Μπάλες άντλησης
Οι μπάλες μπορούν να φουσκώσουν χρησιμοποιώντας μια ειδική βελόνα
φουσκώματος (δεν παρέχεται). Για το σκοπό αυτό, πρέπει να ρυθμιστεί η
βαλβίδα Schrader, εικ. B3, στη συνέχεια να βιδωθεί η βελόνα και να
φουσκώσει η μπάλα, εικ. D2.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η αντλία δεν είναι κατάλληλη για την άντληση μπαλών
θαλάσσης.
Συντήρηση και αποθήκευση
Καθαρίστε το επάνω μέρος της αντλίας με ένα μαλακό πανί, σε
περίπτωση έντονης ρύπανσης με πανί και απορρυπαντικό. Μία φορά
κάθε 3 μήνες, προσθέστε μερικές σταγόνες λάδι ή λίγη βαζελίνη στο
εσωτερικό της αντλίας. Οι παράγοντες αυτοί θα συντηρήσουν την αντλία
και θα σφραγίσουν το σύστημα συμπίεσης αέρα. Φυλάσσετε την αντλία
σε κατάλληλες συνθήκες:
• Θετική θερμοκρασία, αλλά όχι πολύ ζεστή
• Μην εκθέτετε στο άμεσο ηλιακό φως
• Περιβάλλον με όχι πολύ υψηλή υγρασία
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΕΤ:
• Αντλία
• Βάση στήριξης για τη στερέωση της αντλίας στο πλαίσιο
Ονομαστικά δεδομένα
Μέγιστη πίεση
Διαστάσεις αντλίας
Κατασκευαστικό υλικό
Βάρος
ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
Το προϊόν δεν πρέπει να πετιέται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, αλλά
πρέπει να απορρίπτεται σε κατάλληλες εγκαταστάσεις. Ένα μη
ανακυκλωμένο προϊόν αποτελεί δυνητικό κίνδυνο για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία.
Η "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa με
έδρα στη Βαρσοβία, ul. Pograniczna 2/4 (στο εξής: "Grupa Topex") ενημερώνει ότι όλα τα
πνευματικά δικαιώματα επί του περιεχομένου του παρόντος εγχειριδίου (στο εξής:
"Εγχειρίδιο"), συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων. το κείμενο, τις φωτογραφίες, τα
διαγράμματα, τα σχέδια, καθώς και τη σύνθεσή του, ανήκουν αποκλειστικά στην Grupa
Topex και υπόκεινται σε νομική προστασία σύμφωνα με τον νόμο της 4ης Φεβρουαρίου
1994 περί πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων (ΦΕΚ 2006 αριθ. 90 Poz.
631, όπως τροποποιήθηκε). Η αντιγραφή, επεξεργασία, δημοσίευση, τροποποίηση για
εμπορικούς σκοπούς ολόκληρου του εγχειριδίου και των επιμέρους στοιχείων του, χωρίς
τη γραπτή συγκατάθεση της Grupa Topex, απαγορεύεται αυστηρά και μπορεί να επιφέρει
αστικές και ποινικές ευθύνες.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Κατασκευαστής: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Προϊόν: Μίνι αντλία ποδηλάτου
Μοντέλο: 91-015
Εμπορική ονομασία: NEO TOOLS
Σειριακός αριθμός: 00001 ÷ 99999
Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη
του κατασκευαστή.
Το προϊόν που περιγράφεται παραπάνω συμμορφώνεται με τα
ακόλουθα έγγραφα:
Οδηγία 2006/42/ΕΚ για τα μηχανήματα
Και πληροί τις απαιτήσεις των προτύπων:
EN ISO 12100:2010
Η παρούσα δήλωση αφορά μόνο τα μηχανήματα όπως διατίθενται στην
αγορά και δεν περιλαμβάνει εξαρτήματα
προστίθενται από τον τελικό χρήστη ή πραγματοποιούνται από
αυτόν/αυτήν εκ των υστέρων.
Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του κατοίκου της ΕΕ που είναι
εξουσιοδοτημένος να προετοιμάσει τον τεχνικό φάκελο:
Υπογράφεται εξ ονόματος:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Street
02-285 Βαρσοβία
Paweł Kowalski
TOPEX GROUP Υπεύθυνος ποιότητας
Βαρσοβία, 2022-11-04
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
Bomba manual de bicicleta: 91-015
11bar/ 160ps και
20×140mm
Αλουμίνιο
76 g
ES
NOTA: ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE ESTE
MANUAL Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. LAS
PERSONAS QUE NO HAYAN LEÍDO LAS INSTRUCCIONES NO
DEBEN REALIZAR EL MONTAJE, AJUSTE O FUNCIONAMIENTO
DEL EQUIPO.
DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
¡NOTA!
Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las advertencias y
condiciones de seguridad que contiene. El aparato ha sido diseñado para
un funcionamiento seguro. No obstante: la instalación, el mantenimiento
y el funcionamiento del aparato pueden ser peligrosos. Siguiendo los
siguientes procedimientos reducirá el riesgo de incendio, descarga
eléctrica, lesiones personales y reducirá el tiempo de instalación del
aparato.
NORMAS DE SEGURIDAD
Al inflar la rueda, recuerde no superar la presión máxima de los
neumáticos recomendada por el fabricante. comportamiento.
Precaución: Antes de cada uso, asegúrese de que la bomba y el manillar
de la bomba están bien sujetos al cuadro de la bicicleta. Asegúrese de
que la bomba acoplada no interfiere con la seguridad de la bicicleta
(pedaleo, frenado, dirección, etc.). La bomba debe desmontarse del
cuadro de la bicicleta para su mantenimiento.
Descripción de los elementos gráficos
La numeración siguiente se refiere a los componentes del aparato
que se muestran en las páginas gráficas de este manual.
Designación
Altura de bombeo
1
Protección tipo cabeza
2
Mango de la bomba
3
Gancho de sujeción
4
Mango de la bomba
5
* Puede haber diferencias entre el gráfico y el producto real
PROPÓSITO
Bomba de mano para bicicletas, está diseñada para inflar ruedas de
bicicleta, balones. Su tamaño y peso muy reducidos son perfectos como
accesorio indispensable necesario en la carretera. Cuidar la correcta
presión de los neumáticos prolongará su vida y facilitará la conducción,
reduciendo la resistencia a la rodadura de la rueda.
MÉTODO DE APLICACIÓN
Inflar ruedas de bicicleta
El inflador está equipado con un cierre de seguridad, fig. A3, que impide
que la empuñadura se extienda por sí sola con el cilindro de compresión,
fig. C3. Para poder iniciar el bombeo, la empuñadura del inflador fig. A3
debe girarse hacia la izquierda (sentido antihorario) mientras se sujeta el
cabezal. De manera que se forme un hueco como en la fig. B2. El hueco
será visible durante el inflado y no permitirá que la empuñadura se mueva
contra el cabezal sin dañar la bomba.
La bomba ofrece dos tipos de válvula Schrader fig. B3 y Presta fig. B4.
Dependiendo del tipo de válvula de la rueda se utiliza el cabezal
correspondiente. El tipo de válvula Schrader fig. B3 es el tipo por defecto.
Para utilizar la válvula Presta fig. B4, desenrosque el cierre de seguridad
fig. A2 hacia la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj) y
deslice con cuidado la parte superior del cabezal hacia fuera como en la
fig. B4.
Antes de bombear la rueda, ajuste la válvula adecuada (véase más arriba)
y proceda. Coloque el cabezal de la bomba fig. A1 en la válvula de la
rueda, sujetando la parte superior del cabezal fig. C2 y presione contra el
neumático y proceda a inflar la rueda fig. D1.
ATENCIÓN: Tenga en cuenta la presión correcta de las ruedas.
Bolas de bombeo
Los balones pueden inflarse utilizando una aguja de inflado especial (no
suministrada). Para ello, se debe configurar la válvula Schrader, fig. B3,
luego se puede enroscar la aguja en ella e inflar el balón, fig. D2.
NOTA: la bomba no es adecuada para bombear pelotas de playa.
Mantenimiento y almacenamiento
Limpie la parte superior de la bomba con un paño suave, en caso de
mucha suciedad con un paño y detergente. Una vez cada 3 meses, añada
unas gotas de aceite o un poco de vaselina al interior de la bomba. Estos
agentes conservarán la bomba y sellarán el sistema de compresión de
aire. Guarde la bomba en condiciones adecuadas:
• Temperatura positiva, pero no demasiado caliente
• No exponer a la luz solar directa
18
Descripción