Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Samson Manuales
Abridores de Puertas de Garage
40 Serie
Samson 40 Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Samson 40 Serie. Tenemos
1
Samson 40 Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para El Montaje, Funcionamiento, Mantenimiento Y Desmontaje
Samson 40 Serie Instrucciones Para El Montaje, Funcionamiento, Mantenimiento Y Desmontaje (124 páginas)
Marca:
Samson
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 9.19 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
1 Zu dieser Anleitung
3
Allgemeine Sicherheitshinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
2 Sicherheitshinweise
3
Tabla de Contenido
3
Verwendete Warnhinweise
3
Federspannen
4
Montage
4
Ver- und Entriegeln
4
Prüf- und Wartungsarbeiten
5
Betrieb
4
Torbedienung
4
Umweltbedingungen
4
5 Reinigung und Pflege
5
Farbbehandlung
6
6 Prüfung und Wartung
5
7 Störungen und Schadensbehebungen
6
Demontage
6
9 Leistungserklärung
6
Français
7
About These Instructions
7
General Safety Instructions
7
Intended Use
7
Environmental Conditions
8
Fitting
8
Locking and Unlocking
8
Operating the Door
8
Tensioning the Springs
8
Operation
8
Cleaning and Care
9
Inspection and Maintenance
9
Inspections and Maintenance
9
Declaration of Performance
10
Utilisation Appropriée
11
Consignes de Sécurité Générales
11
Conditions Environnementales
12
Montage
12
Tension des Ressorts
12
Fonctionnement
12
Commande de la Porte
12
Verrouillage et Déverrouillage
13
Nettoyage et Entretien
13
Inspection et Maintenance
13
Travaux de Contrôle et de Maintenance
13
Sécurité Rupture de Ressort
13
Pannes et Résolutions de Problèmes
14
Peinture
14
Démontage
14
Déclaration de Performance
14
Dismantling
10
Malfunctions and Troubleshooting
10
Paint Treatment
10
Русский
15
Acerca de Estas Instrucciones
15
Indicaciones de Seguridad Generales
15
Uso Apropiado
15
Condiciones Ambientales
16
Funcionamiento
16
Manejo de la Puerta
16
Puertas de Accionamiento Manual
16
Puertas de Accionamiento Mecánico
17
Montaje
16
Tensado de Los Muelles
16
Bloqueo y Desbloqueo
17
Comprobación y Mantenimiento
17
Limpieza y Cuidado
17
Trabajos de Comprobación y Mantenimiento
17
Materiales de Soporte
17
Protección contra Rotura de Muelle
17
Compensación de Peso
17
Puntos de Fijación
17
Ruedas y Carriles-Guía
18
Averías y Eliminación de Daños
18
Declaración de Prestaciones
18
Введение
19
Используемые Способы Предупреждения Об Опасности
19
Указания По Безопасности
19
Использование По Назначению
19
Общие Указания По Безопасности
19
Условия Окружающей Среды
20
Монтаж
20
Натяжение Пружин
20
Эксплуатация Ворот
20
Управление Воротами
20
Блокировка И Разблокировка
21
Очистка И Уход
21
Испытание И Обслуживание
21
Контрольные Работы И Работы По Техобслуживанию
21
Неисправностей
22
Окрашивание
22
Демонтаж
22
Декларация Характеристик Качества
23
Desmontaje
18
Tratamiento de Color
18
Puerta con Revestimiento de Madera
18
Dutch
24
Algemene Veiligheidsvoorschriften
24
Gebruik Voor de Beoogde Bestemming
24
Deurbediening
25
Milieuomstandigheden
25
Montage
25
Opspannen Van de Veren
25
Bediening
25
Controle en Onderhoud
26
Controle- en Onderhoudswerken
26
Reiniging en Instandhouding
26
Vergrendelen en Ontgrendelen
26
Demontage
27
Prestatieverklaring
27
Schilderen
27
Verhelpen Van Storingen en Schade
27
Italiano
28
Indicazioni Generali DI Sicurezza
28
Uso a Norma
28
3 Montaggio
29
Bloccaggio E Sbloccaggio
29
Condizioni Ambientali
29
4 Funzionamento
29
Manovra del Portone
29
Messa Sotto Carico Delle Molle
29
6 Controllo E Manutenzione
30
Lavori DI Controllo E DI Manutenzione
30
Bilanciamento del Peso
30
Pulizia
30
7 Anomalie Ed Eliminazione Dei Danni
31
8 Smontaggio
31
Trattamento con Vernice
31
9 Dichiarazione DI Prestazione
31
Português
32
3 Montagem
33
Accionamento da Porta
33
Portas Accionadas Manualmente
33
Portas Accionadas Mecanicamente
34
Condições Atmosféricas
33
Tensão de Molas
33
Bloqueio E Desbloqueio
34
4 Funcionamento
33
5 Limpeza E Conservação
34
Trabalhos de Ensaio E Manutenção
34
Meios de Suporte
34
Polias E Barras de Guia
35
6 Ensaio E Manutenção
34
7 Avarias E Reparação de Danos
35
8 Desmontagem
35
Tratamento da Cor
35
9 Declaração de Desempenho
35
Polski
36
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji
36
Naciąganie Sprężyn
37
Obsługa Bramy
37
Użytkowanie
37
Warunki Zewnętrzne
37
Montaż
37
Czyszczenie I Pielęgnacja
38
Kontrola I Konserwacja
38
PrzegląD I Prace Konserwacyjne
38
Ryglowanie I Odryglowanie
38
Awarie I Usuwanie Uszkodzeń
39
Deklaracja WłaściwośCI Użytkowych
39
Wykończenie Ostateczne
39
Demontaż
39
Magyar
40
A Torziórugók Előfeszítése / Felhúzása
41
Kapuműködtetés
41
Környezeti Feltételek
41
Szerelés
41
Reteszelés És Kireteszelés
41
Üzemeltetés
41
Ellenőrzés És Karbantartás
42
Tisztítás És Ápolás
42
Vizsgálati- És Karbantartási Munkák
42
Felületkezelés
43
Kiszerelés
43
Teljesítménynyilatkozat
43
Zavar- És Kárelhárítás
43
Čeština
44
K Tomuto Návodu
44
Řádné PoužíVání
44
Montáž
45
Napnutí Pružiny
45
Provoz
45
Obsluha Vrat
45
Kontrola a Údržba
46
Kontrolní a Údržbářské Práce
46
Uzamknutí a Odemknutí
46
ČIštění a Údržba
46
Poruchy a Odstraňování Závad
47
Prohlášení O Vlastnostech
47
Zpracování Barev
47
Demontáž
47
Slovenščina
48
Napenjanje Vzmeti
49
Delovanje
49
Okoljski Pogoji
49
Montaža
49
Upravljanje Vrat
49
Dela Preizkušanja in Servisiranja
50
Preizkušanje in Servisiranje
50
Zapahnitev in Odpahnitev
50
ČIščenje in Vzdrževanje
50
Demontaža
51
Izjava O Zmogljivosti
51
Lakiranje Površin
51
Motnje in Odprava Napak
51
Norsk
52
Forskriftsmessig Bruk
52
Fjærspenning
53
Drift
53
Miljøbetingelser
53
Montering
53
Portbetjening
53
Manuelt Betjente Porter
53
Kontroll Og Vedlikehold
54
Kontroll- Og Vedlikeholdsarbeid
54
Låse Og Frikoble
54
Renhold Og Pleie
54
Demontering
55
Fargebehandling
55
Feil Og Utbedring Av Skader
55
Ytelseserklæring
55
Svenska
56
Korrekt Användning
56
Fjäderspänning
57
Drift
57
Manövrering Av Porten
57
Omgivningsvillkor
57
Montering
57
Kontroll Och Service
58
Kontroll- Och Underhållsplan
58
Låsning Och Upplåsning
58
Rengöring Och Skötsel
58
Demontering
59
Färgbehandling
59
Prestandadeklaration
59
Störningar Och Åtgärder VID Skada
59
Suomi
60
Yleiset Turvaohjeet
60
Jousen Kiristys
61
Käyttö
61
Lukitus Ja Vapautus
61
Oven Käyttö
61
Ympäristöolosuhteet
61
Asennus
61
Puhdistus Ja Hoito
62
Tarkastus Ja Huolto
62
Tarkastus- Ja Huoltotyöt
62
Häiriöt Ja Vaurioiden Korjaaminen
63
Maalauskäsittely
63
Purkaminen
63
Suoritustasoilmoitus
63
Dansk
64
Generelle Sikkerhedsanvisninger
64
Om Denne Vejledning
64
Fjederspænding
65
Drift
65
Omgivelsesforhold
65
Montering
65
Portbetjening
65
Aflåsning Og Oplåsning
66
Kontrol- Og Service
66
Kontrol- Og Vedligeholdelsesarbejder
66
Rengøring Og Pleje
66
Demontering
67
Farvebehandling
67
Fejl Og Fejlafhjælpning
67
Ydeevnedeklaration
67
Slovenčina
68
Napnutie Pružín
69
Prevádzka
69
Obsluha Brány
69
Podmienky Životného Prostredia
69
Montáž
69
Kontrola a Údržba
70
Kontrolné a Servisné Práce
70
Zablokovanie a Odblokovanie
70
Čistenie a Starostlivosť
70
Farebná Úprava
71
Demontáž
71
Poruchy a Odstránenie Porúch
71
Vyhlásenie O Parametroch
71
Türkçe
72
Germeli Yaylar
73
İşletim
73
Kapının Kumandası
73
Kilidi Açmak Ve Kapatmak
73
Çevre Koşulları
73
Montaj
73
Kontrol Ve BakıM Çalışmaları
74
Kontroller Ve BakıM
74
Temizlik Ve BakıM
74
Arızaların Ve Hasarların Giderilmesi
75
Boya Uygulaması
75
Demontaj
75
Performans Beyanı
75
Lietuvių
76
3 Montavimas
77
Aplinkos Sąlygos
77
Spyruoklių Įtempimas
77
Vartų Valdymas
77
Kontrolė Ir Techninės PriežIūros Darbai
78
4 Eksploatacija
77
5 Valymas Ir PriežIūra
78
Dažymas
79
Vartai Su Medine Įsprūda
79
6 Tikrinimas Ir Techninis Aptarnavimas
78
Užrakinimas Ir Atrakinimas
78
7 Sutrikimai Ir Pažeidimų Šalinimas
79
8 Išmontavimas
79
9 Eksploatacinių Savybių Deklaracija
79
Eesti
80
Kasutamine
81
Keskkonnatingimused
81
Paigaldus
81
Ukse Avamine Ja Sulgemine
81
Vedru Pingutamine
81
Kontroll Ja Hooldus
82
Kontrolli- Ja HooldustööD
82
Lukustuse Kinni Ja Lahti Keeramine
82
Puhastamine Ja Hooldus
82
Demonteerimine
83
Häired Ja Rikete Kõrvaldamine
83
Toimivusdeklaratsioon
83
Värvitud Pindade Töötlemine
83
Latviešu
84
Par Šo Instrukciju
84
Satura RāDītājs
84
Apkārtējās Vides Nosacījumi
85
Montāža
85
Atsperu Spriegojums
85
Lietošana
85
Vārtu Ekspluatācija
85
Aizslēgšana un Atslēgšana
86
Pārbaude un Apkope
86
Pārbaude un Apkopes Darbi
86
Tīrīšana un Kopšana
86
Demontāža
87
Krāsošana
87
Traucējumi un Bojājumu Novēršana
87
Veiktspējas Deklarācija
87
Hrvatski
88
Upotreba Vrata
89
Utjecaj Okoliša
89
Montaža
89
Zatezne Opruge
89
Rad
89
Provjera I Održavanje
90
Radovi Provjere I Održavanje
90
Zaključavanje I Otključavanje
90
ČIšćenje I Održavanje
90
Bojanje
91
Demontaža
91
Izjava O Učinkovitosti
91
Smetnje I Uklanjanje Štete
91
Srpski
92
Upotreba U Skladu Sa Namenom
92
Korišćenje
93
Montaža
93
Rukovanje Vratima
93
Uslovi Životne Sredine
93
Zatezanje Opruge
93
Pranje I Nega
94
Probe I Održavanje
94
Radovi Na Kontroli I Održavanju
94
Zabravljivanje I Odbravljivanje
94
Demontaža
95
Izjava O Svojstvima
95
Obrada Bojom
95
Smetnje I Otklanjanje Šteta
95
Ελληνικά
96
3 Συναρμολόγηση
97
Λειτουργία
97
Περιβαλλοντικές Συνθήκες
97
Σύσφιξη Ελατηρίων
97
Χειρισμός Της Πόρτας
97
5 Καθαρισμός Και Φροντίδα
98
Λείδωμα Και Ξεκλείδωμα
98
6 Έλεγχος Και Συντήρηση
98
Εργασίες Ελέγχου Και Συντήρησης
98
7 Βλάβες Και Αποκατάσταση Προβλημάτων
99
8 Αποσυναρμολόγηση
99
Βαφή
99
9 Ήλωση Ισχύος
99
Română
100
Acţionarea UşII
101
CondiţII de Mediu
101
Montaj
101
Tensionarea Arcurilor
101
Operare
101
Lucrări de Verificare ŞI Întreţinere
102
Mijloace de Tracţiune
102
Puncte de Fixare
102
Role ŞI Şine de Ghidare
102
Cilindrii de Închidere
103
Verificare ŞI Întreţinere
102
Încuiere ȘI Descuiere
102
Curăţirea ŞI Îngrijirea
102
Declaraţie de Performanţă
103
Demontare
103
Deteriorări de Funcţionare
103
ŞI Înlăturarea Daunelor
103
Vopsirea
103
Български
104
1 За Настоящата Инструкция
104
Използвани Предупреждения
104
Указания За Безопасност
104
Общи Указания За Безопасност
104
Употреба По Предназначение
104
4 Експлоатация
105
Натягане На Пружините
105
Обслужване На Вратата
105
Условия На Околната Среда
105
Монтаж
105
Дейности По Инспекцията И Поддръжката
106
Заключване И Отключване
106
5 Почистване И Поддръжка
106
Боядисване
107
7 Неизправности И Отстраняване
107
На Повреди
107
8 Демонтаж
107
9 Декларация За Експлоатационни
107
Показатели
107
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Samson 42-10
Samson 42-20
Samson 4708-12
Samson 4708-64
Samson Carbon 49
Samson 4746
Samson StudioDock 4i
Samson 41-23
Samson PUMPMASTER 4 347120
Samson 4708-16
Samson Categorias
Unidades de Control
Controladores
Equipo Industrial
Altavoces
Posicionadores de Válvulas
Más Samson manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL