Inbetriebnahme und Bedienung
Betrieb als Plattenspieler
Setzen Sie bitte die Mitlaufachse (3), bei
17 cm-Schallplatten erforderlichenfalls noch
das Zentrierstück (19) ein und legen Sie die
gewünschte Schallplatte auf den Plattenteller.
Wahlen
Sie bitte die Plattenteller-Drehzahl
33 1/3 oder 45 U/min, entriegeln Sie den
Tonarm
und
klappen
Sie den
Nadelschutz
nach oben.
1. Automatischer Start
(Nur für 30 cm-Schallplatten
mit 33 1/3
U/min
oder
17 cm-Schallplatten
mit 45
U/min.)
Steuertaste (15) nach start" schieben.
Die Tonarmaufsetzautomatik des Gerátes ist
für
(die heute
ausschließlich
hergestellten)
30 cm- und 17 cm-Schallplatten ausgelegt und
mit der Umschaltung der Plattenteller-Dreh-
zahlen gekoppelt.
Bei der Plattenteller-Drehzahl 33 1/3 U/min
setzt
der Tonarm
in der Einlaufrille von
30 cm-Langspielplatten auf, bei der Drehzahl
45 U/min analog dazu in der Einlaufrille von
17 cm-(Single-) Schallplatten.
Zur
Einleitung
der Start-Funktion
Steuer-
taste (15) in Richtung ,start" bis zum An-
schlag schieben. Die Steuertaste kehrt selbst-
tátig in die Ruhestellung zurück. Der Ton-
arm senkt sich langsam ab und setzt die Ab-
tastnadel
behutsam
in die Einlaufrille der
Schallplatte.
2. Manuelle Inbetriebnahme
a) Bringen Sie den Steuerhebel des Tonarm-
liftes (13) auf Y.
b) Führen Sie den Tonarm von Hand über die
gewünschte Stelle der Schallplatte.
c) Bringen Sie den Steuerhebel durch leichtes
Antippen in die Stellung X.
Anmerkung
Der Tonarmlift ist der Start-Automatik über-
geordnet. Bei Tonarmlift in Stellung Y, und
automatischem Start schwenkt der Tonarm
in die Aufsetzposition. Zum jeweils gewünsch-
ten Zeitpunkt
kann das Absenken durch An-
tippen des Steuerhebels erfolgen.
3. Schallplatte soll wiederholt werden
Schieben Sie die Steuertaste bis zum Anschlag
auf start".
14
Mise en service et manipulation
Fonctionnement en tourne-disques
Placez
l'axe tournant (3), puis éventuelle-
ment le centreur (19) nécessaire dans le cas
de disques 45 tours, et posez le disque choisi
sur le plateau.
Sélectionnez la vitesse de plateau 33 1/3 ou
45 tr/mn, déverrouillez
le bras et rabattez
la protection
de la pointe de lecture vers le
haut.
1. Mise en marche automatique
(Seulement
pour
les disques 33 tr/mn ou
45 tr/mn).
Poussez la manette de commande
(15) vers
"start".
L'automatisme de descente du bras de l'ap-
pareil, conçu pour les disques 30 et 17 cm
lexclusivement
réalisés à l'heure actuelle)
est couplé avec la sélection des vitesses du
plateau.
Dans le cas de la vitesse 33 1/3 tr/mn, le bras
de lecture se positionne
dans lesillon d'entrée
pour les disques 30 cm, dans le cas de la vitesse
45 tr/mn, dans celui pour les disques 17 cm.
Pour l'introduction automatique de la fonction
start", il faut pousser la touche de commande
(15) dans le sens "start", jusqu'à la butée. La
manette
revient automatiquement à sa posi-
tion de repos. Le bras de lecture descend trés
lentement et pose délicatement la pointe dans
le sillon d'entrée du disque.
2 Mise en service manuelle
a) Amenez le levier de commande du léve-
bras (13) sur la position Y .
b) Placez le bras de lecture à la main au-
dessus du point souhaité sur le disque.
c) Par une légére pression, amenez
le levier
de commande dans la position X
Remarque
Le léve-bras est superposé
à l'automatisme
de mise en marche.
Lorsque le léve-bras est dans la position Y et
la mise
en
marche
automatique,
le bras
pivote dans la position de descente. La des-
cente s'effectue à volonté par simple pression
sur le levier de commande.
3. Le disque doit étre rejoué depuis le début
Poussez la manette de commande sur start"
jusqu'à la butée.
Start and Operation
Single play operation
Insert the rotating center spindle (3) into.
the turntable,
(for 45
rpm
records,
the
17 cm adapter (19). Put a record on the turn-
table.
First select the correct platter speed, 33 1/3
or 45
rpm,
then
unlock
tonearm.
If the
cartridge has a stylus tip protector, move
it upward.
1. Automatic start
(For 30 cm records/33 1/3 rpm or 17 cm
records/45 rpm only.).
Move the operating switch (15) to "start".
Indexing is interlocked with the speed selec-
tor, so the tonearm will set down into the
lead-in groove of 12" (30 cm) records when
switched to 33 1/3 rpm, and into the lead-in
groove of a 7 (17 cm) record when set to
45 rpm. To initiate "start" function, press
the switch (15) all the way. The switch re-
turns
to
its neutral
position
immediately
after its release. The tonearm moves to the
record, lowers slowly
and sets the stylus
gently
in the lead-in groove of the record.
2. Manual start
a) Move cue control lever (13) to position Y .
b) Move tonearm
by hand over the desired
point on the record.
c) Tap control lever to position Y.
Attention!
With the cue control lever in position Y, and
automatic start, the tonearm moves to the
setdown
position.
By tapping
the control
lever the tonearm will descend to the record.
3. To replay record form beginning
Move switch to start",
4. Interruption of play
Move cue control lever to position X . The
tonearm will liftand remain over the rotating
record. Then tap the lever and the tonearm
will set down. The grooves last played will
be repeated.
Fig. 9