Descargar Imprimir esta página

Hozelock 100-100-488 Manual Del Usuario página 35

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
ketast nii, et see on suunatud "avatud tabaluku"
sümbolile (joonis 36).
• Täiendava turvalisuse tagamiseks lukustage
trummel alati, kui jätate selle järelevalveta.
KÄRUL OLEVAD HOIUSTAMISVÕIMALUSED
• Vooliku otsikute hoiustamiseks on käepidemel kaks
tarvikute hoidmise kohta. (Joonis 37)
• Toitevooliku hoiustamiseks saab kasutada
plastkäepidemel olevat nagi. (Joonis 38)
• Käru tagaosal on veel lisaks hoiukorv lisaotsikute
jms hoiustamiseks. (Joonis 39)
Ohutus
• Ärge kasutage turvalukku trumli pöörlemise ajal.
TÄHTIS: Kahjustuste või vigastuste vältimiseks:
ÄRGE:
Laske tagasi kerimise ajal voolikust lahti. Kõndige
alati trumli juurde tagasi voolikust hoides.
Asetage töö ajal sõrmi või esemeid vooliku avasse
või trumlisse.
Püüdke eemaldada kruvisid mõnelt toote osalt. OHT:
See toode sisaldab eelpingutatud vedru.
Eemaldage kastmisvoolikult kuulsulgurit.
TEHKE:
Külmakahjustuste vältimiseks hoidke käru talvel
varju all.
Kui seda ei kasutata, keerake kraan kinni.
Teie automaattrumli talvekuudel kahjustamise
vältimiseks on soovitatav liigne vesi vooliku torust
väljutada.
Seda saab teha järgmiste sammude teostamise teel:
1. Ühendage toitevoolik kraani küljest lahti
2. Asetage toitevooliku ots maapinnale
3. Tõmmake kogu voolik välja, tagades et vooliku
otsaühendus on 'suletud', ning seejärel kerige see
täielikult tagasi.
4. Liigne vesi väljub toitevoolikust.
5. Korrake sammu 3 korduvalt.
Liigse vee automaattrumlist väljutamise teel ei
muutu see mitte ainult talveks sisse transportimisel
kergemaks, vaid vähendab ka vee trumlis jäätumise
ohtu.
Tõrkeotsing
Automaatse tagasi kerimise aktiveerimine
• Voolikut tuleb trumlist välja tõmmata vahemikus
15 cm kuni 30 cm, vähem või rohkem tõmmates
voolikut automaatselt tagasi ei kerita. Lihtsaim
viis automaatse tagasi kerimise vallandamiseks on
tõmmata voolikut õrnalt trumli juures.
Toote paigale fikseerimine
• Kui soovite toote liikumatult paigale fikseerida,
saate üle eesmise tugijala paigaldada maa sisse
käivad fiksaatorid.
Lekked
• Eemaldage külgmine ketas ja pingutage voolikut
trumlile kinnitavat mutrit.
• Pingutage vooliku otsaühenduse mutrit.
• Pingutage veesulguri ühenduse mutrit.
Vooliku asendamine
• Kastmisvooliku kahjustuste korral ei tohi te seda
mingil juhul parandada proovida. Pöörduge abi
saamiseks Hozelocki klienditeeninduse poole.
Automaattrumli mehhanism
• Automaattrumli mehhanismi rikke korral isegi
väljaspool garantiiaega ärge püüdke seda
remontida ega demonteerida. Pöörduge abi
saamiseks Hozelocki klienditeeninduse poole.
Varuosad ja tarvikud
• Varuosade ja tarvikute suhtes külastage palun
www.hozelockservice.com
Nõuanne
www.hozelock.com
Garantii
• Sellel automaattrumlik on 2-aastane garantii
tootmis- või materjalidefektide tõttu tekkivate rikete
suhtes.
*2-aastane garantii + veel 3 aastat, kui registreerite
ennast Hozelocki veebilehel. Kehtivad tingimused:
www.hozelock.com/guarantee
Palun hoidke oma ostutšekk alles.
Tehnilised andmed*
Mudel
100-100-488
35m
Vooliku pikkus
16.5 kg
Netokaal
40°C
Tmax
10 bar / 1 MPa / 145psi
Pmax
*Võimalikud tehnilised muudatused
Vastavusdeklaratsioon
Vastavalt EN ISO/IEC 17050-1:2010
Hozelock Exel kinnitab, et tootmiskohast väljudes
vastavad järgmised Hozelocki automaattrumli
mudelid:
• 100-100-488 – Auto Reel Mobile 35 m voolikuga
järgmise direktiivi peamistele tervishoiu- ja
ohutusnõuetele:
• 2006/42/EÜ – Masinadirektiiv ning on
loodud ja toodetud vastavalt järgmistele
spetsifikatsioonidele:
• EN ISO 12100-1:2010
• EN ISO 13857:2008
Allkirjastanud: ......................................................................
Nick Iaciofano
Group Technical Director, Hozelock Exel.
891 Route des Frênes, 69400 Arnas, France
Väljastuskoht: Arnas, France
Väljastuskuupäev: 1. Märts 2024
LAT
UZMANĪBU - Pirms šī produkta lietošanas
rūpīgi izlasiet šīs instrukcijas. Saglabājiet šīs
instrukcijas izmantošanai nākotnē.
• Šis produkts ir paredzēts lietošanai ar ūdeni un
vienīgi ārpus telpām. Nelietot citiem mērķiem.
• Bērni jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi nespēlējas
ar šo produktu.
• Šo produktu var lietot cilvēki ar ierobežotām
fiziskām, maņu vai garīgām spējām, vai pieredzes
un zināšanu trūkumu, ja viņiem ir nodrošināta droša
uzraudzība vai instrukcijas mašīnas izmantošanas
laikā, un viņi saprot ar to saistītos apdraudējumus.
• Mašīnas lietošana nekvalificētām personām vai
personām, kuras nav lasījušas un nav izpratušas
instrukcijas, ir aizliegta.
• Jebkuras modifikācijas, kas veiktas iekārtai padara
atbilstības deklarāciju par spēkā neesošu un atbrīvo
ražotāju no visas atbildības saskaņā ar atbilstošo
likumdošanu.
Ātri padomi un padomi
• Ja šļūtene netiek attīta izmēģiniet sekojošo:
Aizgrieziet krānu un izlaidiet ūdeni no šļūtenes
atverot šļūtenes sprauslu / pistoli.
Dodieties atpakaļ uz spoli ar šļūtenes galu un
iedarbiniet attīšanas mehānismu, satverot šļūteni
blakus spolei, un uzmanīgi pavelciet šļūteni
apmēram 15 līdz 30 cm, lai atbrīvotu aizbīdni.
(Pārliecinieties, ka nekas netraucē šļūtenei, kamēr
attīšanas procedūra ir aktīva.)
• Šļūtene netiks attīta, ja vien tā nav vilkt nelielā
attālumā (no 15 līdz 30 cm) no spoles, un tad
panesta atpakaļ uz spoles pusi,
• Izmantojiet slēdzeni spoles sānos, lai bloķētu
šļūteni, kad tā netiek lietota.
• Iemērciet šļūtenes galu bļodā ar karstu ūdeni uz
30 sekundes, lai to būtu vieglāk ievietot šļūtenes
savienotājos.
Montāža un uzstādīšana Auto spoles
IZVĒLIETIES UZSTĀDĪŠANAI PIEMĒROTU
VIETU
• Spole ir izstrādāta lietošanai āra apstākļos un
nav piemērota lietošanai iekštelpu krānos, ja vien
to neizmanto kopā ar atbilstošu iekštelpu krāna
savienotāju (detaļas nr. 2304/100-000-784,
2159/100-000-596, 2176/100-000-634, 2177/100-
000-645 and 2274/100-000-724, kas nav iekļauti
komplektā)
UZSTĀDIET PRIEKŠĒJO KĀJU
• Novietojiet ratiņus tā, lai viens no sānu diskiem būtu
vērsts pret jums.
• Uzmanīgi paceliet un noņemiet sānu disku. To pašu
paveiciet arī otrā pusē un nolieciet abus diskus uz
sāniem (1. un 2. att.).
• Turot spoles priekšpusi pret sevi, lēnām sasveriet
to atpakaļ, līdz aizmugurējais rokturis balstās uz
grīdas.
• Izvelciet priekšējo kāju uz augšu uz augšu. Tiklīdz
kāja būs nostiprināta, atskanēs klikšķis. (3. att)
• Paņemiet plastmasas kājiņu (B) un novietojiet to uz
priekšējās kājas. Saskaņojiet metāla skrūvju atveres
ar atverēm uz plastmasas kājas.
Ar 10 mm skrūvēm (U) nostipriniet plastmasas kāju
pie priekšējās kājas. (4. att.).
• Turiet kāju novietotu uz priekšu, nevis pielocītu, un
vēlreiz sasveriet spoli uz priekšu, lai tā būtu vertikālā
stāvoklī.
AIZMUGURĒJĀ PIEDERUMU GROZA
UZSTĀDĪŠANA
• Turot ratiņu aizmugurējo daļu pret sevi, paņemiet
piederumu grozu (D) un ievietojiet centrālās
apakšējās mēlītes attiecīgajās korpusa atverēs (5.
att.). Iespiediet vietā.
•Salāgojiet abas sānu mēlītes ar attiecīgajām
atverēm un spiediet uz leju, lai tās tiktu ievietotas
(6. att.).
• Spiežot uz leju, grozam viegli jānofiksējas un
jāpaliek savā vietā (7. att.).
RITEŅU ASS UN RITEŅU PIESTIPRINĀŠANA
• Iestumiet balsta cauruli (G) vienā no pusass
šarnīriem (H) (8. att.).
• Ievietojiet balsta cauruli korpusā, līdz pusass šarnīrs
iebīdās kabatā. Lai nostiprinātu pusass šarnīru,
pagroziet to, kā norādīts attēlā (9. att.).
• Uzspiediet atlikušo pusass šarnīru uz izvirzītā balsta
caurules gala.
• Lai nostiprinātu pusass šarnīru, pagroziet to, kā
norādīts attēlā (vienu reizi pulksteņrādītāja virzienā,
otru pretēji pulksteņrādītāja virzienam) (10. att.).
• Ar divām 13 mm skrūvēm (R) pieskrūvējiet un
nofiksējiet pusass šarnīrus (11. att.).
NEPIEVELCIET PĀRĀK CIEŠI!
• Novietojiet lielo riteni (J), kā norādīts, uz pusass
šarnīra (tā plakanajai daļai jābūt vērstai uz iekšpusi
un pret galveno korpusu) (12. att.).
• Piestipriniet ar riteņa fiksatoru (M) un 19 mm skrūvi
(S) (13. un 14. att.).
• Salāgojiet riteņu apmales (K) četras cilpiņas un
uzspiediet uz riteņiem (15. att.).
• To pašu atkārtojiet arī otrā ratiņu pusē.
VILKŠANAS ROKTURA UZSTĀDĪŠANA

Publicidad

loading