Descargar Imprimir esta página

ZENS ZEAW03B Manual De Usuario página 591

Publicidad

GB
CE-Declaration
We, Zens B.V., declare under our sole responsibility that the radio equipment wireless charging
device, ZEPP01M/ZEPP02M/ZEPP03M/ZEPP04M, is in compliance with Radio Equipment Directive
2014/53/EU and RoHS Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
Waste Electrical products should not be disposed of with household waste. All electronic products
with the WEEE logo must be collected and sent to approved operators for safe disposal or recycling.
Please recycle where facilities exist. Many electrical/electronic equipment retailers facilitate
'Distributor-take-back scheme' of household WEEE. Check with your local authority or retailers for
Designated Collection Facilities (DCF) where consumers may dispose of their WEEE free of charge.
North America - FCC statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Hereby, Zens B.V. declares that the device, ZEPP01M/ZEPP02M/ZEPP03M/ZEPP04M complies with
Part 15 Subpart B of the FCC Rules.
Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part
15 Subpart B of the FCC Rules. is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
Zens Essential Series
device, pursuant to Part 15 Subpart B of the FCC Rules. These limits are designed to provide
Magnetic Powerpack
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
ZEPP01M, ZEPP02M, ZEPP03M, ZEPP04M
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
User manual | Gebrauchsanweisung | Manual de usuario | Manuel de l'utilisateur | Manuale d'uso |
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
Gebruikershandleiding |
уководство пользователя | Посібник користувача
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the
receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC radiated Exposure Statement: This
Zens B.V.
devices complies with FCC radiated exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
High Tech Campus 10
transmitter must not be co-located operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
5656 AE Eindhoven
During operation the user must keep a minimum separation distance of 10 cm with RF devices
The Netherlands
ES
wenn das Produkt beschädigt wurde, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schäden durch
Haustiere, Blitzeinschlag, anormale Spannung, Wasser oder Feuer, Naturkatastrophen oder
Transport.
Declaración de conformidad CE
wenn das Produkt fehlerhaft ist aufgrund der Abnutzung von Teilen, die als Verschleißteile
Nosotros, Zens B.V., Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el equipamiento de radio Base
betrachtet werden können.
de Carga Inalámbrica, ZEPP01M/ZEPP02M/ZEPP03M/ZEPP04M, Cumple con la Directiva RE 2014/53/EU
wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, weil es ursprünglich nicht für das Land, in
y la Directiva RoHS 2011/65/EU (revisada). El texto integro de la declaración de conformidad de la UE
dem Sie das Produkt benutzen, entwickelt, hergestellt, genehmigt und/oder zugelassen war,
está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
was unter Umständen vorkommen kann, wenn das Produkt in einem anderen Land als dem, für
das es zugelassen ist, gekauft wurde.
Directiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos
Los residuos de productos eléctricos no desecharse junto con de basura doméstica. Todos los
Diese Garantie gilt nur in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde, und ist nicht übertragbar
productos electrónicos con el logotipo de WEEE deben ser recogidos y enviados a operadores
autorizados para el desecho o reciclaje Seguro de los mismos. Por favor, recicla allí donde existan
und gilt nicht für Nutzer, die nicht der Originalkäufer sind.
instalaciones para dicho fin. Muchos comercios de equipos eléctricos/electrónicos ponen a
disposición de sus clientes programas de distribuidores para la recogida de estos productos
Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische Rechte. Da diese von Land zu Land unterschiedlich sein
domésticos WWE. Consulta con tus autoridades locales o los comercios de la zona para saber si existe
können, können einige der vorgenannten Bestimmungen nicht auf Sie zutreffen.
alguna instalación de recogida designada (del inglés DCF) donde los consumidores pueden llevar
gratuitamente sus aparatos WEEE.
Service
Um unnötige Umstände zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die Gebrauchsanweisung zu lesen oder
En el embalaje
sich im Support-Bereich unter www.makezens.com zu informieren, bevor Sie sich an Zens wenden.
• Batería externa magnética
Wenn eine Reparatur erforderlich ist, senden Sie das Produkt erst zurück, nachdem Sie mit Zens
• Cable USB-C
Kontakt aufgenommen haben. Um Ihr Produkt reparieren oder ersetzen zu lassen, müssen Sie
• Manual de usuario
während der Garantiedauer per E-Mail (support@makezens.com) Kontakt mit Zens aufnehmen. Sie
• Tarjeta de registro para extensión de la garantía
müssen die folgenden Angaben machen: E-Mail-Adresse, Name, Adresse, Telefonnummer,
Kaufdatum und -ort, detaillierte Beschreibung des Problems.
