Descargar Imprimir esta página

ZENS ZEAW03B Manual De Usuario página 345

Publicidad

GB
CE-Declaration
We, Zens B.V., declare under our sole responsibility that the radio equipment wireless charging
device, ZEDC18B/ZEDC18W, is in compliance with Directive 2014/53/EU and RoHS Directive
2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
Waste Electrical products should not be disposed of with household waste. All electronic products
with the WEEE logo must be collected and sent to approved operators for safe disposal or recycling.
Please recycle where facilities exist. Many electrical/electronic equipment retailers facilitate
'Distributor-take-back scheme' of household WEEE. Check with your local authority or retailers for
Designated Collection Facilities (DCF) where consumers may dispose of their WEEE free of charge.
North America - FCC statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Hereby, Zens B.V. declares that the device, ZEDC18B/ZEDC18W complies with Part 15 Subpart B of the
FCC Rules.
Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part
15 Subpart B of the FCC Rules. is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 Subpart B of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
Zens Aluminium Series
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
Magnetic + Watch wireless charger
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
ZEDC18B/ZEDC18W
following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the
equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
User manual | Gebrauchsanweisung | Manual de usuario | Manuel de l'utilisateur | Manuale d'uso |
which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
уководство пользователя | Посібник користувача
Gebruikershandleiding |
FCC radiated Exposure Statement: This devices complies with FCC radiated exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located operating in conjunction
with any other antenna or transmitter. During operation the user must keep a minimum separation
distance of 10 cm with RF devices
Operating Frequency Range: 110-205kHz
Zens B.V.
High Tech Campus 85
Radio Frequency: 138.2kHz
5656 AG Eindhoven
Max. RF power transmitte d: -6.02 dBuA/m
The Netherlands
Garantie von Zens kann in Anspruch genommen werden, wenn das Produkt ordnungsgemäß im
Wenn das Problem auf einem Material- oder Produktionsfehler beruhen sollte, erhalten Sie von Zens
Rahmen seiner Zweckbestimmung und in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet
ein Rücksendeformular und Anweisungen, die Sie zur Rücksendung des Produktes berechtigen. Die
wurde.
Rücksendung erfolgt auf Kosten des Kunden und muss vom Originalkaufbeleg begleitet sein. Zens
übernimmt keine Haftung für während des Transports verloren gegangene oder beschädigte
Produkte. Produkte, die ohne Originalkaufbeleg zurückgesandt werden, werden auf Rechnung des
Die Garantie deckt keine Schäden, die infolge der Benutzung des Produktes auftreten, einschließlich,
Kunden an diesen zurückgeschickt. Alle Rücksendungen müssen in der Originalverpackung und
aber nicht beschränkt auf Daten- oder Handelsverluste. Die Garantie von Zens gilt nicht:
einschließlich aller Zubehörteile, wie Produkt, Netzadapter und Gebrauchsanweisung erfolgen. Nach
• wenn die Kaufunterlagen auf irgendeine Weise geändert oder unleserlich gemacht wurden.
wenn die Modell- und/oder Seriennummer auf dem Produkt geändert, entfernt oder unleserlich
der Untersuchung des Problems wird das Produkt entweder repariert oder ausgetauscht und an die
gemacht wurde.
auf dem Rücksendeformular angegebene Adresse zurückgesandt.
wenn Reparaturen oder Änderungen am Produkt vorgenommen wurden und diese Änderungen
nicht von einem autorisierten Kundendienstleister durchgeführt wurden.
wenn das Produkt zu kommerziellen Zwecken benutzt wurde.
wenn der Defekt durch unsachgemäßen Gebrauch des Produktes oder Umwelteinflüsse, die im
Widerspruch zur empfohlenen Nutzung des Produktes stehen, verursacht wurde.
wenn das Produkt beschädigt wurde, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schäden durch
Haustiere, Blitzeinschlag, anormale Spannung, Wasser oder Feuer, Naturkatastrophen oder
Transport.
wenn das Produkt fehlerhaft ist aufgrund der Abnutzung von Teilen, die als Verschleißteile
betrachtet werden können.
wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, weil es ursprünglich nicht für das Land, in
dem Sie das Produkt benutzen, entwickelt, hergestellt, genehmigt und/oder zugelassen war,
was unter Umständen vorkommen kann, wenn das Produkt in einem anderen Land als dem, für
das es zugelassen ist, gekauft wurde.
Diese Garantie gilt nur in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde, und ist nicht übertragbar
und gilt nicht für Nutzer, die nicht der Originalkäufer sind.
Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische Rechte. Da diese von Land zu Land unterschiedlich sein
können, können einige der vorgenannten Bestimmungen nicht auf Sie zutreffen.
Service
Um unnötige Umstände zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die Gebrauchsanweisung zu lesen oder
sich im Support-Bereich unter www.makezens.com zu informieren, bevor Sie sich an Zens wenden.
Wenn eine Reparatur erforderlich ist, senden Sie das Produkt erst zurück, nachdem Sie mit Zens
Kontakt aufgenommen haben. Um Ihr Produkt reparieren oder ersetzen zu lassen, müssen Sie
während der Garantiedauer per E-Mail (support@makezens.com) Kontakt mit Zens aufnehmen. Sie
müssen die folgenden Angaben machen: E-Mail-Adresse, Name, Adresse, Telefonnummer,
Kaufdatum und -ort, detaillierte Beschreibung des Problems.
Size: 990x280mm
材质: 128克书纸
印刷: 黑色双面印刷 (白底黑字)
In the packaging
A blinking light may indicate that one of the safety features is activated, such as Foreign Object
Detection (FOD). FOD is an embedded safety mechanism that automatically stops charging if there is
• Magnetic + Watch wireless charger
interference caused by a foreign object such as metal (e.g. coins, paperclips, bankcards). In this
• Apple Watch USB-A stick
case, please remove any of these objects before charging.
• 30W USB-C PD power adapter type A (US)
• Adapter plugs type F (EU) and type G (UK)
• USB-C cable
Compatibility
• User manual
The magnetic holder works with all MagSafe compatible phones.
The wireless charging pad works with any device that supports Qi wireless charging and with most
• Extended warranty registration card
lightweight cases (< 3 mm). Any cases with metal inside (e.g. magnets, bankcards, etc.) or a metal
lining need to be removed before charging.
Quick start in 5 steps
The Apple Watch module works with all Apple Watches and the built-in USB-A port on the side of the
wireless charger works with any USB-A powered device.
Use of the power adapter
The charger comes with a type A (US) power adapter and two separate adapter plugs for type F (EU)
and type G (UK) power sockets. If applicable, please adjust the power adapter by adding the applicable
pin to the original type A (US) power adapter before connecting it to a power outlet.
Questions or feedback? Let us know.
If you have any questions or feedback about the use of the charger, wireless charging or Zens, please
Step 1:
Step 3:
take a look at www.makezens.com or contact Zens customer support via support@makezens.com.
Insert the Apple Watch USB-stick
Step 2:
Connect the right pin to the power
into the USB-A port of the
Connect the power plug to the
adapter and connect the power
wireless charger.
wireless charger.
adapter to a power outlet.
Zens Wireless Charging
Important safety notices
• Keep the product away from water.
• Do not place or store the product near water or any other liquid.
• After cleaning, make sure the product is completely dry before you connect it to an electrical socket
Warning notifications
• Check if the voltage indicated on the power adaptor or power plug corresponds to the local
voltage before you connect the adapter to a power outlet.
Step 4:
Step 5:
• Never use the charger, power adapter, power plug or USB cable if any of them is damaged in any way.
Place a phone on the stand and a
Place an Apple Watch on the
second Qi device on the
Apple Watch module to start
• Only use the official power adapter, power plug or USB cable (supplied together with the
charging pad to start charging.
charging.
charger). When an unofficial power adapter is used or an incorrect voltage us used for the
charger, the light with blink rapidly and no charging will occur.
• Do not place any metallic labels or any objects onto the charger.
Meaning of the LED light
• Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
The LED light indicates the following:
• If you have a pacemaker or other implanted device, consult your doctor or the manufacturer of
Off: no charging
the implanted device before using the charger.
On: charging device(s)
• Do not use with an extension cord or overload electrical outlets.
