4 Turvallisuus
4.1 Käyttöohjeen varoitussymbolien selitys
Mahdollisia tapaturman- ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus.
HUOMIO
HUOMAUTUS
Mahdollisia teknisiä vaurioita koskeva varoitus.
4.2 Turvaohjeiden rakenne
HUOMIO
Otsikko kuvaa vaaran lähdettä ja/tai laatua
Johdanto kuvaa turvaohjeen noudattamatta jättämisen seurauksia. Mikäli seurauksia on useam
pia, ne merkitään seuraavalla tavalla:
>
esim.: seuraus 1, kun vaaraa ei oteta huomioon
>
esim.: seuraus 2, kun vaaraa ei oteta huomioon
►
Tällä symbolilla merkitään toimenpiteet, jotka tulee vaaran välttämiseksi ottaa huomioon /
suorittaa.
4.3 Yleiset turvaohjeet
HUOMIO
Oma-aloitteiset muutokset tuotteeseen
Virhetoiminnon ja siitä seuraavien proteesin odottamattomien toimintojen aiheuttama vammautu
minen.
Tuotteelle saa suorittaa vain tässä käyttöohjeessa mainittuja toimenpiteitä.
►
►
Vain Ottobockin valtuutettu ammattihenkilöstö saa avata ja korjata tuotteen tai kunnostaa
vaurioituneita komponentteja.
HUOMAUTUS
Tuotteen epäasianmukainen hoito
Vääränlaisten puhdistusaineiden käytön aiheuttama tuotteen vaurioituminen.
►
Puhdista tuote ja koskettimet ainoastaan kostealla pyyhkeellä ja miedolla saippualla.
5 Toimituspaketti ja lisävarusteet
Toimituspaketti
•
1 AxonRotation 9S503 (aktiivinen rotaatioyksikkö)
•
4 Torx-ruuvia M3x8
•
1 Torx-kulmaruuvitaltta
•
1 käyttöohje (ammattihenkilöstö) 647G648
6 Yhdistelmämahdollisuudet
Tämän tuotteen voi yhdistää ainoastaan Axon-Bus-proteesijärjestelmän komponentteihin. Tätä tuo
tetta ei voida yhdistää Ottobock MyoBock -järjestelmän tai ulkopuolisten valmistajien komponent
teihin.
7 Saattaminen käyttökuntoon
1) Eristä pistoliitäntä silikonirasvalla.
2) Yhdistä tuote liitäntäkaapeliin.
Ottobock | 45