Spurgo Dell'aria; Priming The Instrument; Purgar El Aire - BRAND Dispensette HF Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Dispensette HF:
Tabla de contenido

Publicidad

Nota:
Prima del primo utilizzo, sciacquare
accuratamente lo strumento oppure
gettare via i primi dosaggi erogati.

Spurgo dell'aria

Attenzione!
Con valvola di dosaggio inverso, per
evitare spruzzi durante lo spurgo
dell'aria dallo strumento, mettere il
rubinetto su dosaggio inverso. Per
strumenti senza valvola di dosaggio
inverso, dirigere l'apertura della
cannula di dosaggio verso la parete
interna di un recipiente di raccolta
adatto. Utilizzare un supporto per le
bottiglie piccole per evitare ribalta-
menti.
con valvola SafetyPrime
/ with SafetyPrime
avec soupape SafetyPrime
/ con válvula SafetyPrime
1.
3.
!
2.
senza bolle
bubble-free
sans formation
de bulles
sin formación
de burbujas
Note:
Before using the instrument for the
first time, ensure it is rinsed care-
fully or discard first few samples
dispensed.

Priming the instrument

Attention!
To avoid splashes when priming
of instruments with backflow valve
place toggle in backflow position.
When the instrument has no back-
flow hold discharge tube on inner
wall of a suitable recipient to prevent
splashes. For small bottles use a
bottle stand to prevent tipping over.
valve
6.
!
5.
Note:
Avant le premier emploi de l'appareil
rincer l'appareil soigneusement ou
jeter les premiers volumes dosés.
Désaérage
Attention!
Pour éviter les éclaboussures, dé-
saérer l'appareil avec soupape pour
dosage inversé en mettant le baîllon
en position de dosage inversé. Pour
les appareils sans soupape pour
dosage inversé, tenir l'ouverture de
la canule de dosage contre la paroi
d'un récipient approprié. Pour empê-
cher des petits flacons de basculer:
utiliser un support de flacon.
senza SafetyPrime
sans soupape SafetyPrime
4.
Nota:
Tirare verso l'alto con delicatez-
za (circa 30 mm), poi premere
velocemente verso il basso!
Note:
Pull up gently (approx. 30 mm),
push down quickly!
Note:
!
Doucement tirer vers le haut
(env. 30 mm) et appuyer
rapidement vers le bas!
Nota:
¡Desplazar suavemente hacia
arriba (aprox. 30 mm) y
rápidamente hacia abajo!
- 11 -
Nota:
Antes del primer uso enjuagar
cuidadosamente el aparato o
desechar las primeras dosificaciones.

Purgar el aire

¡Atención!
Para evitar salpicaduros durante
le purgación de instrumentos con
válvula de dosificación, poner la llave
en posición de dosificación inversa.
Para instrumentos sin válvula de
dosificación es necesario posicionar
la apertura de la cánula de dosifica-
ción contra la pared inversa de un
recipiente adecuado. Para frascos
pequeños, utilizar el soporte, con
objeto de evitar que se vuelque el
frasco.
Ventil / without SafetyPrime
/ sin válvula SafetyPrime
3.
!
2.
!
valve
!
senza bolle
bubble-free
sans formation
de bulles
sin formación
de burbujas
1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido