
caída de objetos, deberá utilizar casco.
Los protectores para los oídos pueden limitar la capacidad de
los operadores para oír sonidos de advertencia. Preste especial
atención a los peligros potenciales alrededor y dentro de la zona
de trabajo.
Use guantes, botas y pantalones resistentes. No utilice ropa
ancha, pantalones cortos, joyas ni lo utilice con los pies
descalzos
Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de
los hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza
móvil.
MANEJO
Mantenga los cables de alimentación y de extensión lejos de los
medios de corte.
Durante la operación del aparato, lleve protección de ojos y
calzado resistente.
No utilizar el aparato en malas condiciones climáticas,
especialmente cuando existe riesgo de impacto de rayos.
ESPAÑOL
Únicamente utilice el aparato para jardín con luz diurna o con
buena iluminación artifi cial.
No poner nunca en funcionamiento el aparato si faltan las
cubiertas y protecciones o están defectuosas.
Encienda el motor solo después de que las manos y los pies se
encuentren fuera del alcance de los medios de corte.
Retirar siempre la batería
- cuando el aparato esté sin vigilancia
- antes de subsanar un fallo
- lleve a cabo en la máquina las tareas de control y limpieza
necesarias
- cuando durante el corte se entra en contacto con un objeto
extraño
- cuando el aparato comienza a vibrar de forma excesiva
Tenga cuidado de no herirse en manos y pies por acción de los
medios de corte.
Asegúrese de que los orifi cios de ventilación permanezcan
siempre libres.
Evite el uso en hierba mojada.
No camine hacia atrás mientras use este producto.
No utilice el aparato cuando haya riesgo de relámpago.
No exponga este producto a la lluvia o humedad. Si entra agua
en el aparado, esto aumentará el riesgo de descargas eléctricas.
Mantenga a los transeúntes, a los niños y a los animales a 15m
de distancia de la zona de operación. Apague el aparato si
alguien entra en el área.
Mantenga el accesorio de corte por debajo del nivel de la
cintura.
Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en
todo momento y especialmente cuando encienda el motor.
Tenga cuidado. Los elementos de corte siguen rotando después
de apagar el motor.
Tenga cuidado con los objetos lanzados por el medio de corte.
Limpie la suciedad como pequeñas piedras, gravilla y otros
objetos extraños de la zona de trabajo antes de empezar a
operar. Los alambres o las cuerdas pueden enredarse en las
líneas de corte.
La pequeña cuchilla encajada en el protector del césped está
diseñada para cortar la nueva línea ampliada a la longitud
correcta a fi n de obtener un rendimiento seguro y óptimo.
Es muy afi lada, no la toque, especialmente cuando limpie la
herramienta.
Asegúrese de que el accesorio de corte está correctamente
instalado y ajustado.
Asegúrese de que todas las protecciones, defl ectores y mangos
están unidos de forma correcta y segura.
No modifi que, de ninguna manera, la máquina, ya que puede
aumentar el riesgo de lesionarse usted o de lesionar a los
demás.
Utilice solo bobinas de línea de repuesto del fabricante de
equipos original. No utilice ningún otro accesorio de corte.
No utilice medios de corte de metal
Utilice sólo el hilo de corte de recambio del fabricante. No utilice
ningún tipo de pieza cortante
Asegúrese de que la cuchilla de corte está bien colocada y fi jada
antes de cada uso.
Antes de su uso y después de algún golpe, compruebe que no
hay piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier
otra pieza dañada o gastada deben ser sustituidos o reparados
adecuadamente por un establecimiento de servicio autorizado.
Nunca use el producto excepto si todas las protecciones,
defl ectores y mangos están unidos de forma correcta y segura.
Preste atención a su entorno de trabajo. Retire alambres, palos,
piedras e impurezas gruesas de la zona de corte, dado que, de
lo contrario, estas pueden ser proyectadas por el aparato.
Mantenimiento y almacenamiento
Retirar la batería del aparato antes de realizar trabajos de
mantenimiento y limpieza.
Utilice solo piezas de repuesto y accesorios recomendados por
el fabricante (véase la página 20).
Someta regularmente el aparato a trabajos de mantenimiento y
de cuidado. Permita que el aparato sea reparado solo por una
empresa de reparaciones autorizada.
En caso de no ser utilizado, mantener el aparato fuera del
alcance de los niños.
No emplear nunca una línea de repuesto de metal.
Pare el producto y deje que se enfríe antes de guardarla o
transportarla.
Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el
producto. Guarde en una zona seca y bien ventilada, a la que
no puedan acceder los niños. Evite el contacto con agentes
corrosivos tales como productos químicos de jardinería o sales
descongelantes. No almacenar al aire libre.
Antes de almacenar el aparato, retire siempre la batería.
Para transportar el producto, sujételo de modo que no se mueva
ni se caiga para evitar lesiones personales o daños al producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la
máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema M18 en
cargadores M18. No intentar recargar acumuladores de otros
sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso
de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y
jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente
con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un
médico
RIESGOS RESIDUALES
Incluso en caso de un uso correcto, no es posible excluir por
completo la existencia de riesgos residuales. Durante el uso de
la máquina se pueden producir los siguientes riesgos a tener en
cuenta especialmente por el operador de la misma.
• Lesiones provocadas por efecto de la vibración.
Sujete el dispositivo utilizando las empuñaduras previstas para
ello y limite el tiempo de trabajo y de exposición a riesgos.
• La contaminación acústica puede provocar lesiones auditivas.
Lleve una protección auditiva y limite el tiempo de exposición
a riesgos.
• Lesiones oculares producidas por partículas de suciedad.
Lleve siempre gafas protectoras, pantalones resistentes y
largos y calzado resistente.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El producto ha sido diseñado solo para su uso en exteriores y
por una persona que esté de pie.
El producto es adecuado para cortar hierba, maleza o plantas
similares que crezcan a ras de suelo.
Al cortar, mueva el aparato lo más paralelamente posible a la
superfi cie del suelo.
No utilice el producto para cortar o desbrozar setos, matorrales
u otro tipo de plantas, en las cuales el nivel de corte no esté en
paralelo respecto al suelo.
ESPAÑOL
39