Resumen de contenidos para Beurer PelviStrong PT 20
Página 1
PT 20 PelviStrong DE Beckenboden-Trainingshilfe Gebrauchsanweisung ..... 2 EN Pelvic floor training guide Instructions for use ....13 FR Aide à l’entraînement du plancher pelvien Mode d’emploi......24 ES Ayuda para el entrenamiento del suelo pélvico Instrucciones de uso ....35 IT Dispositivo di allenamento del pavimento pelvico Istruzioni per l’uso .....46 PL Przyrządy do treningu dna miednicy Instrukcja obsługi ......57...
Página 2
DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. INHALT 1. Lieferumfang..........3 8. Anwendung .......... 10 2. Zeichenerklärung ........4 9. Reinigung und Pflege ......11 3.
Página 3
Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kun- dendienstadresse. 1x Beckenbodentrainer 28g 1x Beckenbodentrainer 52g 1x Beckenbodentrainer 71g 1x Diese Gebrauchsanweisung 1x Einleger zum digitalen Übungsheft Die Beurer Beckenboden-Trainingshilfen sind ein Set aus drei tamponförmigen Konen mit jeweils unterschiedlicher Farbe und Gewicht: Farbe Türkis Tannengrün Nachtblau Gewicht...
Página 4
2. ZEICHENERKLÄRUNG Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet: WARNUNG Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein. ACHTUNG Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr.
Página 5
Chargenbezeichnung Artikelnummer Importeur Symbol 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Beurer Beckenboden-Trainingshilfen sind ein Set aus drei gleich großen tamponförmigen Konen mit unterschiedlichem Gewicht zur vorübergehenden Anwendung in der Scheide. Das Training dient zur Stärkung und Wahrnehmung sowie zur Aufrechterhaltung der Beckenbodenmusku- latur.
Página 6
4. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG • Reinigen Sie Ihre Beurer Beckenboden-Trainingshilfen vor dem Erstgebrauch sowie nach je- der Anwendung gründlich und achten Sie auf saubere Bedingungen (z.B. Hände waschen). • Bitte prüfen Sie Ihre Trainingshilfen vor jeder Anwendung. Verwenden Sie nur einwandfreie Konen.
Página 7
• Bei bekannter Überempfindlichkeit und Allergien auf einen der genannten Inhaltsstoffe sollte von der Anwendung abgesehen werden bzw. nur in Absprache mit einem Arzt erfolgen. • Bei bestehender Jungfräulichkeit sollte von der Anwendung der Beckenboden-Trainingshilfen abgesehen werden. • Das Tragen von Portiokappen, Verhütungsring, Diaphragma oder Intrauterinpessar während des Trainings sind möglich.
Página 8
Tamponförmige Kone Rückholbändchen 6. ANWENDUNGBEREICHE • Während einer unproblematischen Schwangerschaft kann ein Training mit Beurer Be- ckenboden-Trainingshilfen den Beckenboden kräftigen. • Nach der Geburt können Sie, sobald der Muttermund geschlossen ist (etwa nach 6-wö- chiger Wochenbettzeit), wieder mit dem Training beginnen. Im Zweifel fragen Sie bitte Ihren...
Página 9
• Bei fehlgeschlagenem nicht invasiven Beckenbodentraining aufgrund fehlender Wahr- nehmungsfähigkeit der Beckenbodenmuskulatur, kann ein Training mit den Beurer Becken- boden-Trainingshilfen den erwünschten Erfolg bringen. 7. FUNKTIONSBEREICHE Der Beckenboden ist eine etwa handtellergroße, flache, elastische Muskelplatte zwischen Scham- bein, Steißbein und den Sitzbeinhöckern. Er stützt die inneren Organe im Bauchraum. Der Becken- boden wird durchbrochen von Harnröhre, Scheide und After.
Página 10
8. ANWENDUNG 1. Waschen Sie die Beurer Beckenboden-Trainingshilfen vor dem Erstgebrauch gründlich ab und achten Sie auf saubere Bedingungen (z. B. Hände waschen). 2. Testen Sie mit welchem Konus Sie das Training beginnen: Dazu nehmen Sie die leichteste Kone und führen diese langsam, vollständig und etwa 3-4 cm tief in die Scheide ein, wie Sie norma-...
Página 11
Sie gelernt, Ihre Beckenbodenmuskulatur ohne Anwendung der Konen wahrzunehmen und zu trainieren. Dabei ist ein gelegentliches Üben mit Hilfe der Konen jedoch weiterhin empfehlens- wert. Tipp: Die Verwendung von Gleitgel ist beim Training mit den Beurer Beckenboden-Trainings- hilfen insbesondere bei trockener Scheide hilfreich. 9. REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie die Trainingshilfen nach jeder Anwendung mit warmem Wasser und Seife oder des- infizieren Sie die Kone mit einem handelsüblichen Hautdesinfektionsmittel.
Página 12
Für die Aufbewahrung, Lagerung und den Transport sind keine Besonderheiten zu beachten. Die Trainingshilfen sollten bei einem normalen Gebrauch nach 5 Jahren ersetzt werden. 11. MATERIALZUSAMMENSETZUNG Die Beurer Beckenboden-Trainingshilfen bestehen aus: einem mit Polypropylen ummantelten Aluminium- oder Stahlkern und einem Polyamidgarn überzogenen mit Polyurethan. 12. ENTSORGUNG Die Beurer Beckenboden-Trainingshilfen können im handelsüblichen Hausmüll entsorgt wer-...
Página 13
ENGLISH Read these instructions for use carefully. Follow the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for future reference. CONTENTS 1. Included in delivery ........ 14 8. Usage ........... 21 2. Signs and symbols ......... 15 9. Cleaning and maintenance ....22 3.
Página 14
1x pelvic floor trainer 52g 1x pelvic floor trainer 71g 1x these instructions for use 1x insert for digital exercise booklet The Beurer pelvic floor training aids is a set of three tampon-like cones, each with a different colour and weight: Colour Turquoise...
Página 15
2. SIGNS AND SYMBOLS The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device: WARNING Indicates a potentially impending danger. If it is not avoided, there is a risk of death or serious injury.
Página 16
Importer symbol 3. INTENDED USE The Beurer pelvic floor training aids is a set of three equally sized tampon-like cones with different weights, for short-term use in the vagina. The training serves to strengthen and increase aware- ness of the pelvic floor muscles, as well as to maintain their condition.
Página 17
4. WARNINGS AND SAFETY NOTES IMPORTANT • Thoroughly clean your Beurer pelvic floor training aids before first use and after each use, and ensure clean conditions (e.g. washing your hands). • Please check your training aids before each use. Only use cones that are in perfect condition.
Página 18
• It is possible to wear a cervical cap, contraceptive ring, diaphragm or intrauterine device during training. However, it must be checked that these are in the correct position before and after each training session (if in doubt, only in consultation with a doctor). •...
Página 19
Retrieval cord 6. AREAS OF USE • During an unproblematic pregnancy, training with Beurer pelvic floor training aids can strengthen the pelvic floor. • After birth, as soon as the cervix is closed (about 6 weeks postpartum), you can start training again.
Página 20
A strong pelvic floor can also have a positive effect on sexual pleasure. The Beurer pelvic floor training aids consist of a set of three different weights, which facilitate ac- tive pelvic floor training based on the biofeedback principle. The biofeedback principle is based on the fact that the cone slides out of the vagina due to its own weight.
Página 21
You can then continue training with the cone that is the next weight up. 4. After a few weeks of daily training with the Beurer pelvic floor training aids, you will have learned to perceive and train your pelvic floor muscles without using the cones. However, occasional...
Página 22
There are no special requirements for storage and transport. The training aids should be replaced after 5 years of normal use. 11. MATERIAL COMPOSITION The Beurer pelvic floor training aids are made of an aluminium or steel core covered with poly- propylene, and a polyamide thread covered with polyurethane.
Página 23
12. DISPOSAL Beurer pelvic floor training aids can be disposed of in standard household waste. Please separate the individual components of the packaging by type and use the corresponding recycling system for their disposal. Please observe the local and regional disposal guidelines.
Página 24
FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d’emploi. Respectez les avertissements et les consignes de sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. TABLE DES MATIÈRES 1. Contenu ..........25 7. Domaines fonctionnels ......31 2. Symboles utilisés ........26 8.
Página 25
1 entraîneur pour le plancher pelvien 71 g 1 mode d’emploi 1x insert pour le carnet d’exercices numérique Les aides à l’entraînement pour le plancher pelvien de Beurer sont un ensemble de trois cônes en forme de tampon, chacun de couleur et de poids différents : Couleur...
Página 26
2. SYMBOLES UTILISÉS Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, sur l’emballage et sur la plaque signa- létique de l’appareil : AVERTISSEMENT Désigne un danger potentiel. S’il n’est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Página 27
Symbole d’importateur 3. UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS Les aides à l’entraînement du plancher pelvien de Beurer sont un ensemble de trois cônes en forme de tampon de taille identique de poids différent pour une utilisation temporaire dans le vagin. L’entraînement permet de renforcer et de percevoir, ainsi que de maintenir les muscles du plancher pelvien.
Página 28
• pendant les ménopauses et la ménopause pour le maintien des muscles du plancher pelvien. Le produit est destiné à un usage domestique uniquement. Les aides à l’entraînement du plancher pelvien de Beurer ne conviennent pas à d’autres appli- cations que celles mentionnées.
Página 29
• En cas d’hypersensibilité et d’allergies connues à l’un des composants cités, il convient de ne pas l’utiliser ou de consulter un médecin. • Les femmes vierges ne doivent pas utiliser les aides à l’entraînement du plancher pelvien. • Il est possible de porter un capuchon cervical, un anneau contraceptif, un diaphragme ou un dispositif intra-utérin pendant l’entraînement.
Página 30
6. DOMAINE D’APPLICATION • Pendant une grossesse sans problème, un entraînement avec les aides à l’entraînement du plancher pelvien de Beurer peut renforcer le plancher pelvien. • Après l’accouchement, vous pouvez reprendre l’entraînement dès que le col de l’utérus est fermé (environ 6 semaines après l’accouchement). En cas de doute, veuillez consulter...
Página 31
Un plancher pelvien solide peut également avoir un effet positif sur la sensation d’envie sexuelle. Les aides à l’entraînement du plancher pelvien de Beurer se composent d’un ensemble de trois poids différents qui permettent un entraînement actif du plancher pelvien selon le principe du rétroaction biologique.
Página 32
1. Avant la première utilisation, lavez soigneusement les aides à l’entraînement pour le plancher pelvien de Beurer et veillez à ce qu’elles soient propres (p. ex. se laver les mains). 2. Testez avec quel cône vous commencez l’entraînement : Pour ce faire, prenez le cône le plus léger et insérez-le lentement, complètement et à...
Página 33
4. Après quelques semaines d’entraînement quotidien avec les aides d’entraînement pour le plan- cher pelvien de Beurer, vous aurez appris à percevoir et à travailler vos muscles du plancher pelvien sans utiliser les cônes. Cependant, il est toujours recommandé de s’exercer de temps en temps à...
Página 34
Dans le cadre d’une utilisation normale, les aides à l’entraînement doivent être remplacées au bout de 5 ans. 11. COMPOSITION DU MATÉRIAU Les aides à l’entraînement du plancher pelvien de Beurer se composent d’un cœur en alumi- nium ou en acier recouvert de polypropylène et d’un fil polyamide recouvert de polyuréthane. 12. ÉLIMINATION Les aides à...
Página 35
ESPAÑOL Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras consultas. ÍNDICE 1. Artículos suministrados ......36 8. Aplicación ..........43 2. Explicación de los símbolos ....37 9.
Página 36
1 entrenador del suelo pélvico 71 g Estas instrucciones de uso 1 carpeta para el cuaderno de ejercicios digital Las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer son un juego de tres conos en forma de tampón de distintos colores y pesos: Color...
Página 37
2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Indica un posible peligro inminente. Si no se evita, puede causar la muerte o lesiones muy graves.
Página 38
Símbolo del importador 3. USO CORRECTO Las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer son un juego compuesto por tres conos de igual tamaño con distintos pesos para la aplicación temporal en la vagina. El entrenamiento sirve para el fortalecimiento, la percepción y el mantenimiento de los músculos del suelo pélvico.
Página 39
4. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD ATENCIÓN • Limpie a fondo las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer antes del primer uso y después de cada aplicación, y asegúrese de que las condiciones de uso sean limpias (p.
Página 40
• En caso de hipersensibilidad y alergias conocidas a cualquiera de los componentes mencio- nados se deberá renunciar a la aplicación o consultar a un médico. • Las mujeres que aún mantengan su virginidad deberán prescindir de la aplicación de ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico.
Página 41
6. CAMPOS DE APLICACIÓN • Durante un embarazo sin problemas, un entrenamiento con ayudas para entrenar el suelo pélvico de Beurer puede fortalecer el suelo pélvico. • Después del parto, una vez que el orificio uterino esté cerrado (aproximadamente a las 6 semanas de posparto), puede empezar a entrenar de nuevo.
Página 42
Además, un suelo pélvico fuerte puede tener un efecto positivo en la sensación de deseo sexual. Las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer se componen de un juego con tres pesos distintos que permite un entrenamiento activo del suelo pélvico según el principio del bio- feedback.
Página 43
8. APLICACIÓN 1. Lave a fondo las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer antes del primer uso y asegúrese de que las condiciones de uso sean limpias (p. ej., lavarse las manos).
Página 44
4. Después de unas semanas de entrenamiento diario con las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer, habrá aprendido a percibir y ejercitar los músculos del suelo pélvico sin utilizar los conos. Sin embargo, sigue siendo recomendable practicar ocasionalmente con la ayuda de los conos.
Página 45
Las ayudas para el entrenamiento deberán sustituirse después de 5 años en caso de uso normal. 11. COMPOSICIÓN DEL MATERIAL Las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer están compuestas por un núcleo de aluminio o acero revestido de polipropileno y un hilo de poliamida recubierto de poliuretano. 12. ELIMINACIÓN Las ayudas para el entrenamiento del suelo pélvico de Beurer pueden eliminarse junto con la...
Página 46
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Attenersi alle avvertenze e indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. INDICE 1. Fornitura ..........47 8. Utilizzo ..........54 2. Spiegazione dei simboli......48 9. Pulizia e cura ........55 3.
Página 47
1 dispositivo di allenamento del pavimento pelvico da 71 g Le presenti istruzioni per l'uso 1 raccoglitore per il libretto degli esercizi digitale I dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer sono un set composto da tre coni a forma di tampone di colore e peso diversi: Colore...
Página 48
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del dispo- sitivo: AVVERTENZA Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali. ATTENZIONE Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità.
Página 49
Simbolo importatore 3. USO CONFORME I dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer sono un set composto da tre coni a forma di tampone di uguali dimensioni ma di peso diverso per l'utilizzo temporaneo in vagina. L'allenamento serve a rafforzare, percepire e conservare la muscolatura del pavimento pelvico.
Página 50
• durante il climaterio e la menopausa per il mantenimento della muscolatura del pavimento pelvico. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. I dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer non sono adatti per scopi diversi da quelli menzionati. 4. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE •...
Página 51
• In caso di ipersensibilità e allergie note a uno qualsiasi dei materiali indicati, il dispositivo non deve essere utilizzato oppure può essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico. • Se si è vergini, non utilizzare i dispositivi di allenamento del pavimento pelvico. •...
Página 52
6. AMBITI DI APPLICAZIONE • Durante una gravidanza non problematica l'allenamento con i dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer può rafforzare il pavimento pelvico. • Dopo il parto, una volta che il collo dell'utero si è richiuso (all'incirca dopo le 6 settima- ne del puerperio) è...
Página 53
Inoltre, un pavimento pelvico robusto può avere un effetto positivo sul piacere sessuale. I dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer sono costituiti da un set di tre elementi di peso diverso che consentono un allenamento attivo del pavimento pelvico secondo il principio del biofeedback.
Página 54
1. Prima del primo utilizzo, lavare accuratamente i dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer rispettando le condizioni igieniche (ad es. lavarsi le mani). 2. Verificare con quale cono iniziare l'allenamento: a tal fine, prendere il cono più leggero e inserirlo in vagina lentamente, completamente e a circa 3-4 cm di profondità, come si fa solitamente...
Página 55
4. Dopo poche settimane di allenamento quotidiano con i dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer, si impara a percepire e ad allenare la muscolatura del pavimento pelvico senza più utilizzare i coni. Tuttavia, si consiglia continuare ad allenarsi occasionalmente con l'aiuto dei coni.
