Refrigeración; Interruptor On/ Off; Seguridad; Uso Previsto - BUSCH WY 4500 C Instrucciones De Instalación Y Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

El motor de accionamiento de la bomba roots es de tipo encapsulado y
refrigerado por agua.
Refrigeración
Todas las versiones son refrigeradas por aire.
PRECAUCIÓN
Hacer funcionar el motor sin agua de refrigeración puede dañarlo
seriamente.
El agua deberá ser neutra y limpia. Deberá cumplir las siguientes
condiciones :
Temperatura del agua :
Caudal del agua de refrigeración :
Con el fin de asegurar la regulación del caudal de agua de
refrigeración, recomendamos montar la válvula reguladora a la entrada
del circuito.
La Roots WY 4500 C incorpora un sistema de refrigeración en cada
una de las tapas del cilindro (serpentines). Estos sistemas de
refrigeración están separados entre sí.
Un sistema de refrigeración por agua de recirculación en la brida de
salida permite una temperatura estable del aceite y los cojinetes.
Conexión de agua de refrigeración:
La conexión de agua de refrigeración puede hacerse mediante
manguera flexible o tubo para agua (Conexión: 1/4"). No deberá
haber presión de agua en el retorno.
Llenado inicial con agua de refrigeración
- Retirar los tapones de seguridad de las conexiones. Conectar las dos
mangueras de entrada de agua.
- Llenar el circuito hasta que el agua comience a salir por el retorno.
- Conectar las dos mangueras al retorno.

Interruptor On/ Off

La bomba de vacío se suministra sin interruptor on/ off. El control de la
bomba de vacío deberá preverse durante su instalación

Seguridad

Uso previsto

DEFINICIÓN: A efectos de este manual de instrucciones, la
"manipulación" del sistema de vacío se refiere a su transporte,
almacenamiento, instalación, puesta en marcha, influencia de las
condiciones de trabajo, mantenimiento, localización de averías y
revisión del mismo.
La bomba de vacío está pensada para uso industrial. Deberá ser
manipulada, únicamente, por personal cualificado.
Las diferentes aplicaciones de uso y los límites de funcionamiento de
la bomba de vacío, tal como se establece en la "Descripción del
producto" y los "Requisitos previos para la instalación", deberán
observarse tanto por el fabricante de la máquina en la que la bomba
de vacío se va a incorporar como por el usuario final.
Deberán observarse las instrucciones de mantenimiento.
Antes de manipular el sistema de vacío, deberán ser leídas y
entendidas las instrucciones de este manual. Si precisa alguna
aclaración al respecto, por favor póngase en contacto con su
representante de Busch!

Notas de seguridad

La bomba de vacío ha sido diseñada y fabricada de acuerdo con las
más actuales normativas técnicas y de seguridad. Sin embargo, pueden
aparecer riesgos residuales. Estas instrucciones de operación, y la
misma bomba, informan acerca de los peligros potenciales en cada
caso. Las instrucciones de seguridad pueden identificarse a través de
palabras tales como PELIGRO, ATENCIÓN y PRECAUCIÓN, de la
siguiente forma:
Seguridad
Page 4
10-15°C en la entrada
4 l/min.
PELIGRO
El incumplimiento de esta indicación de seguridad provocará
siempre accidentes con resultado de lesiones graves o mortales.
ATENCIÓN
El incumplimiento de esta indicación de seguridad puede provocar
accidentes con resultado de lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de esta indicación de seguridad puede provocar
accidentes con resultado de lesiones leves o daños materiales.

Emisiones sonoras

Ver la tabla "Propiedades Técnicas" para los niveles permitidos de
ruido, en condiciones de campo abierto, de acuerdo con EN ISO 2151.
PRECAUCIÓN
La bomba de vacío emite sonidos de alta intensidad.
Riesgo de daños auditivos.
Los usuarios que deban permanecer cerca de una bomba de vacío
no aislada por prolongados períodos de tiempo, deberán llevar pro-
tección auditiva adecuada.

Transporte

Las bombas de vacío Roots están sometidas a rigurosas pruebas de
funcionamiento en fábrica y son embaladas cuidadosamente para
evitar daños durante el transporte.
Las bridas de aspiración y escape están selladas con tapones para evitar
la entrada de suciedad durante el transporte. Estos tapones deben ser
retirados antes de conectar la bomba.
Por favor, verifique en la entrega que no se han producido daños en el
embalaje durante el transporte.
La bomba puede retirarse de su embalaje usando medios de elevación
adecuados y los cáncamos existentes en la bomba (70).
Los materiales de embalaje deberán eliminarse de acuerdo con la
normativa vigente de protección medioambiental, o bien reutilizados.
Estas instrucciones de servicio son parte del conjunto entregado en el
embalaje.
Las bombas, generalmente, se entregan sin aceite.
¡Poner la bomba en funcionamiento sin aceite puede dañarla
seriamente!

Transporte en embalaje

Situada en un palet, la bomba de vacío puede ser transportada con una
carretilla elevadora.
PRECAUCIÓN
Flujo de gas horizontal: asegurarse de que la bomba de vacío está
correctamente fijada en el palet.

Transporte sin embalaje

En caso de que la bomba de vacío esté atornillada a un palet o a una
placa base :
u Retirar los tornillos de fijación entre la bomba de vacío y el pa-
let/ placa base
PRECAUCIÓN
No circular, trabajar o permanecer debajo de cargas suspendidas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido