Zigzag stitch / Puntada en zig zag / Point zigzag / Punto zig-zag
Attention
Turn off the power before replacing the presser foot.
Atención
Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensatelas.
Attention
Eteindre la machine avant de remplacer le pied presseur.
Attenzione
Spegnere la macchina prima di procedere alla sostituzione del piedino.
F600
F400 / F300
69
Pattern No. / Nº de patrón
Prog. No. / Punto No.
Presser foot / Prensatelas
Pied presseur / Piedino
When changing the zigzag width
The zigzag width can be adjusted while sewing.
F600
F400 / F300
Cambiar la anchura de zigzag
Puede cambiar la anchura de zigzag mientras cose.
F600
F400 / F300
Modification de la largeur du zigzag
La largeur du zigzag peut être modifié pendant la couture.
F600
Width
F400 / F300
Ancho
Widt
mpiezza
Cambiamento dell'ampiezza dello zig-zag
L'ampiezza dello zig-zag può essere regolata durante la cucitura.
F600
F400 / F300
Direct 4 / Directo 4 / Direct 4 / Diretto 4
Standard presser foot (A) / Prensatelas estándar (A)
Pied presseur standard (A) / Piedino standard (A)
Turning to the left (- side), displayed value becomes smaller and
the zigzag width becomes smaller accordingly.
Turning to the right (+ side), displayed value becomes larger
and the zigzag width becomes larger accordingly.
Pushing "-", displayed value becomes smaller and the zigzag
width becomes smaller accordingly.
Pushing "+", displayed value becomes larger and the zigzag
width becomes larger accordingly.
Si se gira a la izquierda (lado -), el valor mostrado disminuye
y la anchura de zigzag se reduce en consecuencia.
Si se gira a la derecha (lado +), el valor mostrado se incrementa
y la anchura de la puntada aumenta en consecuencia.
Al pulsar "-", el valor mostrado disminuye y la anchura de
zigzag se reduce en consecuencia.
Al pulsar "+", el valor mostrado se incrementa y la anchura
zigzag aumenta en consecuencia.
En tournant vers la gauche (vers le "-" ), la valeur affichée
diminue et la largeur du zigzag diminuera en correspondance.
En tournant vers la droite (vers le "+" ), la valeur affichée
augmentera et la largeur du zigzag augmentera en
correspondance.
En appuyant sur "-", la valeur affichée diminue et la largeur du
zigzag diminuera en correspondance.
En appuyant sur "+", la valeur affichée augmentera et la largeur
du zigzag augmentera en correspondance.
Girando a sinistra (lato -), il valore mostrato diventa minore e
l'ampiezza dello zig-zag si riduce in modo corrispondente.
Girando a destra (lato +), il valore mostrato diventa maggiore e
l'ampiezza dello zig-zag aumenta in modo corrispondente.
Premendo "-", il valore mostrato diventa minore e l'ampiezza
dello zig-zag si riduce in modo corrispondente.
Premendo "+", il valore mostrato diventa maggiore e l'ampiezza
dello zig-zag aumenta in modo corrispondente.