Inicio rápido en 4 pasos
Wenn das Problem auf einem Material- oder Produktionsfehler beruhen sollte, erhalten Sie von Zens
ein Rücksendeformular und Anweisungen, die Sie zur Rücksendung des Produktes berechtigen. Die
Rücksendung erfolgt auf Kosten des Kunden und muss vom Originalkaufbeleg begleitet sein. Zens
übernimmt keine Haftung für während des Transports verloren gegangene oder beschädigte
Produkte. Produkte, die ohne Originalkaufbeleg zurückgesandt werden, werden auf Rechnung des
Kunden an diesen zurückgeschickt. Alle Rücksendungen müssen in der Originalverpackung und
einschließlich aller Zubehörteile, wie Produkt, Netzadapter und Gebrauchsanweisung erfolgen. Nach
der Untersuchung des Problems wird das Produkt entweder repariert oder ausgetauscht und an die
Paso 2:
auf dem Rücksendeformular angegebene Adresse zurückgesandt.
Paso 1:
Coloca tu dispositivo Qi en la batería externa
Recarga la batería externa situándola en un
para cargar tu dispositivo. Pulsa el botón de
cargador inalámbrico Qi (solo aplicable para
encendido una vez y espera 3-4 segundos para
ZEPP02M) o utilizando el cable USB-C.
que se inicie la carga.
Size: 880x280mm
材质: 128克书纸
印刷: 黑色双面印刷 (白底黑字)
In the packaging
Zens Wireless Charging
• Magnetic Powerpack
Important safety notices
• USB-C cable
• Keep the product away from water.
• User manual
• Do not place or store the product near water or any other liquid.
• Extended warranty registration card
• After cleaning, make sure the product is completely dry before you connect it to an electrical socket
Quick start in 4 steps
Warning notifications
• Check if the voltage indicated on the power adaptor or power plug corresponds to the local
voltage before you connect the adapter to a power outlet.
• Never use the charger, power adapter, power plug or USB cable if any of them is damaged in any way.
• Only use the official power adapter, power plug or USB cable (supplied together with the
charger). When an unofficial power adapter is used or an incorrect voltage us used for the
charger, the light with blink rapidly and no charging will occur.
• Do not place any metallic labels or any objects onto the charger.
• Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
Step 1:
• If you have a pacemaker or other implanted device, consult your doctor or the manufacturer of
Step 2:
the implanted device before using the charger.
Recharge the powerpack by placing it on
a Qi wireless charger (only applicable for
Place your Qi device on the powerpack to
• Do not use with an extension cord or overload electrical outlets.
charge your device. Push the power button
ZEPP02M) or recharge the powerpack
• Supervision is needed when used by or near children, disabled persons or those with mental
using the USB-C cable.
once and wait 3-4 seconds for charging to start.
disabilities.
Return policy / Zens warranty
Dear customer,
All Zens products are designed and manufactured to meet the highest standards and deliver
high-quality performance. In case you encounter any difficulties when using your product, we
recommend that you first consult the user manual or the information in the support section of
Step 3:
www.makezens.com.
Place a second Qi device on the back of the
Step 4 (optional):
powerpack (only applicable for ZEPP03M). Push
Expand the kickstand of the powerpack in
In the unlikely event of failure during the warranty period Zens will arrange for your product to be
the power button once and wait 3-4 seconds for
portrait or landscape mode (not applicable for
serviced.
charging to start.
ZEPP01M).
Warranty terms
Compatibility
The warranty begins on the date of purchase and expires after 24 months. If any defect due to faulty
materials and/or workmanship occurs within the warranty period, Zens will make arrangements for
The magnetic connection of the powerpack only works with MagSafe compatible devices.
service. Where a repair is not possible or is deemed uneconomical Zens may agree to replace the
The charger works with any device that supports Qi wireless charging and works with most lightweight
product. Replacement will be offered at Zens discretion and the warranty will continue from the date
cases (< 3 mm thick). Any cases with a metal lining or metal inside (e.g. magnets, bankcards, etc.) need
to be removed before charging.
of original purchase. The Zens warranty applies provided the product has been handled properly for
its intended use and in accordance with the operating instructions.
Questions or feedback? Let us know.
The warranty does not cover for the losses consequent in nature, including but not limited to loss of
If you have any questions or feedback about the use of the charger, wireless charging or Zens, please
data or loss of business. The Zens Warranty does not apply if:
take a look at www.makezens.com or contact Zens customer support via support@makezens.com.
• No utilizar el producto en el exterior o cerca de superficies calientes.
• Si tiene un marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte con su médico o con el
fabricante del dispositivo implantado antes de utilizar el producto Zens
• No utilizar el producto con un alargador o con una toma de corriente sobrecargada
• Debe vigilarse el producto cuando sea utilizado por (o cerca de) niños o personas con
discapacidad física o psíquica
Política de devoluciones / Garantía Zens
Paso 3:
Paso 4 (opcional):
Sitúa un segundo dispositivo Qi en la parte
Estimado cliente,
trasera de la batería externa (solo aplicable para
Despliega el soporte de la batería eléctrica en
ZEPP03M). Pulsa el botón de encendido una vez
Todos los productos Zens están diseñados y fabricados para satisfacer los estándares más altos y
modo vertical u horizontal (no aplicable para
y espera 3-4 segundos para que se inicie la carga.
ZEPP01M).
ofrecer un rendimiento de alta calidad. Si tiene cualquier dificultad al utilizar su producto, le
recomendamos que consulte primero el manual de usuario o la información en la sección de
atención al cliente de www.makezens.com
Compatibilidad
La base de carga funciona con cualquier dispositivo que soporte la carga inalámbrica Qi, así como
En el caso poco probable de que se produzca un fallo durante el periodo de garantía, Zens se
con la mayoría de las carcasas ligeras (< 3 mm de grosor). Cualquier carcasa con metal en su interior
encargará de prestar sus servicios.
(por ejemplo, imanes, tarjetas bancarias, etc.) o con un revestimiento de metal se debe retirar antes
de la carga.
Términos de garantía
El módulo para el Apple Watch funciona con todos los relojes de Apple y el puerto USB-A
La garantía entra en vigor en la fecha de compra y caduca transcurridos 24 meses. Si hay algún
incorporado en el lateral del cargador inalámbrico funciona con cualquier dispositivo alimentado
defecto debido a materiales o fabricación defectuosos durante el periodo de garantía, Zens asumirá
por USB-A.
los arreglos necesarios para su revisión y reparación. En caso de no poder realizarse una reparación,
o que se considere antieconómico, Zens puede acordar reemplazar el producto. El reemplazo se
¿Tiene preguntas o comentarios? Contacte con nosotros.
realizará a discreción de la empresa y la garantía proseguirá desde la fecha de la compra original. La
Si tiene preguntas o comentarios sobre el uso del cargador, la carga inalámbrica o Zens, no dude en
garantía Zens será aplicable siempre que el producto se haya manejado de manera apropiada para
consultar www.makezens.com o en ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de
su uso previsto y de acuerdo con las instrucciones de manejo.
Zens mediante el siguiente correo electrónico: support@makezens.com.
La garantía no cubre daños de índole consecuente, incluidos, entre otros, pérdidas de datos o comercial.
Carga Inalámbrica Zens
La garantía Zens no es aplicable si:
Los documentos de compra se han alterado de cualquier modo o son ilegibles.
El número de serie o de modelo marcado en el producto se ha alterado, eliminado o resulta ilegible.
Avisos de seguridad importantes
Se han realizado reparaciones o modificaciones y alteraciones en el producto por una empresa
• Mantener el producto lejos del agua.
de servicio o personas no autorizadas.
• No colocar o almacenar el producto cerca de agua o de cualquier otro líquido.
El producto se está utilizando con fines comerciales.
• Después de limpiar el producto, asegurarse de que esté totalmente seco antes de conectarlo a
El defecto está causado por maltrato o uso indebido del producto o por condiciones
una toma o dispositivo eléctricos.
ambientales que no son de conformidad con el manejo recomendado del producto.
La unidad ha sido dañada, incluidos, entre otros, daños ocasionados por mascotas, rayos,
Avisos de precaución
tensión anómala, fuego o agua, desastres naturales o accidentes de transporte.