Blinking: no charging / non-Qi device detected
• Supervision is needed when used by or near children, disabled persons or those with mental
disabilities.
ES
Declaración de conformidad CE
Nosotros, Zens B.V., Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el equipamiento de radio Base
de Carga Inalámbrica, ZEDC18B/ZEDC18W, Cumple con la Directiva 2014/53/EU y la Directiva RoHS
2011/65/EU (revisada). El texto integro de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de internet: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
Paso 4:
Coloque un teléfono en el
Paso 5:
Directiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos
soporte y un segundo dispositivo
Coloque un Apple Watch en el
Qi en la base de carga para
módulo Apple Watch para
Los residuos de productos eléctricos no desecharse junto con de basura doméstica. Todos los
empezar a cargar.
empezar a cargar.
productos electrónicos con el logotipo de WEEE deben ser recogidos y enviados a operadores
autorizados para el desecho o reciclaje Seguro de los mismos. Por favor, recicla allí donde existan
Luces indicadoras y sus significados
instalaciones para dicho fin. Muchos comercios de equipos eléctricos/electrónicos ponen a
La luz LED indica lo siguiente:
disposición de sus clientes programas de distribuidores para la recogida de estos productos
• Apagado: no está cargando
domésticos WWE. Consulta con tus autoridades locales o los comercios de la zona para saber si existe
• Encendido: está cargando dispositivos
alguna instalación de recogida designada (del inglés DCF) donde los consumidores pueden llevar
• Parpadeando: no está cargando / se ha detectado un dispositivo que no es Qi.
gratuitamente sus aparatos WEEE.
Una luz parpadeante puede indicar que una de las funciones está activado, como la Detección de
En el embalaje
Objetos Extraños (FOD, por sus siglas en inglés) FOD es un mecanismo de seguridad integrado que
para la carga automáticamente si detecta interferencias causadas por un objeto extraño como metal
Cargador inalámbrico Magnetic + Watch
(p.ej. monedas, clips, tarjetas de banco). Si así fuera el caso, retirar cualquiera de estos objetos
Dispositivo USB-A para Apple Watch
antes de cargar.
Adaptador de corriente de 30W USB-C PD tipo A (EE. UU.)
Enchufes de adaptador tipo F (UE) y tipo G (GB)
Compatibilidad
Cable USB-C
El soporte magnético funciona con todos los teléfonos compatibles con MagSafe.
Manual de usuario
La base de carga funciona con cualquier dispositivo que admita la carga inalámbrica Qi y funciona
con la mayoría de las carcasas ligeras (< 3 mm de grosor). Cualquier carcasa con metal en su interior
Tarjeta de registro para extensión de la garantía
(por ejemplo, imanes, tarjetas bancarias, etc.) o con un revestimiento de metal se debe retirar antes
de la carga.
Inicio rápido en 5 pasos
El módulo para el Apple Watch funciona con todos los relojes de Apple y el puerto USB-A
incorporado en el lateral del cargador inalámbrico funciona con cualquier dispositivo alimentado
por USB-A.
Uso del adaptador de corriente
El cargador se suministra con un adaptador de corriente tipo A (EE. UU.) y con dos enchufes
adaptadores separados para las tomas de corriente tipo F (UE) y tipo G (GB). Si es aplicable, antes
de conectarlo a la corriente, ajuste el adaptador de corriente añadiendo la clavija aplicable al
adaptador de corriente original tipo A (EE. UU.).
Paso 3:
¿Tiene preguntas o comentarios? Contacte con nosotros.
Paso 1:
Paso 2:
Acoplar la clavija de adaptador de
Inserte el dispositivo USB para
Conectar el conector de
corriente correcta y enchufar el
Si tiene preguntas o comentarios sobre el uso del cargador, la carga inalámbrica o Zens, no dude en
Apple Watch en el puerto USB-A
alimentación al cargador
adaptador de corriente a un toma
consultar www.makezens.com o en ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Zens
del cargador inalámbrico.
inalámbrico.
de corriente.
mediante el siguiente correo electrónico: support@makezens.com.
This warranty is only valid in the country were the product is purchased and is not transferable and
Return policy / Zens warranty
does not extend to users other than the original purchaser.
Dear customer,
Service needed?
All Zens products are designed and manufactured to meet the highest standards and deliver
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the user manual or consult the
high-quality performance. In case you encounter any difficulties when using your product, we
support section on www.makezens.com before contacting Zens. If service is required do not return
recommend that you first consult the user manual or the information in the support section of
the product without first contacting Zens. To get this product repaired or replaced, please contact
www.makezens.com.
Zens during the warranty period by email (support@makezens.com) and include the following
details: email address, name, address, telephone number, date and place of purchase, detailed
In the unlikely event of failure during the warranty period Zens will arrange for your product to be
description of the problem.
serviced.
If the problem appears to be based on a defect in workmanship or materials, Zens will provide a
Warranty terms
return form and instructions which authorizes to return the product. Return shipments are at the
The warranty begins on the date of purchase and expires after 24 months. If any defect due to faulty
customer's expense, and the return must be accompanied by the original proof of purchase. Zens is
materials and/or workmanship occurs within the warranty period, Zens will make arrangements for
not responsible for lost or damaged product during shipment. Any product returned without the
service. Where a repair is not possible or is deemed uneconomical Zens may agree to replace the
original proof of purchase will be returned at the customer's expense. All returns must include the
product. Replacement will be offered at Zens discretion and the warranty will continue from the date
original packaging and all items like product, power adapters and user manual. After examination of
of original purchase. The Zens warranty applies provided the product has been handled properly for
the problem the product will be repaired or replaced and sent back to the address indicated on the
its intended use and in accordance with the operating instructions.
return form.
The warranty does not cover for the losses consequent in nature, including but not limited to loss of
data or loss of business. The Zens Warranty does not apply if:
• The purchase documents have been altered in any way or made illegible.
• The model- and/or serial number on the product has been altered, removed or made illegible.
• Repairs or product modifications and alterations have been carried out by unauthorized service
organizations or persons.
• The product is being used for commercial purpose.
• The defect is caused by abuse or misuse of the product or by environmental conditions that are
not in conformance with the recommended operations of the product.
• The unit has been damaged - including but not limited to damage by pets, lightning, abnormal
voltage, water or fire, natural disaster or transport accident.
• The product is defective due to wear of parts, which can be considered as consumable parts by
their nature
• The product does not function properly because it was not originally designed, manufactured,
approved and/or authorized for the country where you use the product, which might occur in
instances where the product has been purchased in another country other than that of its
intended use.
This warranty gives you specific legal rights. As this might vary from country to country some of
above might not apply to you.
Carga Inalámbrica Zens
La garantía no cubre daños de índole consecuente, incluidos, entre otros, pérdidas de datos o comercial.
La garantía Zens no es aplicable si:
Los documentos de compra se han alterado de cualquier modo o son ilegibles.
Avisos de seguridad importantes
El número de serie o de modelo marcado en el producto se ha alterado, eliminado o resulta ilegible.
• Mantener el producto lejos del agua.
Se han realizado reparaciones o modificaciones y alteraciones en el producto por una empresa
• No colocar o almacenar el producto cerca de agua o de cualquier otro líquido.
de servicio o personas no autorizadas.
• Después de limpiar el producto, asegurarse de que esté totalmente seco antes de conectarlo a
El producto se está utilizando con fines comerciales.
una toma o dispositivo eléctricos.
El defecto está causado por maltrato o uso indebido del producto o por condiciones
ambientales que no son de conformidad con el manejo recomendado del producto.
Avisos de precaución
La unidad ha sido dañada, incluidos, entre otros, daños ocasionados por mascotas, rayos,
• Durante el uso de un adaptador de CA: comprobar que el voltaje indicado en el adaptador de CA
tensión anómala, fuego o agua, desastres naturales o accidentes de transporte.
corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectar el adaptador a una toma
El producto está defectuosos debido al desgaste de piezas que puedan considerarse piezas
eléctrica.
consumibles por naturaleza.
• No utilizar nunca el adaptador de CA, el cable USB o el producto Zens si cualquiera de ellos está
dañado en cualquier forma.
El producto no funciona debidamente porque no se diseñó, fabricó, aprobó o autorizó en un
• No pegar etiquetas metálicas o cualquier otro objeto sobre la superficie de recarga del producto.
principio para el país en el que se utilice el producto, lo cual puede ocurrir en casos en el que el
• No utilizar el producto en el exterior o cerca de superficies calientes.
producto se haya comprado en un país en el que no está previsto su uso.
• Si tiene un marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte con su médico o con el
fabricante del dispositivo implantado antes de utilizar el producto Zens
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Estos pueden variar entre países, por tanto algunos
• No utilizar el producto con un alargador o con una toma de corriente sobrecargada
de los mencionados anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
• Debe vigilarse el producto cuando sea utilizado por (o cerca de) niños o personas con
discapacidad física o psíquica
Esta garantía sólo es válida en el país en el que se realizó la compra, no es transferible y no se extiende a
usuarios que no sean el comprador original.
Política de devoluciones / Garantía Zens
Necesita asistencia?
Estimado cliente,
Todos los productos Zens están diseñados y fabricados para satisfacer los estándares más altos y
Para evitar inconvenientes innecesarios, le recomendamos que lea el manual de usuario o que consulte
ofrecer un rendimiento de alta calidad. Si tiene cualquier dificultad al utilizar su producto, le
la sección de atención al cliente en www.makezens.com antes de contactar con Zens. No devolver el
recomendamos que consulte primero el manual de usuario o la información en la sección de
producto para cualquier revisión o reparación sin contactar primero con Zens. Si quiere que se repare o
reemplace su producto, debe contactar con Zens mediante correo electrónico (support@makezens.com)
atención al cliente de www.makezens.com
dentro del plazo de garantía. Tendrá que incluir los siguientes datos: su dirección de correo electrónico,
nombre, dirección, número de teléfono, fecha y lugar de la compra, y una descripción detallada del
En el caso poco probable de que se produzca un fallo durante el periodo de garantía, Zens se
problema.
encargará de prestar sus servicios.
Si el problema resulta estar basado en un defecto de fabricación o en materiales defectuosos, Zens
Términos de garantía
entregará un formulario e instrucciones de devolución que autorizarán la devolución del producto. La
La garantía entra en vigor en la fecha de compra y caduca transcurridos 24 meses. Si hay algún
devolución corre a cuenta del cliente, y debe ir acompañada del comprobante de compra original. Zens
defecto debido a materiales o fabricación defectuosos durante el periodo de garantía, Zens asumirá
no se hace responsable de productos dañados o extraviados durante el envío. Cualquier producto que se
los arreglos necesarios para su revisión y reparación. En caso de no poder realizarse una reparación,
devuelva sin el comprobante de compra original será reenviado a cuenta del cliente. Todas las
o que se considere antieconómico, Zens puede acordar reemplazar el producto. El reemplazo se
devoluciones deben incluir el embalaje original y todos los artículos incluidos en este, como el producto,
realizará a discreción de la empresa y la garantía proseguirá desde la fecha de la compra original. La
los adaptadores de alimentación y el manual de usuario.
garantía Zens será aplicable siempre que el producto se haya manejado de manera apropiada para
Después de examinar el problema del producto, éste se reparará o reemplazará y será devuelto a la
su uso previsto y de acuerdo con las instrucciones de manejo.
dirección indicada en el formulario de devolución.
DE
CE-Konformitätserklärung
Wir, Zens B.V., erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Funkgerät mit der Bezeichnung
drahtloses Ladegerät, ZEDC18B/ZEDC18W, in Einklang mit der Richtlinie 2014/53/EU und der
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU (Neufassung) steht. Die gesamte EU-Konformitätserklärung ist auf
folgender Website abrufbar: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
Schritt 4:
Platzieren Sie ein Telefon auf den
Schritt 5:
WEEE Richtlinie
Ständer und ein zweites Qi-Gerät
Legen Sie eine Apple Watch auf
auf das Ladegerät, um den
das Apple Watch-Modul, um den
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sollten nicht mit dem Haushaltmüll entsorgt werden. Alle
Ladevorgang zu starten.
Ladevorgang zu starten.
elektronischen Produkte mit dem WEEE-Logo müssen gesammelt und zu den zugelassenen
Entsorgungs- und Recycling-Betrieben gebracht werden. Bitte recyclen Sie, wenn die entsprechen-
Bedeutung der LED-Anzeigen
den Einrichtungen vorhanden sind. Viele Elektro- und Elektronikgeschäfte haben eine Rücknahmev-
Das LED-Licht zeigt Folgendes an:
erpflichtung im Rahmen der WEEE-Richtlinie. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder
Aus: kein Ladevorgang
Einzelhandelsgeschäften nach ausgewiesenen Rücknahmestellen, wo Verbraucher Ihre Elektro- und
Ein: Ladevorgang läuft
Elektronik-Altgeräte kostenlos entsorgen können.
Blinken: kein Ladevorgang / nicht Qi-fähiges Gerät erkannt
In der Verpackung
Eine blinkende Leuchte kann anzeigen, dass eine der Sicherheitsfunktionen wie beispielsweise die
Fremdkörpererkennung (FOD) aktiviert ist. Bei der Fremdkörpererkennung handelt es sich um einen
• Magnetic + Watch wireless charger
integrierten Sicherheitsmechanismus, der den Ladevorgang automatisch unterbricht, wenn eine
• Apple Watch USB-A stick
Störung durch Fremdkörper (Münzen, Büroklammern, Kreditkarten usw.) auftritt. Nach Entfernen der
• 30W USB-C-PD-Netzteil Typ A (US)
Fremdkörper kann der Ladevorgang fortgesetzt werden.
• Adapterstecker Typ F (EU) und Typ G (UK)
• USB-C-Kabel
Kompatibilität
• Gebrauchsanweisung
Die magnetische Halterung funktioniert mit allen MagSafe kompatiblen iPhones.
Das Ladepad funktioniert mit jedem Gerät, das das kabellose Laden von Qi unterstützt und Sie
• Registrierungskarte für erweiterte Garantie
funktioniert mit den meisten leichten Gehäusen (<3 mm dick). Alle Gehäuse mit Metall im Inneren (z.
B. Magnete, Bankkarten usw.) oder eine Metallauskleidung muss vor dem Laden entfernt werden.
Schnellstart in 5 Schritten
Das Apple Watch-Modul funktioniert mit allen Apple Watches und der integrierte USB-A-Anschluss an
der Seite des kabellosen Ladegeräts funktioniert mit jedem Gerät, das über USB-A mit Strom versorgt
wird.
Verwendung des Netzteils
Das Ladegerät wird mit einem Netzteil vom Typ A (US) und zwei separaten Adaptersteckern für
Steckdosen vom Typ F (EU) und Typ G (UK) geliefert. Passen Sie gegebenenfalls das Netzteil an,
indem Sie den entsprechenden Stift zum Original-Netzteil vom Typ A (US) hinzufügen, bevor Sie es
an die Stromversorgung anschließen.
Schritt 1:
Schritt 3:
Fragen oder Rückmeldungen sind willkommen.
Stecken Sie den Apple Watch
Schritt 2:
Korrekten Netzadapterpin
Bei Fragen oder Rückmeldungen zur Ladestation, zum kabellosen Laden oder zu Zens schauen Sie
USB-Stick in den USB-A-Anschluss
Netzstecker an das kabellose
aufstecken und Netzadapter an
des kabellosen Ladegeräts.
Ladegerät anschließen.
Steckdose anschließen.
bitte unter www.makezens.com nach oder wenden Sie sich an den Zens-Kundendienst über
support@makezens.comsupport@makezens.com.
FR
Déclaration de conformité CE
Nous, Zens B.V., Déclarons sous notre entière responsabilité que le chargeur à induction,
ZEDC18B/ZEDC18W, Auquel se réfère la présente déclaration, est conforme à la directive 2014/53/EU
et à la directive 2011/65/EU dite - RoHS- (refonte). Le texte intégral de la Déclaration de conformité
européenne est disponible sur le site Web suivant: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
Étape 4:
Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
Étape 5:
Placez un téléphone sur le support
et un deuxième appareil Qi sur le
Placez votre Apple Watch sur le
Les déchets d'équipements électriques ne doivent pas être places avec les déchets ménagers. Tous
plateau de charge pour lancer la
module Apple Watch pour lancer
les produits électroniques dotés du logo DEEE doivent être collectés et envoyés aux centres de
recharge.
la recharge.
déchets et de recyclage agréés. Veuillez recycler dans les centres de recyclage adéquats. Plusieurs
distributeurs d'équipements électriques / électroniques mettent à la disposition des clients des points
Signification du voyant LED
de collecte pour le recyclage d'équipements ménagers dans le cadre de la directive DEEE. Veuillez
Le voyant LED indique ce qui suit:
vérifier auprès des collectivités locales ou les commerces s'il existe des points de collecte sélective à
• Éteint: charge inactive
proximité (Designated Collection Facilities ou DCF en anglais) afin que vous puissiez y déposer
• Allumé: charge en cours
gratuitement votre DEEE.
• Clignotant: pas de charge / appareil non-Qi détecté
Dans l'emballage
Un voyant clignotant peut indiquer que l'une des fonctions de sécurité est activée, comme la
détection de corps étrangers (FOD). Le FOD est un mécanisme de sécurité intégré qui arrête
Chargeur sans fil magnétique + watch
automatiquement le chargement en cas d'interférences causées par un objet étranger tel que du
Clé USB-A Apple Watch
métal (p. ex. pièces de monnaie, trombones, cartes bancaires). Dans ce cas, veuillez retirer l' objet
Adaptateur USB-C PD 30W type A (US)
en question avant de procéder au chargement.
Fiches d'adaptateur type F (UE) et type G (R-U)
Câble USB-C
Compatibilité
Manuel de l'utilisateur
Le support magnétique fonctionne avec tous les téléphones compatibles MagSafe.
Carte d'enregistrement de la prolongation de garantie
Le plateau de charge fonctionne avec n'importe quel appareil prenant en charge la recharge sans fil
Qi et il fonctionne avec les boîtiers les plus légers (< 3 mm d'épaisseur). Tout boîtier renfermant un
métal (par ex. aimant, carte bancaire, etc.) ou un revêtement métallique , doit être retiré avant la
Démarrage rapide en 5 étapes
recharge.
Le module Apple Watch fonctionne avec toutes les Apple Watches et le port USB-A intégré situé sur
le côté du chargeur sans fil fonctionne avec n'importe quel appareil alimenté par USB-A.
Utilisez l'adaptateur de courant
Le chargeur est livrée avec un adaptateur de courant type A (US) et deux fiches d'adaptateur pour
des prises de type F (UE) et G (R-U). Au besoin, modifiez l'adaptateur de courant en ajoutant la
broche applicable à l'adaptateur original de type A (US) avant de le raccorder au secteur.
Vous avez des questions ou des commentaires? Partagez-les avec nous.
Étape 3:
Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'utilisation du chargeur, la recharge sans fil ou
Étape 1:
Fixez la broche d'adaptateur de
Zens, veuillez consulter le site www.makezens.com ou contacter le service client Zens via
Insérez la clé USB Apple Watch
Étape 2:
courant adéquate et branchez
support@makezens.com. support@makezens.com.
dans le port USB-A du chargeur
Branchez la fiche d'alimentation
l'adaptateur de courant sur une
sans fil.
sur le chargeur sans fil.
prise.
Zens Schnurloses Aufladen
Wichtige Sicherheitshinweise
Das kabellose Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung bringen.
Bewahren Sie das kabellose Ladegerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf.
Achten Sie darauf, dass das kabellose Ladegerät nach der Reinigung vollständig trocken ist, bevor
Sie es an das Stromnetz anschließen.
Warnhinweise
• Prüfen, ob die am Netzadapter bzw. Netzstecker angegebene Spannung der örtlichen
Netzspannung entspricht, bevor der Adapter an einer Steckdose angeschlossen wird.
• Ladegerät, Netzadapter, Netzstecker und USB-Kabel niemals benutzen, wenn eines der Teile in
irgendeiner Weise beschädigt ist.
• Nur offiziellen Netzadapter, Netzstecker und USB-Kabel (mit Ladegerät mitgeliefert) verwenden.
Wenn nicht der offizielle Netzadapter oder eine falsche Spannung für das Ladegerät benutzt
wird, blinkt die Leuchte schnell, und es erfolgt kein Ladevorgang.
• Kleben Sie keine Metalletiketten oder andere Objekte auf das Gerät.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien oder in der Nähe von beheizten Oberflächen.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes Gerät haben, konsultieren Sie
Ihren Arzt oder den Hersteller des Implantats, bevor Sie das Gerät benutzen.
• Kein Verlängerungskabel oder überlastete Steckdosen benutzen.
• Kinder sowie körperlich oder geistig behinderte Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht
benutzen.
Rückgaberecht / Garantie von Zens
Sehr geehrter Kunde,
alle Produkte von Zens wurden entwickelt und hergestellt, um die höchsten Standards zu erfüllen
und hochwertige Leistungen zu erbringen. Sollten Sie Probleme bei der Benutzung Ihres Produktes
haben, empfehlen wir Ihnen, zuerst das Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen oder die Informationen
im Support-Bereich unter www.makezens.com zu nutzen.
Sollte während der einjährigen Garantiedauer ein Defekt auftreten, wird Zens die Reparatur Ihres
Produktes übernehmen.
Garantiebedingungen
Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum und endet 24 Monate nach dem Kaufdatum. Wenn ein
Defekt infolge von Material- und/oder Produktionsfehlern innerhalb des Garantiezeitraumes auftritt,
wird Zens für die Reparatur sorgen. Sollte eine Reparatur nicht möglich oder nicht wirtschaftlich
sein, kann Zens zustimmen, das Produkt zu ersetzen. Der Ersatz des Produktes wird von Zens nach
eigenem Ermessen angeboten und die Garantie läuft ab dem ursprünglichen Kaufdatum weiter. Die
Chargement sans fil Zens
Notes importantes concernant la sécurité
• Protégez le tapis de chargement et la housse de l'eau.
• Ne placez pas ou ne rangez pas le tapis et la housse près de l'eau ou de tout autre liquide.
• Après tout nettoyage, assurez-vous que le tapis de chargement soit entièrement sec avant de le
connecter à une prise électrique.
Avertissements
• Avant de brancher l'adaptateur sur une prise de courant, vérifiez si la tension indiquée sur
l'adaptateur de courant ou sur la fiche d'alimentation correspond à la tension locale.
• N'utilisez jamais le chargeur, l'adaptateur de courant, la fiche d'alimentation ou le câble USB si
l'un de ceux-ci est endommagé de quelque manière que ce soit.
• Utilisez uniquement l'adaptateur de courant, la fiche d'alimentation ou le câble USB agréés
(livrés avec le chargeur). Si un adaptateur de courant non agréé est utilisé ou si une tension
incorrecte est utilisée pour le chargeur, le témoin clignote rapidement et aucune recharge n'est
effectuée.
• Ne collez aucun autocollant électrique ni objet au fond de la housse réceptrice ou au tapis de
chargement.
• N'utilisez pas le tapis de chargement en extérieur ou à proximité de surfaces chauffées.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout appareil implanté, consultez votre médecin ou le
fabricant de l'appareil implanté avant d'utiliser votre tapis de chargement.
• N'utilisez pas ce produit avec une rallonge et ne surchargez pas les prises électriques.
• N'utilisez pas ce produit sans surveillance à proximité d'enfants, de personnes handicapées
physiquement ou mentalement.
Retours / garantie Zens
Cher client, chère cliente,
Tous les produits Zens sont conçus et fabriqués de façon à satisfaire aux standards les plus élevés et
à fournir les meilleures performances possibles. En cas de difficultés lors de l'utilisation de votre
produit, nous vous recommandons de consulter en premier lieu la notice d'utilisation ou
l'information figurant dans la section assistance du site Internet www.makezens.com.
Dans le cas peu probable où une panne surviendrait durant la période de garantie, Zens se charge
de la réparation de votre produit.
Termes de garantie
La garantie commence à la date d'achat et expire après 24 mois. En cas de défauts de matériel et/ou
de fabrication durant la période de garantie, Zens assure la prise en charge de la réparation. Si une
réparation s'avère infaisable ou irresponsable d'un point de vue économique, Zens accepte de
remplacer le produit. Le remplacement est offert par Zens et la garantie continue à partir de la date
d'achat d'origine. La garantie Zens est applicable sous réserve d'une utilisation correcte dans le

Publicidad

loading