Descargar Imprimir esta página
Samsung NSG6 87 Serie Manual Del Usuario
Samsung NSG6 87 Serie Manual Del Usuario

Samsung NSG6 87 Serie Manual Del Usuario

Estufa deslizante de gas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas Slide-in Range
User manual
NSG6**87******

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung NSG6 87 Serie

  • Página 1 Gas Slide-in Range User manual NSG6**87******...
  • Página 2 ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the range, Never Operate the Top Surface Cooking Section of the range must be secured by a properly installed this Appliance Unattended. Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN • Failure to follow this warning statement could INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE result in fire, explosion, or burn hazard that could cause property damage, personal injury,...
  • Página 3 Regulatory Notice Radio Apparatus Notice WARNING CAUTION Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. Any changes or modifications not expressly You can cause the range to tip, resulting in burns or approved by the party responsible for compliance serious injuries.
  • Página 4 Regulatory Notice Radio Apparatus STATEMENT: • Reorienting or relocating the receiving antenna • Increasing the separation between the This equipment has been tested and found to equipment and receiver comply within the limits for a Class B digital • Connecting the equipment to an outlet that is on device, pursuant to part 15 of the FCC Rules and a different circuit than the radio or TV Canadian ICES-003.
  • Página 5 Key features Bigger is better RADIATION EXPOSURE STATEMENT: With a capacity of 6.0 cubic feet, this Samsung gas This equipment complies with FCC and IC RSS- oven range offers more space than many other 102 radiation exposure limits set forth for an leading brands in the United States and Canadian uncontrolled environment.
  • Página 6 Contents Gas oven Important safety information Camera In Oven Read all instructions before using this appliance Using the oven racks Symbols used in this manual Cooking mode California Proposition 65 Warning Recipe guide Commonwealth of Massachusetts Air Fry mode General safety Air Sous Vide mode Fire safety Convection Vegetable...
  • Página 7 Important safety information Read all instructions before using this appliance General safety • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property the following precautions.
  • Página 8 Important safety information • When disposing of the range, cut off the power cord and remove the door to Fire safety prevent children and animals from getting trapped. • Unplug or disconnect power before servicing. WARNING • Make sure all meat and poultry is cooked thoroughly. Meat should always be To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe cooked to an internal temperature of 160 °F (71 °C).
  • Página 9 Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 10 Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, WARNING CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe...
  • Página 11 • Cabinet storage above the surface of the range should be avoided. If cabinet • To flame food, you must have a ventilation hood. When you flame food, the hood storage above the range is necessary, allow a minimum clearance of 40 inches must be on.
  • Página 12 Important safety information • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at least Oven safety 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature in the liquid can stabilize. In the event of scalding, follow these first aid instructions: WARNING 1.
  • Página 13 Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions: the following precautions. •...
  • Página 14 11 Oven light 12 Oven rack system NOTE 13 Bake oven burner 14 Convection fan / If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the Convection heater Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 14 English...
  • Página 15 Control panel How to use dial knob The dial knob can be manipulated as following methods: turning and pushing. Turning Turning 1. Turning Turning the dial knob clockwise or counterclockwise will show next or Pusing Pusing previous mode when selecting the cooking mode.
  • Página 16 Before you start You should know about the following features and components before you use To set the Date your range for the first time. 1. Tap Date & Time 2. Select Date & Time using the dial knob. Sleep mode Manual 3.
  • Página 17 Cooktop STEP 1 Gas burners Each burner has a corresponding knob Put all ingredients into a cooking container that lets you to set the flame level from Lo (pan, pot, etc.). to Hi. In addition, each burner knob has a Lite setting.
  • Página 18 Cooktop Ignition WARNING • Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury. CAUTION • When you set a burner to simmer, do not turn the burner knob quickly. Watch the flame to make sure it stays on. The knob LED indicates if a burner knob has been turned on.
  • Página 19 Material characteristics Wok grate • Aluminum: An excellent heat conductor. Some types of food may cause the aluminum Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The to darken. However, anodized aluminum cookware resists staining and pitting. provided wok grate supports 12”...
  • Página 20 Cooktop Griddle CAUTION • Do not remove the griddle until the cooktop grates, surfaces, and griddle itself The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful cool down. especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking •...
  • Página 21 Gas oven Camera In Oven NOTE • Camera Indicator ( ) is displayed on the display when the camera actually Camera in Oven operates. • For optimal camera recognition, clean the transparent inner side of door on the WARNING regular basis. Clean the transparent Inner side of door •...
  • Página 22 Gas oven STEP 1 Using the oven racks Put all ingredients in a heat-safe container. Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop that prevents the rack from loosening during the oven's operation.
  • Página 23 Inserting and removing an oven rack Rack and Pan placement To insert an oven rack Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better 1. Place the rear end of the rack on a rack results.
  • Página 24 Gas oven Before using the racks Cooking mode The oven has two racks. • Make sure to close the door before you Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops start cooking. will keep the rack from coming completely out. •...
  • Página 25 Recipe guide Default Temperature Temp Set Cook Delay Mode Temperature Range (°F) Probe Time Start (°F) Baking Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven first. Bake 175 - 550 Baking temperatures and times will vary depending on the ingredients and the Broil High - Low High...
  • Página 26 Gas oven Convection cooking Convection roasting • Good for larger, tender cuts of meat, uncovered. The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the • For best performance, place a broiler pan and grid under oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with the meat or poultry.
  • Página 27 Broiling guide Air Fry mode Please refer to the following table for detailed descriptions. This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without NOTE or less oil than normal convection modes. For best results, use this mode in single oven mode and place the Air Fry tray in position 3.
  • Página 28 Gas oven CAUTION Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips • Foods that are high in fat will smoke when using the Air Fry model, such as Potatoes chicken wings, bacon, sausage and turkey legs. Frozen • Before you start Air Fry, turn on an exhaust hood at a high level fan setting. 30 - 35 425 - 450 30 - 35...
  • Página 29 Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Frozen Vegetables Frozen Chicken Asparagus, 24 - 28 400 - 425 18 - 23 15 - 20 25 - 30 Nuggets Breaded Dip sliced vegetables into the flour mixture.
  • Página 30 Gas oven Air Sous Vide mode NOTE • It is not necessary to preheat the oven Air sous vide mode uses low-temperature hot air to implement Sous Vide method when using Air Sous Vide mode. without steam or the water tank. In this mode, the oven keeps constant low •...
