1 Introduzione
INFORMAZIONE
Data dell'ultimo aggiornamento: 2014-11-24
►
Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il prodotto.
►
Attenersi alle indicazioni di sicurezza per evitare lesioni e danni al prodotto.
Istruire l'utente sull'utilizzo corretto e sicuro del prodotto.
►
►
Rivolgersi al produttore in caso di domande sul prodotto (p. es. durante la messa in funzio
ne, l'utilizzo, la manutenzione, in caso di funzionamento o eventi inaspettati). I dati di contat
to sono disponibili sul retro della copertina.
►
Conservare il presente documento.
Queste istruzioni per l'uso forniscono importanti informazioni sull'utilizzo, la regolazione e il tratta
mento del prodotto.
Istruire il paziente sull'utilizzo e la cura corretti del prodotto. Non è consentito consegnare il pro
dotto al paziente senza averlo istruito sul suo utilizzo.
Mettere in funzione il prodotto soltanto in base alle informazioni contenute nei documenti di ac
compagnamento forniti.
2 Descrizione del prodotto
2.1 Funzionamento
L'AxonCharge Integral 757L500 serve per la carica dell'AxonEnergy Integral 757B500 o
757B501 del sistema protesico Axon Bus di Ottobock.
La carica avviene automaticamente dopo che il connettore di carica è stato inserito nella presa di
carica del sistema protesico Axon Bus. Il connettore di carica si fissa alla presa tramite il magnete
integrato. Lo speciale profilo della presa e del connettore di carica garantisce un posizionamento
rapido ed affidabile. I diodi luminosi forniscono informazioni sullo stato di standby del caricabatte
ria e sull'attuale stato di carica della batteria.
3 Utilizzo
3.1 Uso previsto
L'AxonCharge Integral 757L500 è destinato unicamente alla carica dell'AxonEnergy Integral
757B500 o 757B501.
3.2 Applicazione/Campo d'impiego
L'AxonCharge Integral 757L500 può essere impiegato per caricare protesi mono o bilaterali di ar
to superiore.
3.3 Condizioni d'impiego
L'AxonCharge Integral 757L500 può essere utilizzato solo in locali chiusi.
3.4 Utilizzatore / Qualifica
L'AxonCharge Integral 757L500 può essere utilizzato soltanto da persone che ne conoscono il
corretto utilizzo.
4 Sicurezza
4.1 Significato dei simboli utilizzati
Avvertenza relativa a possibili gravi pericoli di incidente e lesioni.
AVVERTENZA
Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni.
CAUTELA
Italiano
Ottobock | 23