Página 56
In caso di utilizzo normale, i dispositivi di allenamento devono essere sostituiti dopo 5 anni. 11. COMPOSIZIONE DEL MATERIALE I dispositivi di allenamento del pavimento pelvico Beurer sono costituiti da un nucleo in alluminio o acciaio rivestito in polipropilene e da un filo in poliammide rivestito in poliuretano.
Página 57
POLSKI Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Przestrzegaj ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Zachowaj instrukcję obsługi na później. SPIS TREŚCI 1. Zawartość opakowania ......58 8. Zastosowanie ........65 2. Objaśnienie symboli ....... 59 9. Czyszczenie i konserwacja ....66 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 60 10.
Página 58
1 x przyrząd do treningu dna miednicy 52 g 1 x przyrząd do treningu dna miednicy 71 g 1 x niniejsza instrukcja obsługi 1 x wkładka do cyfrowej broszury z ćwiczeniami Przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer to zestaw trzech stożków w kształcie tamponu o różnych kolorach i masie: Kolor Turkusowy...
Página 59
2. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Na urządzeniu, w instrukcji obsługi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia użyto następujących symboli: OSTRZEŻENIE Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo. Narażanie się na to ryzyko może prowadzić do śmierci lub najcięższych obrażeń ciała. UWAGA Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo. Narażanie się na to ryzyko może prowadzić do lekkich lub niewielkich obrażeń...
Página 60
Numer artykułu Symbol importera 3. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer to zestaw trzech stożków w kształcie tamponu o jednakowej wielkości, różnej masie, do tymczasowego stosowania w pochwie. Ćwiczenia służą do wzmacniania, percepcji i utrzymania napięcia mięśni dna miednicy. Ćwiczenia są odpowiednie dla kobiet •...
Página 61
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do prywatnego użytku domowego. Przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer nie nadają się do innych celów niż wymienio- ne powyżej. 4. OSTRZEŻENIA I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA • Przed pierwszym użyciem oraz po każdym kolejnym należy dokładnie wyczyścić przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer i zwrócić...
Página 62
• Dziewice nie powinny korzystać z przyrządów do treningu dna miednicy. • Podczas ćwiczeń można nosić kapturki szyjkowe, krążek antykoncepcyjny, diafragmę lub cewnik wewnątrzmaciczny. Należy jednak sprawdzać prawidłowe ułożenie przed i po każdym ćwiczeniu (w razie wątpliwości wyłącznie w porozumieniu z lekarzem). • Nie należy nosić stożków podczas obrazowania RTG, tomografii komputerowej (CT) lub to- mografii rezonansu magnetycznego (MRI).
Página 63
6. ZAKRES ZASTOSOWANIA • Podczas ciąży przebiegającej bez problemów korzystanie z przyrządów do treningu dna miednicy firmy Beurer może przyczynić się do wzmocnienia tej partii mięśni. • Po porodzie, gdy tylko szyjka macicy się zamknie (po około 6 tygodniach połogu), moż- na ponownie zacząć...
Página 64
• W przypadku nieudanych nieinwazyjnych ćwiczeń dna miednicy z powodu braku per- cepcji tej partii mięśni ćwiczenia z przyrządami do treningu dna miednicy firmy Beurer mogą przynieść oczekiwane efekty. 7. ZAKRESY DZIAŁANIA Podłoże miednicy to płaska, elastyczna płyta mięśniowa o wielkości krążka pomiędzy kością...
Página 65
8. ZASTOSOWANIE 1. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie umyć przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer i zwrócić uwagę na higieniczne warunki (np. myć ręce). 2. Ćwiczenia testowe należy rozpocząć od użycia miękkiego stożka: W tym celu używa się najlżej- szego stożka i powoli wprowadza się go w całości na głębokość około 3–4 cm w głąb pochwy, tak jak zwykle umieszcza się...
Página 66
4. Efektem codziennych ćwiczeń przez kilka tygodni z użyciem przyrządów do treningu dna mied- nicy firmy Beurer jest poprawa percepcji i nabycie umiejętności trenowania tej partii mięśni bez użycia stożków. Wciąż jednak zaleca się okresowe ćwiczenia z wykorzystaniem stożków. Porada: Stosowanie lubrykantu jest szczególnie pomocne podczas ćwiczeń z przyrządami do treningu dna miednicy Beurer w przypadku problemów z suchością...