  • Página 31 Air Sous Vide recommendation guide Food Doneness Temperature (°F) Time (hrs.) Food Doneness Temperature (°F) Time (hrs.) Vegetables Beef Asparagus 0.5 - 2 Rare 2.5 - 4 Potato, sliced 2 - 4 Steak, 1.5" thick Medium 2.5 - 4 Sweet potato, sliced 2 - 4 Well done 3 - 5...
  • Página 32 Tomatoes, sliced 425 - 450 20 - 25 • For more information, the Samsung website offers special menus and recipes to enjoy cooked vegetables on the guide table, you can download detailed recipes Onions, sliced 400 - 425 20 - 25 for each feature from the our website.
  • Página 33 Dehydrate Temperature probe Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon (or temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece pineapple) juice or sprinkling sugar on the fruit helps the fruit retain sweetness.
  • Página 34 Gas oven 2. Insert the temperature probe plug into Temperature table the socket on the top side wall of the Type of Food Internal temperature (°F) oven. 3. Select the cooking operation 140 - 150 Rare (Convection Bake, Convection Roast, or Beef / Lamb Medium 160 - 170...
  • Página 35 Cooking options Delay Start Delay Start function lets you delay when the oven will start cooking operation. You CAUTION can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours. Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be Mode: Bake / Convection Bake / Convection Roast / Convection Vegetable / chilled in a refrigerator before they are placed in the oven.
  • Página 36 Gas oven Special features NOTE • You can change the oven temperature once baking starts, but the display will not change or beep. After changing the temperature, it takes 15 seconds before the The Sabbath Option oven recognizes the change. •...
  • Página 37 System Setting Setting Sabbath mode On/Off. Tap the button on the control panel, and then turn the dial knob to use Sabbath NOTE additional functions or change various settings for your oven. Please refer to the See page 36. following table for detailed descriptions. Sounds Turn the oven's sound (beeps) on or off.
  • Página 38 Gas oven Timer Deleting the favorite cook settings 1. Tap . and select Favorites using the dial knob. The timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks, such as boiling eggs. It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set 2.
  • Página 39 12hr Energy Saving Welcome Lighting This will automatically turn off the oven 12 hours after baking starts or 3 hours Turn On/Off the knob light. Knobs light up when you wake up the oven display. after broiling starts. 1. Tap , and select Welcome Lighting using the dial knob.
  • Página 40 Gas oven Restart Smart Control Turn On/Off your device. 1. Tap How to connect the oven 2. Select Restart using the dial knob. 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 3. Turn the dial knob to select Restart/Cancel. 2.
  • Página 41 To control the oven remotely Wi-Fi On/Off 1. Tap . 'AP' appears in the display. The oven can now be controlled remotely If you turn Wi-Fi mode Off, mobile devices cannot connect to the range. with a connected device. 1. Tap 2.
  • Página 42 Control panel Bixby First, lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or • Bixby is the name of Samsung's artificial intelligence solution that makes it product tipping. possible to control the product by voice. 1. Tap , and select Lock using the dial knob to lock both the control panel and •...
  • Página 43 • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack with graphite lubricant. Oven • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Wear the glove during cleaning. • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A.
  • Página 44 Maintenance Door outer side Drawer Handle • Outer surface: Follow the cleaning instructions for the stainless steel surface in Remove dust with soft brush or soft cloth covered with water. the previous section. CAUTION • Outer glass: Clean the outer glass using a glass cleanser or soapy water. •...
  • Página 45 Cooktop surface Burner grates and components The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. that you remove food spills immediately after they take place. 1.
  • Página 46 Maintenance Burner reinstall guide NOTE Dual burner head • The brass parts of your burner will change 1. Orient the burner head so that the color with use. However, this will not opening for the electrode lines up with affect performance and you can clean the the electrode.
  • Página 47 Oval burner CAUTION Burner Head 1. Orient the burner head so that the Make sure all burner components (heads opening for the electrode lines up with and caps) are reinstalled properly. They the electrode. will be stable and rest flat when correctly installed.
  • Página 48 Maintenance Self-cleaning To perform the self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
  • Página 49 To delay starting a self-cleaning cycle Replacing the oven light Oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven door. 1. Turn off the oven. 2. Make sure the oven and oven light are cool.
  • Página 50 Maintenance Removing and reinstalling the oven door 5. Lift the door up and out until the hinge Fig. 2 Fig. 2 arms are clear of the slots (Fig. 2) and then disconnect the camera's wire How to remove the door harness at the bottom right of the door.
  • Página 51 How to reinstall the door CAUTION 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. After replacing the door, make sure to reconnect the wires. Push them inward At first, reconnect the camera's wire harness at the bottom of the door. to arrange them as they were before you removed the door.
  • Página 52 Troubleshooting If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and Problem Cause Action then try the suggested actions. Surface burners do The control knob is not Push in the control knob and Checkpoints not light. set properly.
  • Página 53 Oven Problem Cause Action Problem Cause Action Oven fan is making The cooling fan is not This is normal operation to a noise, or won't visible, but you will hear cool the oven, cooling fan The oven control There may be an issue Tap Off, and then restart the turn off.
  • Página 54 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action Cooking is The fan automatically This is not a product Excessive smoking This is the first time the This is normal. The oven will finished, but the runs for a certain amount malfunction. The fan is during a self- oven has been cleaned.
  • Página 55 Others Problem Cause Action Problem Cause Action A burning or oily This is normal for a new To speed the process, set odor coming from oven and will disappear a self-cleaning cycle for a The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, the vent.
  • Página 56 Troubleshooting Information codes Problem Cause Action Food does not The wrong cooking mode See page 24. Code symbol Meaning Solution bake or roast is selected. properly in the 1. Tap Off, and then restart the Oven sensor malfunction. The oven racks have not See page 22.
  • Página 57 If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
  • Página 58 During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO a new or reconditioned product.
  • Página 59 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG-authorized service center, and any unauthorized service will void this warranty. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the one (1) year warranty period at no charge subject to availability within the contiguous Canada.
  • Página 60 GENERAL, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL...
  • Página 61 For questions about features, operation or performance, parts, accessories, or service, seq/0 leads to open source license information as related to this product. call 1-800-SAMSUNG (726-7864), or visit our Web site at www.samsung.com/ca/ support (English), or www.samsung.com/ca_fr/support (French). Model # Serial # Please attach your receipt (or a copy) to this manual.
  • Página 62 * Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
  • Página 63 Estufa deslizante de gas Manual del usuario NSG6**87******...
  • Página 64 DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta Nunca descuide la sección de cocción de la se debe asegurar con un dispositivo antinclinación superficie superior de este artefacto. correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, •...
  • Página 65 Aviso normativo Aviso del sistema de radio ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no estén No pise la tapa del horno de la estufa ni se incline ni se siente expresamente aprobados por la parte sobre ella. Esto podría causar que la estufa se incline y provoque responsable del cumplimiento pueden anular la quemaduras o lesiones graves.
  • Página 66 Aviso normativo DECLARACIÓN del sistema de radio: • Reorientar o trasladar la antena receptora • Aumentar la separación entre el equipo y el Este equipo se sometió a pruebas y se demostró receptor que se encuentra dentro de los límites para •...
  • Página 67 Mayor comodidad con un mantenimiento sencillo Los hornos/estufas de gas Samsung combinan todos los beneficios de 3 electrodomésticos individuales (una estufa de gas, un horno de gas y un cajón de almacenamiento) para que el cliente tenga el nivel más alto de comodidad con su diseño elegante y...
  • Página 68 Contenido Horno de gas Información de seguridad importante Cámara dentro del horno Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Uso de las rejillas del horno Símbolos usados en este manual Modo de cocción Advertencia de la Propuesta 65 de California Guía de recetas Mancomunidad de Massachusetts Modo Air Fry (Freidora de aire)
  • Página 69 Información de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Seguridad general • Todos los equipos de gas y eléctricos con piezas móviles pueden ser ADVERTENCIA peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para el artefacto Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, en este manual.
  • Página 70 Información de seguridad importante • Utilice únicamente agarradores aislantes secos. Los agarradores aislantes Seguridad contra incendios húmedos pueden liberar vapor y provocar quemaduras si entran en contacto con superficies calientes. Manténgalos alejados de llamas abiertas al levantar ADVERTENCIA recipientes. Nunca utilice una toalla ni una tela voluminosa en lugar de un Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, agarrador aislante.
  • Página 71 Seguridad del gas Seguridad eléctrica y de conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. respete estas precauciones. •...
  • Página 72 Información de seguridad importante Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe realizarse conforme a los códigos locales o, en su ausencia, a la última edición del Código Nacional de Gas de Combustión, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe realizarse conforme al ADVERTENCIA Código Nacional de Gas de Combustión actual, CAN/CGA-B149.1, o el Código Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte,...
  • Página 73 • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes alrededor de la estufa • No ponga objetos que no sean utensilios de cocina sobre la placa de cocción. puedan soportar un calor de hasta 200 °F (93 °C) generado por el artefacto. •...
  • Página 74 Información de seguridad importante Seguridad del horno • Coloque las cacerolas en el centro de la rejilla. No coloque una cacerola que tenga un diámetro ADVERTENCIA superior a 9" en los quemadores traseros. Si coloca una cacerola de un tamaño mayor en Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, la posición incorrecta, puede interrumpir la respete estas precauciones.
  • Página 75 Seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad del horno autolimpiante ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones: respete estas precauciones. • La función de autolimpieza opera el horno a •...
  • Página 76 12 Sistema de las parrillas del horno NOTA Si necesita un accesorio marcado con un asterisco (*), puede adquirirlo en el 13 Quemador para 14 Ventilador de convección/ Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). hornear Calentador de convección 14 Español...
  • Página 77 Panel de control Cómo utilizar la perilla La perilla puede girarse y empujarse para su operación. Girar Girar 1. Girar Girar la perilla a la derecha o la izquierda mostrará el modo anterior o siguiente al seleccionar el modo de cocción. Empujar Empujar Girar la perilla a la derecha o la izquierda...
  • Página 78 Antes de comenzar Debe conocer las siguientes funciones y componentes antes de usar la estufa Para configurar la hora por primera vez. 1. Toque 2. Seleccione Fecha y hora con la perilla. Modo de suspensión Fecha y hora (Establecer fecha) Manual 3.
  • Página 79 Placa de cocción PASO 1 Quemador de gas Cada quemador tiene su correspondiente Coloque todos los ingredientes en un perilla, que le permite controlar el nivel recipiente de cocción (olla, sartén, etc.). de llama de bajo a alto. Además, cada perilla de quemador tiene una opción Lite.
  • Página 80 Placa de cocción Encendido ADVERTENCIA • Las llamas con un tamaño mayor a la parte inferior del recipiente pueden PRECAUCIÓN provocar incendios o lesiones. La perilla LED indica si se encendió una perilla del quemador. • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador No indica si la llama del quemador está...
  • Página 81 Características de los materiales Rejilla para wok • Aluminio: un conductor de calor excelente. Algunos tipos de alimento pueden Los woks suelen usarse para fritura de inmersión, fritura en sartén, salteado y oscurecer el aluminio. Sin embargo, los utensilios de aluminio anodizado resisten escalfado.
  • Página 82 Placa de cocción Comal PRECAUCIÓN • No retire el comal hasta que las rejillas de la placa de cocción, las superficies y El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción el comal mismo se enfríen. adicional. Esto es especialmente útil para carne, crepas u otros alimentos que •...
  • Página 83 Horno de gas Cámara dentro del horno NOTA • El indicador de cámara ( ) aparece en la pantalla cuando la cámara está en Cámara dentro del horno funcionamiento. • Para obtener un reconocimiento óptimo de la cámara, limpie el lado interior ADVERTENCIA transparente de la puerta regularmente.
  • Página 84 Horno de gas Uso de las rejillas del horno PASO 1 Coloque todos los ingredientes en un El horno/estufa incluye 2 parrillas y 7 posiciones de las parrillas. Las posiciones recipiente apto para horno. de las parrillas están marcadas por las guías de las parrillas, que sirven de soporte a las parrillas.
  • Página 85 Colocación de rejillas y bandejas NOTA Centrar los moldes en el horno tanto como • Esta tabla se incluye solo a modo de referencia. o bien sea posible producirá mejores resultados. • Para cocinar comidas frescas o caseras, esparza aceite de manera uniforme por Si hornea con más de una bandeja, coloque un área amplia para que el producto final sea más crocante.
  • Página 86 Horno de gas Antes de usar las parrillas Modo de cocción El horno tiene dos parrillas. • Asegúrese de cerrar la puerta antes de Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. empezar a cocinar. Estos topes evitan que la parrilla se salga completamente. •...
  • Página 87 Guía de recetas Pro- Rango de Temperatura Sensor de gramar Inicio Modo temperatura predetermi- tempera- tiempo de retardado Hornear (°F) nada (°F) tura cocción La función Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre Hornear 175-550 precaliente el horno. La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes, y el Parrilla Alto - bajo...
  • Página 88 Horno de gas Cocción por convección Rostizar por • Adecuado para cocinar cortes grandes de carne tierna sin El ventilador de convección ubicado en la parte posterior del horno circuía aire convección cubrirlos. caliente de manera uniforme por las cavidades del horno para cocinar y dorar •...
  • Página 89 Guía para asar a la parrilla Modo Air Fry (Freidora de aire) Consulte la tabla a continuación para conocer las descripciones detalladas. Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados NOTA más crocantes y saludables sin aceite o con menos cantidad que la usada en los •...
  • Página 90 Horno de gas • En la parte inferior, coloque hojas de papel, como papel manteca, para Cantidad Comida Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos absorber la grasa y reducir las salpicaduras y el humo durante el uso de la (oz) freidora de aire. Papas •...
  • Página 91 Cantidad Cantidad Comida Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos Comida Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos (oz) (oz) Congelados Verduras Nuggets de po- Espárragos 24-28 400-425 18-23 15-20 25-30 llo congelados rebozados Pase las verduras Alas de pollo Berenjenas 30-35 27-32 cortadas por la mezcla 20-25 25-30 congeladas...
  • Página 92 Horno de gas Modo Cocción al vacío NOTA • No es necesario precalentar el horno al Este modo utiliza aire caliente de baja temperatura para implementar el modo usar el modo Air Sous Vide (Cocción al Sous Vide (Cocción al vacío) sin vapor ni un tanque de agua. En este modo, vacío).
  • Página 93 Guía de recomendaciones para cocción al vacío Alimento Punto de cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas) Alimento Punto de cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas) Filete de bacalao Tierno Carne de res Verduras Poco cocido 2.5-4 Espárragos 0.5-2 Filete de 1.5" de Cocido 2.5-4 Papa en rodajas...
  • Página 94 Horno de gas Verdura por convección NOTA • Cuando cocine vegetales, coloque papel para hornear en una bandeja para Guía de recomendaciones de verdura por convección atrapar goteos. • No es necesario precalentar el horno. • Se recomienda utilizar algún aceite como de oliva o de palta y sal o pimienta. •...
  • Página 95 Deshidratar Sensor de temperatura Este modo seca los alimentos o les quita la humedad mediante la circulación de El sensor de temperatura le permite cocinar carnes asadas y de ave a la calor. Después de secar los alimentos, consérvelos en un lugar fresco y seco. En temperatura interna exacta que desee, lo que elimina las conjeturas a la hora de el caso de las frutas, agregar jugo de limón o de piña o espolvorear azúcar sobre determinar si un trozo de carne está...
  • Página 96 Horno de gas Tabla de temperatura 2. Inserte el enchufe del sensor de temperatura en la entrada de la parte Tipo de alimento Temperatura interna (°F) superior de la pared del horno. 3. Seleccione la operación de cocción Poco cocido 140-150 (Hornear por convección, Rostizar Carne de res/...
  • Página 97 Opciones de cocción Inicio retardado La opción Delay Start le permite retrasar el momento en que el horno comienza PRECAUCIÓN con la operación de cocción. Puede configurar la opción Delay Start para que La comida que puede echarse a perder rápidamente (como leche, huevos, retrase automáticamente hasta 12 horas el inicio de una operación de cocción pescado, carne roja y de ave) debe conservarse en un refrigerador antes de seleccionada.
  • Página 98 Horno de gas Funciones especiales Para activar la opción Sabbath La opción Sabbath (Para usar en festividades judías y Sabbath) Use esta opción solo para cocinar en festividades judías y Sabbath. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k. 1.
  • Página 99 Configuración del sistema Ajustar temp. Volver a calibrar la temperatura del horno. Luz de bienvenida Apaga o enciende la luz de la perilla. Toque el botón en el panel de control y, luego, gire la perilla para utilizar Activa o desactiva el modo Sabbath. funciones adicionales o cambiar distintas opciones del horno.
  • Página 100 Horno de gas Temporizador Edición de los ajustes de cocción favoritos 1. Toque y seleccione Favoritos con la perilla. La función de temporizador le ofrece un temporizador adicional que puede 2. Seleccione Edit (Editar). utilizar para cronometrar la cocción, como de huevos hervidos. Sin embargo, 3.
  • Página 101 Conversión automática Ajustar temp. La opción Conversión automática convierte automáticamente temperaturas de La temperatura del horno viene calibrada de fábrica. Cuando utilice el horno por horneado normales en temperaturas de horneado por convección. Por ejemplo, primera vez, siga los tiempos y las temperaturas recomendados de la receta en si ingresa una temperatura de receta normal de 350 °F (176.6 °C) y toca Start todo momento.
  • Página 102 Horno de gas Sonidos Reiniciar Puede ajustar el sonido. Apaga o enciende su dispositivo. 1. Toque y seleccione Sounds (Sonidos) con la perilla de disco. 1. Toque 2. Gire la perilla para seleccionar Mute (silencio), Minimum (mínimo), Normal o 2. Seleccione Restart (Reiniciar) con la perilla. Maximum (máximo) 3.
  • Página 103 Control inteligente Para controlar el horno de forma remota 1. Toque . “AP" aparece en la pantalla. Ahora el horno puede controlarse a distancia mediante un dispositivo conectado. Cómo conectar el horno 2. Seleccione el ícono del horno en la aplicación SmartThings para abrir la 1.
  • Página 104 3. Gire la perilla para seleccionar Encendido/Off (Desactivado) y empújela para Bixby guardar los cambios. • Bixby es el nombre de la solución de inteligencia artificial de Samsung que permite controlar el producto a través de la voz. NOTA • Para utilizar la función de reconocimiento de voz, es necesario conectar la •...
  • Página 105 • Para comprar lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al ADVERTENCIA 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Asegúrese de que el panel de control se apague y de que todas las superficies • Para realizar compras en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default. de la estufa estén frías antes de la limpieza. De lo contrario, puede sufrir aspx y busque la pieza DG81-01629A.
  • Página 106 Mantenimiento Bandeja para freír con aire Lado externo de la puerta Para mantener limpia la bandeja para freír con aire, retírela de la cavidad y • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza para la superficie de sumérjala en agua tibia jabonosa. Luego, limpie la suciedad de la bandeja para acero inoxidable en la sección anterior.
  • Página 107 Manija del cajón Superficie de la placa de cocción Limpie el polvo con un cepillo de cerdas blandas o un paño suave humedecido La superficie de la placa de cocción con esmaltado de porcelana debe con agua. mantenerse limpia. Recomendamos que limpie los derrames de comida de inmediato.
  • Página 108 Mantenimiento Rejillas de los quemadores y sus componentes NOTA Apague todos los quemadores superficiales y asegúrese de que se hayan enfriado. • Las piezas de latón del quemador 1. Quite la rejilla del quemador central (C) y cambian de color con el uso. Sin a continuación las rejillas de ambos lados embargo, esto no afecta su desempeño (izquierdo y derecho).
  • Página 109 Guía de instalación de quemadores Quemador oval Cabezal de quemador doble 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo 1. Oriente el cabezal del quemador de se alinee con el electrodo. modo que la abertura para el electrodo se alinee con el electrodo.
  • Página 110 Mantenimiento Autolimpieza PRECAUCIÓN Cabezal de quemador Este horno autolimpiante utiliza temperaturas altas (muy superiores a las de Asegúrese de que todos los componentes cocción) para quemar la grasa residual y los residuos por completo o para de los quemadores (cabezales y tapas) reducirlos a cenizas finas que usted pueda limpiar con un paño húmedo.
  • Página 111 Para realizar el ciclo de autolimpieza NOTA Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté desactivado. Retire todas las Asegúrese de que los quemadores parrillas de la cavidad del horno. superficiales estén apagados cuando se esté ejecutando un ciclo de autolimpieza del horno.
  • Página 112 Mantenimiento Después de la autolimpieza Colocación de la luz del horno • La puerta permanece bloqueada hasta que la temperatura del horno es inferior a 400 °F (200 °C). Luz del horno • Cuando el horno se enfríe, limpie sus superficies con un paño para eliminar los restos de La luz del horno es una bombilla estándar de 40 vatios para artefactos.
  • Página 113 Extracción y reinstalación de la puerta del horno 5. Levante la puerta hacia arriba y hacia Fig. 2 Fig. 2 afuera hasta que los brazos de la bisagra estén alejados de las ranuras Cómo extraer la puerta (Fig. 2) y, luego, desconecte el mazo de PRECAUCIÓN cables de la cámara en la parte inferior •...
  • Página 114 Mantenimiento Mantenimiento Cómo reinstalar la puerta PRECAUCIÓN 1. Tome con firmeza ambos lados de la puerta en la parte superior. Luego de reemplazar la puerta, asegúrese de volver a conectar los cables. Al principio, vuelva a conectar el mazo de cables de la cámara en la parte Presiónelos hacia adentro para volver a colocarlos como estaban antes de quitar inferior de la puerta.
  • Página 115 Solución de problemas Si nota un problema con la estufa, consulte las tablas que se muestran a Quemador superficial continuación y, a continuación, intente las acciones sugeridas. Problema Causa Acción Puntos de control No todos los El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe quemadores no está...
  • Página 116 Solución de problemas Horno Problema Causa Acción Los quemadores Los componentes y las Consulte la página 47. Problema Causa Acción no queman parejo. tapas del quemador El control del Es posible que haya un Toque Off (Desactivado) y superficial no están horno emite un problema con el horno.
  • Página 117 Problema Causa Acción Problema Causa Acción El quemador El bloqueo de la puerta La pantalla mostrará el ícono La luz del horno El bloqueo de la puerta La pantalla mostrará el ícono del horno no se del horno está activado. Bloquear.
  • Página 118 Solución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción El horno humea La carne o la comida Corte el exceso de grasa o los El horno no El bloqueo de la puerta La pantalla mostrará el ícono excesivamente al no se preparó bordes grasosos que haya.
  • Página 119 Problema Causa Acción Problema Causa Acción Hay demasiado Es la primera vez que se Eso es normal. El horno El horno no está Es normal que haya Esto se puede limpiar con un humo durante limpia el horno. siempre humeará más la limpio después polvo fino o ceniza.
  • Página 120 Solución de problemas Otros Problema Causa Acción Hay un olor muy Esto es temporal. El aislamiento alrededor del Problema Causa Acción fuerte. interior del horno libera olor las primeras veces que se El producto no El artefacto se instaló Asegúrese de que el piso esté utiliza el horno.
  • Página 121 Códigos de información Problema Causa Acción La comida no Se seleccionó el modo de Consulte la página 24. Símbolo Significado Solución se hornea o asa cocción incorrecto. del código correctamente en Las parrillas del horno Consulte la página 22. 1. Toque Apagado y vuelva a el horno.
  • Página 122 área en la que no esté disponible el servicio de un técnico autorizado de software de la PBA. SAMSUNG, es posible que se le cobre un cargo por el viaje o que se le pida que lleve el producto a un centro de servicio autorizado de SAMSUNG para recibir el ** Si no se soluciona el problema, comuníquese con su centro de servicio de...
  • Página 123 DE REALIZAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; los daños causados SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados por una corriente de línea eléctrica incorrecta, voltaje, fluctuaciones y aumentos...
  • Página 124 SAMSUNG, y cualquier servicio no autorizado anulará esta garantía. Se debe presentar el original de la factura de venta con fecha como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de servicio autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicios a domicilio durante el período de la garantía de un (1) año sin costo alguno según la disponibilidad...
  • Página 125 SAMSUNG no garantiza el Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
  • Página 126 Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto Si tiene preguntas sobre las funciones, el uso o rendimiento, las piezas, los a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/ accesorios o el servicio, llame al 1-800-SAMSUNG (726--7864) o visite nuestro sitio COMMON_TZ7_0/seq/0. web, www.samsung.com/ca/support (inglés), o www.samsung.com/ca_fr/support (francés).
  • Página 127 Notas...
  • Página 128 Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación incorrecta o realizar la limpieza o el mantenimiento normales. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS...
  • Página 129 Cuisinière à gaz encastrable Manuel d’utilisation NSG6**87******...
  • Página 130 DSPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson basculement de la cuisinière, celle-ci doit être supérieure de cet appareil sans surveillance. immobilisée par un dispositif anti-basculement • Ne pas tenir compte de cet avertissement peut causer un incendie, une explosion ou correctement installé.
  • Página 131 Avis réglementaire Avis relatif à l’appareil radio AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Tous les changements ou modifications qui ne Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez sont pas expressément approuvés par la partie pas sur la porte du four de la cuisinière. Vous pouvez faire responsable de la conformité...
  • Página 132 Avis réglementaire DÉCLARATION relative à l’appareil radio : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception • Augmenter la distance entre l’appareil et le Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux récepteur limites pour appareils numériques de classe B, •...
  • Página 133 DÉCLARATION SUR L’EXPOSITION AU RAYONNEMENT : Avec une capacité de 6,0 pieds cubes, cette cuisinière à gaz Samsung offre plus de place que bien d’autres Cet équipement est conforme aux limites de marques leaders des marchés américain et canadien. la FCC et RSS-102 de l’IC établies pour un Sa capacité...
  • Página 134 Contenu Four à gaz Informations de sécurité importantes Caméra dans le four Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil Utilisation des grilles du four Symboles utilisés dans ce manuel Mode de cuisson Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie Guide des recettes Commonwealth du Massachusetts Mode friture par application d’air...
  • Página 135 Informations de sécurité importantes Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil Sécurité générale • Tout appareil électrique et à gaz comportant des pièces mobiles peut être AVERTISSEMENT dangereux. Veuillez lire les consignes de sécurité importantes relatives à cet Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, appareil dans ce manuel.
  • Página 136 Informations de sécurité importantes • N’utilisez pas la cuisinière pour chauffer des récipients alimentaires non Sécurité incendie ouverts. • Ne frappez pas la vitre du four. AVERTISSEMENT • Lors de la mise au rebut de la cuisinière, coupez le cordon d’alimentation et Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, retirez la porte pour éviter que les enfants et les animaux ne s’y trouvent piégés.
  • Página 137 Sécurité en matière de gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, respectez les précautions suivantes.
  • Página 138 Informations de sécurité importantes Sécurité de l’installation • L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l’installation doit être conforme au Code AVERTISSEMENT d’installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149.1, ou au Code d’installation du Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès,...
  • Página 139 • Assurez-vous que les revêtements muraux autour de la cuisinière peuvent • Ne placez pas d’autres objets que des ustensiles de cuisson sur la table de résister à la chaleur jusqu’à 200 °F (93 °C) générée par la cuisinière. cuisson. •...
  • Página 140 Informations de sécurité importantes • Pour éviter tout risque de débordement après ébullition, laissez toujours Sécurité du four reposer les liquides chauffés au moins 20 secondes après avoir éteint le brûleur, afin que la température du liquide puisse se stabiliser. En cas de AVERTISSEMENT brûlure, suivez ces instructions de premiers secours : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès,...
  • Página 141 Sécurité du tiroir de rangement Sécurité du four auto-nettoyant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, respectez les précautions suivantes : respectez les précautions suivantes.
  • Página 142 12 Système de grilles REMARQUE du four Si vous souhaitez acheter un accessoire désigné par un astérisque (*), vous 13 Brûleur du four de cuisson 14 Ventilateur de pouvez le commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726- convection / 7864). Chauffage à convection...
  • Página 143 Tableau de commande Comment utiliser le bouton de réglage Le bouton de réglage peut être manipulé comme suit : rotation et pression. Pivoter Pivoter 1. Pivoter Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire pour afficher le mode de cuisson Pression Pression...
  • Página 144 Avant de commencer Avant d’utiliser votre cuisinière pour la première fois, vous devez connaître les Pour régler la date caractéristiques et les composants suivants. 1. Appuyez sur 2. Sélectionnez Date et heure à l’aide du Mode veille Date et heure bouton de réglage.
  • Página 145 Table de cuisson ÉTAPE 1 Brûleurs à gaz Chaque brûleur s’accompagne de son Placez tous les ingrédients dans un bouton correspondant qui vous permet de récipient de cuisson (casserole, marmite, régler le niveau de la flamme de Faible etc.). (faible) à Élevé (élevé). Par ailleurs, chaque bouton de brûleur dispose d’un réglage Lite.
  • Página 146 Table de cuisson Allumage AVERTISSEMENT • Des flammes plus larges que le fond de l’ustensile de cuisson peuvent MISE EN GARDE provoquer un incendie ou des blessures. Le voyant du bouton indique si un bouton de brûleur a été activé. •...
  • Página 147 Caractéristiques des matériaux Grille du wok • Aluminium : Un excellent conducteur de chaleur. Certains types d’aliments peuvent Les woks sont souvent utilisés pour la friture et le pochage. La grille de wok faire foncer l’aluminium. Cependant, les ustensiles de cuisson en aluminium fournie est compatible avec les woks de 12 po à...
  • Página 148 Table de cuisson Grille MISE EN GARDE • Ne retirez pas le gril avant que les grilles de la table de cuisson, les autres Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. surfaces et le gril lui-même n’aient totalement refroidi. Particulièrement utile pour la cuisson de viande, de crêpes ou d’autres aliments •...
  • Página 149 Four à gaz Caméra dans le four REMARQUE • Le témoin de la caméra ( ) s’affiche sur l’écran lorsque la caméra est en Caméra dans le four fonctionnement. • Pour une reconnaissance optimale de la caméra, nettoyez régulièrement le côté AVERTISSEMENT intérieur transparent de la porte.
  • Página 150 Four à gaz Utilisation des grilles du four ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un Votre cuisinière est équipée de 2 grilles avec 7 positions. Les positions des récipient résistant à la chaleur. grilles sont délimitées par des guides de grilles qui supportent les grilles. Chaque guide de grille comporte une butée qui empêche la grille de se desserrer pendant que le four est en fonctionnement.
