12.
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO
L'INSTALLAZIONE
ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO
Attenzione!
L'installazione
dell'apparecchio
residenziale dev'essere eseguita solo da personale qualificato al fine di
evitare danni o lesioni.
Prima di installare l'apparecchio, verificare che la tensione nominale di
alimentazione sia di 230V - 50Hz.
•
Assicurarsi che l'impianto elettrico sia adatto ad erogare, oltre alla
corrente di esercizio richiesta dall'unità, anche la corrente
necessaria per alimentare elettrodomestici ed apparecchi già in
uso.
•
Effettuare i collegamenti elettrici secondo le leggi e le norme
nazionali vigenti.
•
A monte dell'unità prevedere un interruttore unipolare con distanza
minima dei contatti di 3,5 mm.
L'installazione dell'apparecchio è suddivisa in 6 fasi distinte, elencate in
seguito, da seguire con attenzione e rispettando l'ordine.
1. Posizionamento apparecchio
2. Installazione calotta estrazione fumi
3. Installazione scarico fumi
4. Collegamenti idraulici
5. Collegamento circuito gas
6. Collegamento elettrico
Occorre sempre effettuare la messa a terra dell'unità. Controllare che il
cavo di alimentazione sia in perfetto stato. In nessun caso si deve
riparare il cavo, eventualmente danneggiato, con nastro isolante o con
morsetti. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal servizio assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Un'errata installazione può causare danni a persone e cose, per i quali
il costruttore non può considerarsi responsabile.
OPERACIÓN
LLEVADA
CUALIFICADA
¡Atención! La instalación del sistema de ventilación de las viviendas
debe ser realizado sólo por personal cualificado con el fin de evitar
daños o lesiones.
Antes de instalar el aparato, asegúrese de que la tensión de
alimentación nominal es 230V - 50Hz.
•
Asegúrese de que el sistema eléctrico está adaptado para
suministrar, además de la corriente de funcionamiento requerida
por la unidad, también la corriente necesaria para la alimentación
de los aparatos y equipos que ya están en uso.
•
Realizar las conexiones eléctricas de acuerdo con las leyes y
reglamentos nacionales.
•
Aguas arriba de la unidad para proporcionar un interruptor de un
solo polo con una distancia mínima de 3,5 mm contactos.
La instalación del dispositivo se divide en 6 fases distintas, que figuran
a continuación, a seguir con atención y respetando el orden.
1. Dispositivo de posicionamiento
2. Campana de extracción de humos de instalación
3. Instalación de combustión
4. Las conexiones de agua
5. Circuito de gas de conexión
6. Conexión eléctrica
Siempre debe realizar la puesta a tierra de la unidad. Compruebe que
el cable de alimentación está en perfectas condiciones. Bajo ninguna
circunstancia debe reparar el cable, posiblemente dañado, con cinta
adhesiva o grapas. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por un agente de servicio o una persona calificada con el
fin de evitar un peligro.
La instalación incorrecta puede causar daños a personas y cosas para
las que el fabricante no puede ser considerado responsable.
DEVE
ESSERE
ESEGUITA
per
la
ventilazione
A
CABO
POR
MAYORÍA
OPERATION CARRIED OUT BY A QUALIFIED
Warning! The installation of the residential ventilation system
must be performed only by qualified personnel in order to avoid damage
or injury.
Before installing the appliance, ensure that the nominal supply voltage
is 230V - 50Hz.
•
Make sure that the electrical system is adapted to deliver, in
addition to the operating current required by the unit, also the
necessary current for powering appliances and equipment already
in use
•
Make the electrical connections in accordance with national laws
and regulations
•
Upstream of the unit to provide a single-pole switch with a minimum
distance of 3.5 mm contacts
The installation of the device is divided into 6 distinct phases, listed
below, to be followed with attention and respecting the order.
1. Positioning device
2. Fume extraction hood Installation
3. Installing flue
4. Water connections
5. Connection gas circuit
6. Electrical connection
You should always make the grounding of the unit. Check that the
power cord is in perfect condition. Under no circumstances must repair
the cable, possibly damaged, with tape or clamps. If the power cord is
damaged, it must be replaced by service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Incorrect installation can cause damage to people and things for which
the manufacturer can not be held responsible.
OPERAÇÃO REALIZADA POR UM TÉCNICO
Aviso! A instalação do sistema de ventilação residencial deve
ser realizada apenas por pessoal qualificado, a fim de evitar danos ou
ferimentos.
Antes de instalar a máquina, assegurar que a tensão de alimentação
nominal é de 230V - 50Hz.
•
Certifique-se de que o sistema elétrico é adaptado para entregar,
além da corrente de funcionamento exigida pela unidade, também
a corrente necessária para alimentar aparelhos e equipamentos já
em uso.
•
Faça as ligações eléctricas em conformidade com as leis e
regulamentos nacionais.
•
A montante da unidade de proporcionar um comutador de pólo
único com uma distância mínima de 3,5 mm contactos.
A instalação do dispositivo é dividido em 6 fases distintas, listados
abaixo, para ser seguido com atenção e respeitando a ordem.
1. Dispositivo de posicionamento
2. Instalação exaustor de fumos
3. Instalando flue
4. ligações de água
5. Circuito de gás Connection
6. Conexão elétrica
Você deve sempre fazer o aterramento da unidade. Verifique se o cabo
de alimentação está em perfeitas condições. Sob nenhuma
circunstância deve reparar o cabo, possivelmente danificado, com fita
adesiva ou grampos. Se o cabo de alimentação é danificado, tem de
ser substituída por agente de serviço ou uma pessoa qualificada, a fim
de evitar um perigo.
A instalação incorreta pode causar danos a pessoas e coisas para as
quais o fabricante não pode ser responsabilizado.
18 / 44