Página 67
Przyrządy do treningu należy wymieniać w przypadku zwyczajnego użytkowania po 5 latach. 11. SKŁAD MATERIAŁU Przyrządy do treningu dna miednicy firmy Beurer składają się z: aluminiowego lub stalowego rdzenia pokrytego polipropylenem oraz przędzy poliamidowej pokrytej poliuretanem. 12. UTYLIZACJA Przyrządy do treningu dna miednicy Beurer można utylizować wraz z odpadami z gospo- darstwa domowego.
Página 68
NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees de waarschuwingen en volg de veiligheidsopmerkingen op. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik. INHOUD 1. Bij levering inbegrepen ......69 7. Functiegebieden ........75 2. Verklaring van de symbolen ....70 8. Gebruik ..........76 3.
Página 69
1x bekkenbodemtrainer 28 g 1x bekkenbodemtrainer 52 g 1x bekkenbodemtrainer 71 g 1x deze gebruiksaanwijzing 1x inlegvel bij het digitale oefenboekje De Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen zijn een set van drie tamponvormige kegels met elk een andere kleur en ander gewicht: Kleur Turquoise Dennengroen...
Página 70
2. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje van het appa- raat worden de volgende symbolen gebruikt: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk dreigend gevaar. Indien dit niet vermeden wordt, kan het de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Página 71
Symbool importeur 3. VOORGESCHREVEN GEBRUIK Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen zijn een set van drie even grote tamponvormige ke- gels met verschillend gewicht voor tijdelijk gebruik in de schede. De training is bedoeld om de bekkenbodemspieren te versterken, waar te nemen en in stand te houden.
Página 72
4. WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN LET OP • Maak de Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen vóór het eerste gebruik en na elk ge- bruik grondig schoon en zorg voor schone omstandigheden (bijv. handen wassen). • Controleer de trainingshulpmiddelen voor elk gebruik. Gebruik alleen kegels die in goede staat verkeren.
Página 73
• Als u nog maagd bent, wordt het gebruik van de bekkenbodemtrainingshulpmiddelen afge- raden. • Het is mogelijk om tijdens de training een cervixkapje, anticonceptiering, pessarium of een spiraaltje te dragen. De juiste positionering moet echter voor en na elke training worden ge- controleerd (bij twijfel alleen in overleg met een arts).
Página 74
Tamponvormige kegel Terugtreklus 6. TOEPASSINGSGEBIED • Tijdens een probleemloze zwangerschap kan training met de Beurer bekkenbodem- trainingshulpmiddelen de bekkenbodem versterken. • Na de bevalling, zodra de baarmoedermond gesloten is (na ongeveer 6 weken bedrust), kunt u weer beginnen met trainen. Raadpleeg bij twijfel uw arts of verloskundige.
Página 75
De bekkenbodem kan echter, net als elke andere spier, door training worden versterkt. Een sterke bekkenbodem kan bovendien een positief effect hebben op het gevoel van seksueel verlangen. De Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen bestaan uit een set van drie verschillende ge- wichten die een actieve bekkenbodemtraining volgens het principe van biofeedback mogelijk maken.
Página 76
8. GEBRUIK 1. Maak de Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen vóór het eerste gebruik grondig schoon en zorg voor schone omstandigheden (bijv. handen wassen). 2. Test met welke kegel u de training begint: Neem hiervoor de lichtste kegel en breng deze lang- zaam, volledig en ongeveer 3-4 cm diep in de schede in, zoals u gewoonlijk een tampon inbrengt.
Página 77
Af en toe oefenen met behulp van de kegels blijft echter aan te raden. Tip: Het gebruik van glijmiddel is nuttig bij het trainen met de Beurer bekkenbodemtrainings- hulpmiddelen, vooral bij een droge schede.
Página 78
Voor opslag en transport zijn geen bijzonderheden in acht te nemen. De trainingshulpmiddelen moeten bij normaal gebruik na 5 jaar worden vervangen. 11. MATERIAALSAMENSTELLING De Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen bestaan uit: een met polypropyleen ommantelde aluminium of stalen kern en een met polyurethaan ommanteld polyamide garen. 12. VERWIJDEREN De Beurer bekkenbodemtrainingshulpmiddelen kunnen met het gewone huisvuil worden weggegooid.
Página 79
SVENSKA Läs igenom bruksanvisningen noggrant. Följ varnings- och säkerhets- informationen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. INNEHÅLL 1. I förpackningen ingår följande ....80 8. Användning .......... 87 2. Teckenförklaring ........81 9. Rengöring och underhåll ...... 88 3. Avsedd användning ........ 82 10.
Página 80
1. I FÖRPACKNINGEN INGÅR FÖLJANDE Kontrollera leveransen för att säkerställa att förpackningen är oskadd och att alla delar finns med. Kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpacknings- material har avlägsnats innan du använder produkten. Använd inte produkten i tveksamma fall, utan vänd dig då...
Página 81
2. TECKENFÖRKLARING Följande symboler används på produkten, i bruksanvisningen, på förpackningen och på typskyl- ten för produkten: VARNING Betecknar en potentiell fara. Om faran inte undviks kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador. OBS! Betecknar en potentiell fara. Om faran inte undviks kan det leda till lätta eller mindre allvar- liga personskador.
Página 82
Märkning för identifiering av Separera produkten och för- förpackningsmaterialet. packningskomponenterna och A = materialförkortning, avfallshantera dem i enlighet med B = materialnummer: kommunala föreskrifter. 1–7 = plast, 20–22 = papper och kartong Satsbeteckning (partinummer) Artikelnummer Symbol för importör 3. AVSEDD ANVÄNDNING Beurers träningshjälpmedel för bäckenbotten är ett set med tre lika stora tampongformade koner med olika vikt för tillfällig användning i slidan.
Página 83
Produkten är endast avsedd för hemmabruk. Beurers träningshjälpmedel för bäckenbotten lämpar sig inte för andra användningsområden än de som anges. 4. VARNINGS- OCH SÄKERHETSINFORMATION OBS! • Rengör Beurers träningshjälpmedel för bäckenbotten noggrant före första användningen och efter varje användningstillfälle. Var noga med renligheten (tvätta händerna osv.). •...
Página 84
• Det går att använda cervixpessar, p-ring, pessar eller spiral under träningen. Kontrollera kor- rekt position före och efter varje träningspass (om du är osäker bör du rådgöra med en läkare). • Konerna får inte bäras vid röntgen, datortomografi (CT) eller magnetisk resonanstomografi (MRI).
Página 85
5. PRODUKTBESKRIVNING Tampongformad kon Utdragningssnöre 6. ANVÄNDNINGSOMRÅDEN • Under en problemfri graviditet kan träning med Beurers träningshjälpmedel för bäckenbot- ten stärka bäckenbotten. • Efter förlossningen kan du börja träna igen så snart livmoderhalsen har slutit sig (cirka 6 veckor efter förlossningen). Om du är osäker, fråga din läkare eller barnmorska. •...
Página 86
7. ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Bäckenbotten är en platt, elastisk muskelplatta mellan blygdbenet, svanskotan och sittbensknö- larna som är ungefär lika stor som en handflata. Den stöder de inre organen i bukhålan. Genom bäckenbotten går urinröret, slidan och ändtarmen. Graviditet och förlossning, hormonella föränd- ringar eller brist på...
Página 87
8. ANVÄNDNING 1. Tvätta Beurers träningshjälpmedel för bäckenbotten noggrant innan du använder dem första gången och var noga med renligheten (tvätta händerna osv.). 2. Testa med vilken kon du ska påbörja träningen: Ta den lättaste konen och för in den långsamt helt och hållet i slidan, ungefär 3–4 cm djupt, på...
Página 88
9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Rengör träningshjälpmedlet med varmt vatten och tvål efter varje användning, eller desinficera konen med ett vanligt huddesinfektionsmedel. Skölj av eventuella rester av tvål eller desinfektionsmedel noggrant med vatten innan tränings- hjälpmedlet används igen. 10. FÖRVARING, HÅLLBARHET OCH TRANSPORT Det finns inga särskilda anvisningar för förvaring och transport.
Página 89
13. GARANTI Mer information om garanti och garantivillkor hittar du i den medföljande garantifoldern.
Página 90
Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Yew Tree Way WA3 2SH Golborne, United Kingdom Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany www.beurer.com • www.beurer-gesundheitsratgeber.com www.beurer-healthguide.com...