  • Página 151 Mise en place des grilles et des moules REMARQUE Pour obtenir de meilleurs résultats, il • Ce tableau n’est fourni qu’à titre de référence. est préférable de disposer les moules de • Pour cuire des aliments frais ou faits maison, étalez l’huile sur une plus grande cuisson au plus près du centre du four.
  • Página 152 Four à gaz Avant d’utiliser les grilles Mode de cuisson Le four est équipé de deux grilles. • Veillez à fermer la porte avant de Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les commencer la cuisson. supports.
  • Página 153 Guide des recettes Plage de Température Sonde de Réglez le Mode Mode température par défaut tempéra- temps de différé (°F) (°F) ture cuisson Cuisson traditionnelle La cuisson traditionnelle au four est utilisée pour cuire des gâteaux, des biscuits Cuisson au four 175 à...
  • Página 154 Four à gaz Cuisson par convection Rôtissage par • Idéal pour les pièces de viande plus grosses et plus Le ventilateur de convection situé à l’arrière du four fait circuler l’air chaud de convection tendres, sans couvercle. manière homogène dans les cavités du four, de manière à ce que les aliments soient •...
  • Página 155 Guide de cuisson au gril Mode friture par application d’air Reportez-vous aux descriptions détaillées figurant dans le tableau suivant. Cette fonction utilise l’air chaud pour obtenir des aliments congelés ou frais plus REMARQUE croustillants et plus sains sans huile ou avec moins d’huile qu’avec les modes de convection normaux.
  • Página 156 Four à gaz • Avant d’utiliser une plaque de cuisson, vérifiez la température maximale qu’elle Quantité Article Température (°F) Heure (min) Astuces supporte. (oz) • Placez sous quelques feuilles de papier comme du papier sulfurisé pour Pommes de terre absorber la graisse et réduire les éclaboussures et la fumée pendant la friture par application d’air.
  • Página 157 Quantité Quantité Article Température (°F) Heure (min) Astuces Article Température (°F) Heure (min) Astuces (oz) (oz) Trempez les blancs Surgelé de poulet dans le Croquettes de mélange de farine. poulet surge- 24 à 28 400 à 425 18 à 23 Fouettez l’œuf avec le lées lait.
  • Página 158 Four à gaz Mode air sous vide REMARQUE • Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four Le mode Air sous vide utilise de l’air chaud à basse température pour mettre en lorsque vous utilisez le mode Air Sous Vide. œuvre la méthode Sous Vide sans vapeur ni réservoir d’eau.
  • Página 159 Guide de recommandations pour la cuisson à l’air sous vide Aliment Point de cuisson Température (°F) Durée (heures) Aliment Point de cuisson Température (°F) Durée (heures) Légumes Bœuf Asperges 0,5 à 2 Saignant 2,5 à 4 Pommes de terre, en 2 à...
  • Página 160 Four à gaz Légumes par convection REMARQUE • Lorsque vous faites cuire des légumes, placez du papier de cuisson sur une Guide de recommandation pour la convection légumes plaque de cuisson ou un plateau pour recueillir les éventuelles gouttes. • Le préchauffage n’est pas nécessaire. •...
  • Página 161 Déshydratation Sonde de température La déshydratation permet de sécher les aliments ou d’éliminer l’humidité des La sonde de température vous permet de cuire des rôtis et volailles à la aliments par circulation de chaleur. Après avoir séché les aliments, conservez-les température interne exacte que vous souhaitez, ce qui vous évite d’avoir à...
  • Página 162 Four à gaz Tableau des températures 2. Insérez la sonde de température dans la prise située dans le haut de la paroi Type d’aliment Température interne (°F) latérale du four. 3. Sélectionnez l’opération de cuisson Saignant 140 à 150 (Cuisson par convection, Bœuf / Agneau Moyen 160 à...
  • Página 163 Options de cuisson 6. Lorsque le préchauffage est terminé, placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte. 7. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four s’arrête automatiquement et MISE EN GARDE émet un signal sonore. Les aliments qui se gâtent facilement, tels que le lait, les œufs, le poisson, la volaille et la viande, doivent être refroidis au réfrigérateur avant d’être placés REMARQUE...
  • Página 164 Four à gaz Mode différé Caractéristiques spéciales La fonction de Mode différé vous permet de retarder le moment où la cuisson démarre. Vous pouvez régler le Mode différé de manière à reporter de 12 L’option Sabbat heures maximum le démarrage automatique d’une opération de cuisson que vous avez sélectionnée.
  • Página 165 Pour activer l’option Sabbat MISE EN GARDE • N’essayez pas d’activer d’autres fonctions, sauf Cuisson au four lorsque l’option Sabbat est activée. Seuls les tampons suivants fonctionneront correctement : Pavé Numérique, Cuisson au four, Four Start (Démarrer), et Four Off (Arrêt). •...
  • Página 166 Four à gaz Réglage système Régler la température Étalonnez à nouveau la température du four. Éclairage de bienvenue Allumer/Éteindre l’éclairage du bouton. Appuyez sur la touche du panneau de commande, puis tournez le bouton Activer ou désactiver le mode Sabbat. de réglage pour utiliser des fonctions supplémentaires ou modifier différents réglages de votre four.
  • Página 167 Minuterie Modification des paramètres de cuisson favoris Cette fonction vous offre une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser 1. Appuyez sur , et sélectionnez Favoris à l’aide du bouton de réglage. pour programmer des tâches de cuisson, comme faire bouillir des œufs. Elle ne 2.
  • Página 168 Four à gaz Auto conversion REMARQUE La fonction Auto conversion convertit automatiquement les températures de Ce réglage n’a pas d’incidence sur la température de la cuisson au gril ou de cuisson normales en températures de cuisson par convection. Par exemple, si l’auto-nettoyage, et il reste en mémoire après une coupure de courant.
  • Página 169 Langue Commande intelligente Sélectionnez votre langue préférée entre l’anglais, le français, l’espagnol et le portugais. Vous ne pouvez pas modifier la langue pendant la cuisson. Comment connecter le four 1. Appuyez sur 1. Téléchargez et ouvrez l’application SmartThings sur votre appareil intelligent. 2.
  • Página 170 Si le libellé « AP » ne s’affiche pas sur l’écran, vous pouvez toujours surveiller l’état du four et de la table de cuisson et éteindre le four. Bixby • Bixby est le nom de la solution d’intelligence artificielle de Samsung qui Wi-Fi Marche/Arrêt permet de contrôler le produit par la voix.
  • Página 171 éteint et que toutes les surfaces de la cuisinière sont froides. À défaut, vous lubrifiant au graphite. risquez de vous brûler. • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG • Si la cuisinière a été éloignée du mur, assurez-vous que le dispositif anti- (726-7864).
  • Página 172 Entretien Plateau pour friture par application d’air Côté extérieur de la porte Pour maintenir le plateau pour friture par application d’air propre, retirez-le de • Surface extérieure : Suivez les instructions de nettoyage de la surface en acier la cavité et trempez-le dans de l’eau tiède savonneuse. Ensuite, enlevez la saleté inoxydable détaillées dans la section précédente.
  • Página 173 Poignée du tiroir Surface de la table de cuisson Éliminez la poussière à l’aide d’une brosse douce ou d’un chiffon doux imbibé La surface de la table de cuisson en porcelaine émaillée doit rester propre. Nous d’eau. vous conseillons de nettoyer immédiatement les aliments renversés. 1.
  • Página 174 Entretien Grilles de brûleurs et composants REMARQUE Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu’ils ont tous refroidi. • Les pièces en laiton de votre brûleur 1. Retirez la grille du brûleur central (C) changeront de couleur à l’usage. après les deux grilles latérales (G/D).
  • Página 175 Guide de réinstallation du brûleur Brûleur ovale 1. Placez la tête du brûleur de manière Double tête de brûleur à ce que l’ouverture pour l’électrode 1. Placez la tête du brûleur de manière s’aligne avec l’électrode. à ce que l’ouverture pour l’électrode s’aligne avec l’électrode.
  • Página 176 Entretien Auto-nettoyage MISE EN GARDE Tête de brûleur Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux Assurez-vous que tous les composants températures de cuisson) pour brûler complètement les restes de graisse et les du brûleur (têtes et chapeaux) sont résidus ou les réduire en cendres finement pulvérisées que vous pouvez essuyer correctement réinstallés.
  • Página 177 Pour exécuter le cycle d’auto-nettoyage Pour retarder le démarrage d’un cycle d’autonettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est déverrouillé. Retirez toutes les grilles de la cavité du four. 1. Répétez les étapes 1 et 2 de la page précédente. 2.
  • Página 178 Entretien Remplacement de l’éclairage du four Démontage et réinstallation de la porte du four Éclairage du four Comment retirer la porte L’éclairage du four est une ampoule standard de 40 watts. Il s’allume lorsque MISE EN GARDE vous ouvrez la porte du four. •...
  • Página 179 Comment réinstaller la porte 5. Soulevez la porte vers le haut puis Fig. 2 Fig. 2 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte, en haut. tirez-la vers l’extérieur jusqu’à ce que D’abord, rebranchez le faisceau de câbles de la caméra au bas de la porte. les bras d’articulation soient dégagés 2.
  • Página 180 Dépannage Si vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux qui MISE EN GARDE commencent ci-dessous, puis essayez les actions suggérées. Une fois la porte replacée, assurez-vous de rebrancher les câbles. Poussez-les vers l’intérieur pour les disposer comme ils l’étaient avant que vous n’enleviez la Points de contrôle porte.
  • Página 181 Brûleur de surface Problème Cause Action Flammes du brûleur Le mauvais orifice de Vérifiez la taille de l’orifice Problème Cause Action de surface très brûleur est installé. du brûleur. Contactez votre Tous les brûleurs ne Le cordon d’alimentation Assurez-vous que la fiche grandes ou jaunes.
  • Página 182 Dépannage Problème Cause Action Problème Cause Action La température du Le thermostat du four doit Voir la page 40. L’éclairage du four Le verrouillage de la porte L’écran affiche l’icôneVerrouiller. four est trop chaude être réglé. (lampe) ne s’allume du four est activé. Maintenez la porte du four ou trop froide.
  • Página 183 Problème Cause Action Problème Cause Action La cuisson est Le ventilateur fonctionne Il ne s’agit pas d’un Une fumée Il s’agit de la première fois C’est normal. Le four fumera terminée, mais automatiquement pendant dysfonctionnement du produit. excessive pendant que le four a été nettoyé. toujours davantage la première le ventilateur de un certain temps pour...
  • Página 184 Dépannage Autres Problème Cause Action De la vapeur ou de C’est normal. L’évent du four se trouve à Problème Cause Action la fumée s’échappe cet endroit. La vapeur est plus du dessous du importante lorsque vous utilisez L’appareil n’est L’appareil a été installé Assurez-vous que le sol est de panneau de les fonctions de convection ou...
  • Página 185 Codes d’information Problème Cause Action Les aliments ne Le mode de cuisson Voir la page 24. Code Signification Solution cuisent pas ou sélectionné n’est pas le ne rôtissent pas bon. Dysfonctionnement du capteur du 1. Appuyez sur Off (Arrêt), puis four.
  • Página 186 Si le produit se trouve dans une région où le service par un réparateur agréé du PBA. SAMSUNG n’est pas disponible, il se peut que vous ayez à payer des frais de déplacement ou que vous deviez apporter le produit à un centre de service ** Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre...
  • Página 187 Pendant la période de garantie applicable, un produit sera réparé, remplacé ou le EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES prix d’achat remboursé, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut utiliser LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ des pièces neuves ou remises à neuf pour réparer un produit, ou remplacer le MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À...
  • Página 188 être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Toute intervention non autorisera annulera cette garantie. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter, sur demande, le coupon d’achat d’origine à...
  • Página 189 été nettoyés conformément aux instructions du guide à l’autre. d’utilisation et d’entretien ne sont pas couverts. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Pour bénéficier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à...
  • Página 190 Garantie (CANADA) Annexe Enregistrement Annonce relative à la source ouverte Veuillez faire enregistrer votre produit en ligne sur www.samsung.com/register. Le logiciel inclus dans ce produit contient des logiciels libres. Questions L’URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/COMMON_TZ7_0/ Pour toute question relative aux caractéristiques, au fonctionnement/aux seq/0 permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives...
  • Página 191 Notes...
  • Página 192 Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? OU CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET À...