El producto está defectuosos debido al desgaste de piezas que puedan considerarse piezas
• Durante el uso de un adaptador de CA: comprobar que el voltaje indicado en el adaptador de CA
consumibles por naturaleza.
corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectar el adaptador a una toma
El producto no funciona debidamente porque no se diseñó, fabricó, aprobó o autorizó en un
eléctrica.
principio para el país en el que se utilice el producto, lo cual puede ocurrir en casos en el que el
• No utilizar nunca el adaptador de CA, el cable USB o el producto Zens si cualquiera de ellos está
producto se haya comprado en un país en el que no está previsto su uso.
dañado en cualquier forma.
• No pegar etiquetas metálicas o cualquier otro objeto sobre la superficie de recarga del producto.
• The purchase documents have been altered in any way or made illegible.
DE
• The model- and/or serial number on the product has been altered, removed or made illegible.
• Repairs or product modifications and alterations have been carried out by unauthorized service
organizations or persons.
CE-Konformitätserklärung
• The product is being used for commercial purpose.
Wir, Zens B.V., erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Funkgerät mit der Bezeichnung
• The defect is caused by abuse or misuse of the product or by environmental conditions that are
drahtloses Ladegerät, ZEPP01M/ZEPP02M/ZEPP03M/ZEPP04M, in Einklang mit der RE-Richtlinie
not in conformance with the recommended operations of the product.
2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU (Neufassung) steht. Die gesamte EU-Konformität-
• The unit has been damaged - including but not limited to damage by pets, lightning, abnormal
serklärung ist auf folgender Website abrufbar: https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
voltage, water or fire, natural disaster or transport accident.
• The product is defective due to wear of parts, which can be considered as consumable parts by
WEEE Richtlinie
their nature
• The product does not function properly because it was not originally designed, manufactured,
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sollten nicht mit dem Haushaltmüll entsorgt werden. Alle
approved and/or authorized for the country where you use the product, which might occur in
elektronischen Produkte mit dem WEEE-Logo müssen gesammelt und zu den zugelassenen
instances where the product has been purchased in another country other than that of its
Entsorgungs- und Recycling-Betrieben gebracht werden. Bitte recyclen Sie, wenn die entsprechen-
intended use.
den Einrichtungen vorhanden sind. Viele Elektro- und Elektronikgeschäfte haben eine Rücknahmev-
erpflichtung im Rahmen der WEEE-Richtlinie. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder
Einzelhandelsgeschäften nach ausgewiesenen Rücknahmestellen, wo Verbraucher Ihre Elektro- und
This warranty gives you specific legal rights. As this might vary from country to country some of
Elektronik-Altgeräte kostenlos entsorgen können.
above might not apply to you.
In der Verpackung
This warranty is only valid in the country were the product is purchased and is not transferable and
• Magnetisches Powerpack
does not extend to users other than the original purchaser.
• USB-C-Kabel
• Gebrauchsanweisung
Service needed?
• Registrierungskarte für erweiterte Garantie
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the user manual or consult the
support section on www.makezens.com before contacting Zens. If service is required do not return
the product without first contacting Zens. To get this product repaired or replaced, please contact
Schnellstart in 4 Schritten
Zens during the warranty period by email (support@makezens.com) and include the following
details: email address, name, address, telephone number, date and place of purchase, detailed
description of the problem.
If the problem appears to be based on a defect in workmanship or materials, Zens will provide a
return form and instructions which authorizes to return the product. Return shipments are at the
customer's expense, and the return must be accompanied by the original proof of purchase. Zens is
not responsible for lost or damaged product during shipment. Any product returned without the
original proof of purchase will be returned at the customer's expense. All returns must include the
original packaging and all items like product, power adapters and user manual. After examination of
Schritt 1:
Schritt 2:
the problem the product will be repaired or replaced and sent back to the address indicated on the
Laden Sie das Powerpack auf, indem Sie
Legen Sie Ihr Qi-Gerät auf das Powerpack, um Ihr
return form.
es auf ein Qi-Ladegerät (nur für ZEPP02M
Gerät aufzuladen. Drücken Sie den
anwendbar) legen, oder laden Sie das
An-/Aus-Schalter einmal und warten Sie 3-4
Powerpack mit dem USB-C-Kabel auf.
Sekunden, bis der Ladevorgang beginnt.
FR
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Estos pueden variar entre países, por tanto algunos
de los mencionados anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
Déclaration de conformité CE
Esta garantía sólo es válida en el país en el que se realizó la compra, no es transferible y no se extiende a
Nous, Zens B.V., Déclarons sous notre entière responsabilité que le chargeur à induction,
usuarios que no sean el comprador original.
