Descargar Imprimir esta página

Corsair PLATFORM 6 Manual Del Usuario página 36

Publicidad

10 Slide the assembled arm over the post on the dual mount collar while inserting the flat-headed post cover mount into the hole.
Ensure the post cover mount sits flush in the opening.
11 Tighten the bolt and washers until the arm sits secure.
10
FR
DE
7 À l'aide de l'outil hexagonal (P), retirez le
7 Mithilfe eines Sechskantschlüssels (P)
boulon (avec précaution afin de ne pas
jeweils die Schraube von den Säulenabdeck-
desserrer les rondelles) de chaque fixation de
ungsfassungen entfernen (hierbei darauf
cache de poteau.
achten, dass die Unterlegscheiben nicht
verloren gehen).
8 Placez le grand bras au-dessus du socket du
bras court.
8 Den langen Arm über den Sockel des kurzen
Arms halten.
9 Sécurisez-le avec le boulon (et les rondelles)
retiré à l'étape précédente et serrez à fond.
9 Mithilfe der im vorherigen Schritt entfernten
Schraube (samt Unterlegscheiben) befestigen
REMARQUE : faites cela pour les DEUX bras
und festziehen.
d'écran en même temps si vous montez deux
écrans.
HINWEIS: Diesen Schritt für BEIDE
Monitorarme auf einmal durchführen, wenn
10 Faites glisser le bras assemblé le long du
zwei Monitore installiert werden.
poteau sur le collier de fixation double tout en
insérant la fixation du cache de poteau plat
10 Den montierten Arm auf die Säule an der
dans le trou. Veillez à ce que la fixation du
Doppel-Befestigungsmanschette schieben und
cache de poteau s'insère parfaitement dans
die Säulenabdeckungsfassung mit flachem
l'ouverture.
Kopf in das Loch stecken. Die Säulenabdeck-
ungsfassung muss bündig in der Öffnung sitze.
11 Serrez le boulon et les rondelles jusqu'à ce
que le bras soit bien fixé.
11 Die Schraube und die Unterlegscheiben
festziehen, bis der Arm fest sitzt.
P
DA
7 Brug en sekskantnøgle (P) til at fjerne bolten
(pas på ikke at miste skiverne) fra hvert
stolpedæksel.
8 Placer den store arm over den korte arms
sokkel.
9 Fastgør den med bolten (og skiverne), der
blev fjernet i forrige trin, og spænd helt til.
BEMÆRK: Gør dette for BEGGE monitorarme
på samme tid, hvis du monterer to skærme.
10 Skub den samlede arm over stolpen på den
dobbelte monteringskrave, mens du indsætter
det flade stolpedæksel i hullet. Sørg for, at
stolpens dæksel sidder plant i åbningen.
11 Stram bolten og skiverne, indtil armen
sidder godt fast.
11
ES
7 Con una llave Allen (P), retire el perno (con
cuidado de no perder las arandelas) de cada
uno de los soportes de cubrepostes.
8 Coloque el brazo grande sobre el hueco del
brazo corto.
9 Sujételo con el perno y las arandelas
retirados en el paso anterior y apriételo por
completo.
NOTA: Haga esto para AMBOS brazos de
monitor al mismo tiempo si está montando dos
monitores.
10 Deslice el brazo montado sobre el poste en
el cuello de montaje doble mientras introduce
el soporte del cubrepostes de cabeza plana en
el orificio. Asegúrese de que del cubrepostes
queda alojado a ras en la abertura.
11 Apriete el perno y las arandelas hasta que
el brazo quede bien firme.
PT
7 Com uma ferramenta sextavada (P), retire o
parafuso (cuidado para não perder as anilhas)
de cada um dos apoios de cobertura do pilar.
8 Coloque o braço maior sobre o suporte do
braço curto.
9 Fixe com o parafuso (e as anilhas) retirados
no passo anterior e aperte completamente.
NOTA: faça isto para AMBOS os braços de
monitores em simultâneo se estiver a montar
dois monitores.
10 Faça deslizar o braço montado sobre o pilar
no colar de montagem dupla ao inserir a
cobertura do pilar de cabeça plana no orifício.
Certifique-se de que o apoio da cobertura do
pilar fica alinhado com a abertura.
11 Aperte o parafuso e as anilhas até que o
braço fique firme.
7
34

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cf-9500053-eu