ZEPP01M/ZEPP02M/ZEPP03M/ZEPP04M, Auquel se réfère la présente déclaration, est conforme à la
directive 2014/53/EU dite - RE- et à la directive 2011/65/EU dite - RoHS- (refonte). Le texte intégral de la
Necesita asistencia?
Déclaration de conformité européenne est disponible sur le site Web suivant:
Para evitar inconvenientes innecesarios, le recomendamos que lea el manual de usuario o que consulte
https://www.makezens.com/mediaroom/products/.
la sección de atención al cliente en www.makezens.com antes de contactar con Zens. No devolver el
producto para cualquier revisión o reparación sin contactar primero con Zens. Si quiere que se repare o
Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
reemplace su producto, debe contactar con Zens mediante correo electrónico (support@makezens.com)
Les déchets d'équipements électriques ne doivent pas être places avec les déchets ménagers. Tous
dentro del plazo de garantía. Tendrá que incluir los siguientes datos: su dirección de correo electrónico,
les produits électroniques dotés du logo DEEE doivent être collectés et envoyés aux centres de
nombre, dirección, número de teléfono, fecha y lugar de la compra, y una descripción detallada del
problema.
déchets et de recyclage agréés. Veuillez recycler dans les centres de recyclage adéquats. Plusieurs
distributeurs d'équipements électriques / électroniques mettent à la disposition des clients des points
de collecte pour le recyclage d'équipements ménagers dans le cadre de la directive DEEE. Veuillez
Si el problema resulta estar basado en un defecto de fabricación o en materiales defectuosos, Zens
vérifier auprès des collectivités locales ou les commerces s'il existe des points de collecte sélective à
entregará un formulario e instrucciones de devolución que autorizarán la devolución del producto. La
proximité (Designated Collection Facilities ou DCF en anglais) afin que vous puissiez y déposer
devolución corre a cuenta del cliente, y debe ir acompañada del comprobante de compra original. Zens
gratuitement votre DEEE.
no se hace responsable de productos dañados o extraviados durante el envío. Cualquier producto que se
devuelva sin el comprobante de compra original será reenviado a cuenta del cliente. Todas las
devoluciones deben incluir el embalaje original y todos los artículos incluidos en este, como el producto,
Dans l'emballage
los adaptadores de alimentación y el manual de usuario.
Batterie externe magnétique
Después de examinar el problema del producto, éste se reparará o reemplazará y será devuelto a la
Câble USB-C
dirección indicada en el formulario de devolución.
Manuel de l'utilisateur
Carte d'enregistrement de la prolongation de garantie
Démarrage rapide en 4 étapes
Étape 2:
Étape 1:
Placez votre appareil Qi sur la batterie externe
Rechargez la batterie externe en la plaçant sur
pour charger votre appareil. Appuyez une fois
un chargeur sans fil Qi (uniquement pour
sur le bouton de mise sous tension et attendez
ZEPP02M) ou en utilisant le câble USB-C.
3-4 secondes avant que la recharge ne commence.
• Kleben Sie keine Metalletiketten oder andere Objekte auf das Gerät.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien oder in der Nähe von beheizten Oberflächen.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes Gerät haben, konsultieren Sie
Ihren Arzt oder den Hersteller des Implantats, bevor Sie das Gerät benutzen.
• Kein Verlängerungskabel oder überlastete Steckdosen benutzen.
• Kinder sowie körperlich oder geistig behinderte Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht
benutzen.
Schritt 3:
Rückgaberecht / Garantie von Zens
Platzieren Sie ein zweites Qi-Gerät auf der
Rückseite des Powerpacks (gilt nur für ZEPP03M).
Schritt 4 (optional):
Drücken Sie den An-/Aus-Schalter einmal und
Erweitern Sie den Ständer des Powerpacks in
warten Sie 3-4 Sekunden, bis der Ladevorgang
Sehr geehrter Kunde,
beginnt.
Hoch- oder Querformat (gilt nicht für ZEPP01M).
alle Produkte von Zens wurden entwickelt und hergestellt, um die höchsten Standards zu erfüllen
und hochwertige Leistungen zu erbringen. Sollten Sie Probleme bei der Benutzung Ihres Produktes
Kompatibilität
haben, empfehlen wir Ihnen, zuerst das Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen oder die Informationen
Das Ladepad funktioniert mit jedem Gerät, das kabelloses Qi-Laden unterstützt, und mit den meisten
im Support-Bereich unter www.makezens.com zu nutzen.
leichten Gehäusen (<3 mm dick). Sie funktionieren mit den meisten leichten Gehäusen (<3 mm dick).
Alle Gehäuse mit Metall im Inneren (z. B. Magnete, Bankkarten usw.) oder eine Metallauskleidung
Sollte während der einjährigen Garantiedauer ein Defekt auftreten, wird Zens die Reparatur Ihres
muss vor dem Laden entfernt werden.
Produktes übernehmen.
Das Apple Watch-Modul funktioniert mit allen Apple Watches und der integrierte USB-A-Anschluss an
der Seite des kabellosen Ladegeräts funktioniert mit jedem Gerät, das über USB-A mit Strom versorgt
Garantiebedingungen
wird.
Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum und endet 24 Monate nach dem Kaufdatum. Wenn ein
Defekt infolge von Material- und/oder Produktionsfehlern innerhalb des Garantiezeitraumes auftritt,
Fragen oder Rückmeldungen sind willkommen.
wird Zens für die Reparatur sorgen. Sollte eine Reparatur nicht möglich oder nicht wirtschaftlich
Bei Fragen oder Rückmeldungen zur Ladestation, zum kabellosen Laden oder zu Zens schauen Sie
bitte unter www.makezens.com nach oder wenden Sie sich an den Zens-Kundendienst über
sein, kann Zens zustimmen, das Produkt zu ersetzen. Der Ersatz des Produktes wird von Zens nach
support@makezens.com.
eigenem Ermessen angeboten und die Garantie läuft ab dem ursprünglichen Kaufdatum weiter. Die
Zens Schnurloses Aufladen
Garantie von Zens kann in Anspruch genommen werden, wenn das Produkt ordnungsgemäß im
Rahmen seiner Zweckbestimmung und in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet
Wichtige Sicherheitshinweise
wurde.
Das kabellose Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung bringen.
Bewahren Sie das kabellose Ladegerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf.
Die Garantie deckt keine Schäden, die infolge der Benutzung des Produktes auftreten, einschließlich,
Achten Sie darauf, dass das kabellose Ladegerät nach der Reinigung vollständig trocken ist, bevor
aber nicht beschränkt auf Daten- oder Handelsverluste. Die Garantie von Zens gilt nicht:
Sie es an das Stromnetz anschließen.
• wenn die Kaufunterlagen auf irgendeine Weise geändert oder unleserlich gemacht wurden.
wenn die Modell- und/oder Seriennummer auf dem Produkt geändert, entfernt oder unleserlich
Warnhinweise
gemacht wurde.
• Prüfen, ob die am Netzadapter bzw. Netzstecker angegebene Spannung der örtlichen
wenn Reparaturen oder Änderungen am Produkt vorgenommen wurden und diese Änderungen
Netzspannung entspricht, bevor der Adapter an einer Steckdose angeschlossen wird.
• Ladegerät, Netzadapter, Netzstecker und USB-Kabel niemals benutzen, wenn eines der Teile in
nicht von einem autorisierten Kundendienstleister durchgeführt wurden.
irgendeiner Weise beschädigt ist.
wenn das Produkt zu kommerziellen Zwecken benutzt wurde.
• Nur offiziellen Netzadapter, Netzstecker und USB-Kabel (mit Ladegerät mitgeliefert) verwenden.
wenn der Defekt durch unsachgemäßen Gebrauch des Produktes oder Umwelteinflüsse, die im
Wenn nicht der offizielle Netzadapter oder eine falsche Spannung für das Ladegerät benutzt
Widerspruch zur empfohlenen Nutzung des Produktes stehen, verursacht wurde.
wird, blinkt die Leuchte schnell, und es erfolgt kein Ladevorgang.
• Ne collez aucun autocollant électrique ni objet au fond de la housse réceptrice ou au tapis de
chargement.
• N'utilisez pas le tapis de chargement en extérieur ou à proximité de surfaces chauffées.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout appareil implanté, consultez votre médecin ou le
fabricant de l'appareil implanté avant d'utiliser votre tapis de chargement.
• N'utilisez pas ce produit avec une rallonge et ne surchargez pas les prises électriques.
• N'utilisez pas ce produit sans surveillance à proximité d'enfants, de personnes handicapées
physiquement ou mentalement.
Étape 3:
Placez un deuxième appareil Qi au verso de la
Retours / garantie Zens
batterie externe (seulement pour ZEPP03M).
Étape 4 (option):
Appuyez une fois sur le bouton de mise sous
tension et attendez 3-4 secondes avant que la
Déployez le support pour mettre en position
recharge ne commence.
portrait ou paysage (sauf ZEPP01M).
Cher client, chère cliente,
Tous les produits Zens sont conçus et fabriqués de façon à satisfaire aux standards les plus élevés et
à fournir les meilleures performances possibles. En cas de difficultés lors de l'utilisation de votre
Compatibilité
produit, nous vous recommandons de consulter en premier lieu la notice d'utilisation ou
La connexion magnétique de la batterie externe fonctionne uniquement avec des appareils
l'information figurant dans la section assistance du site Internet www.makezens.com.
compatibles MagSafe.
Le chargeur fonctionne avec tout appareil prenant en charge la charge sans fil Qi et fonctionne avec
Dans le cas peu probable où une panne surviendrait durant la période de garantie, Zens se charge
la plupart des boîtiers légers (< 3 mm d'épaisseur). Tous les boîtiers comportant un revêtement
métallique ou du métal à l'intérieur (par exemple, des aimants, des cartes bancaires, etc.) doivent
de la réparation de votre produit.
être retirés avant d'être chargés.
Termes de garantie
Vous avez des questions ou des commentaires? Partagez-les avec nous.
La garantie commence à la date d'achat et expire après 24 mois. En cas de défauts de matériel et/ou
de fabrication durant la période de garantie, Zens assure la prise en charge de la réparation. Si une
Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'utilisation du chargeur, la recharge sans fil ou
réparation s'avère infaisable ou irresponsable d'un point de vue économique, Zens accepte de
Zens, veuillez consulter le site www.makezens.com ou contacter le service client Zens via
support@makezens.com.
remplacer le produit. Le remplacement est offert par Zens et la garantie continue à partir de la date
d'achat d'origine. La garantie Zens est applicable sous réserve d'une utilisation correcte dans le
cadre prévu et conforme aux instructions d'utilisation.
Chargement sans fil Zens
Notes importantes concernant la sécurité
La garantie ne couvre par les pertes en nature, incluant mais ne se limitant pas aux pertes de
données ou d'opportunités en affaires. La garantie Zens n'est pas valable dans les cas suivants:
• Protégez le tapis de chargement et la housse de l'eau.
• Les documents d'achat ont été modifiés ou sont devenus illisibles.
• Ne placez pas ou ne rangez pas le tapis et la housse près de l'eau ou de tout autre liquide.
• Le numéro de modèle/de série figurant sur le produit est endommagé, supprimé ou rendu illisible.
• Après tout nettoyage, assurez-vous que le tapis de chargement soit entièrement sec avant de le
• Les réparations ou modifications du produit ont été effectuées par des entreprises de réparation
connecter à une prise électrique.
ou des personnes non-agrées.
Avertissements
• Le produit est utilisé dans un cadre commercial.
• Le défaut est dû à un usage abusif ou erroné du produit, ou a été occasionné lors de circonstanc
• Avant de brancher l'adaptateur sur une prise de courant, vérifiez si la tension indiquée sur
es non-conformes à celles recommandées pour l'utilisation du produit.
l'adaptateur de courant ou sur la fiche d'alimentation correspond à la tension locale.
• Si l'endommagement a été occasionné par une des causes suivantes (sans s'y limiter): animaux,
• N'utilisez jamais le chargeur, l'adaptateur de courant, la fiche d'alimentation ou le câble USB si
orage, voltage anormal, eau ou feu, désastre naturel ou accident de transport.
l'un de ceux-ci est endommagé de quelque manière que ce soit.
• Le produit ne fonctionne pas correctement suite à des pièces usées pouvant de par leur nature
• Utilisez uniquement l'adaptateur de courant, la fiche d'alimentation ou le câble USB agréés
être considérées comme des articles de consommation.
(livrés avec le chargeur). Si un adaptateur de courant non agréé est utilisé ou si une tension
• Le produit ne fonctionne pas correctement parce qu'il n'a pas été conçu, fabriqué, approuvé
incorrecte est utilisée pour le chargeur, le témoin clignote rapidement et aucune recharge n'est
et/ou autorisé pour le pays où il est fait usage du produit. Ceci peut survenir lorsque vous
effectuée.

Publicidad

loading