Nice SLIGHT Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso página 49

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
FRANÇAIS
Sommaire
Chapitre 1 - RECOMMANDATIONS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1.1 - Recommandations pour la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 - Recommandations pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 - Recommandations pour l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Chapitre 2 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Chapitre 3 - INSTALLATION
3.1 - Contrôles à effectuer avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3.2 - Limites d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3.2.1 - Durabilité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.3 - Travaux de préparation à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.4 - Installation de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.5 - Réglage des fins de course mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.6 - Débrayer et bloquer manuellement l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Chapitre 4 - CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
4.1 - Description des connexions électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Chapitre 5 - CLIGNOTANT INTÉGRÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chapitre 6 - CONTRÔLES FINAUX ET MISE EN SERVICE
6.1 - Sélection de la direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.2 - Raccordement de l'alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.3 - Reconnaissance des dispositifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.4 - Reconnaissance de la longueur du portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.5 - Vérification du mouvement du portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6.6 - Connexion d'autres dispositifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Chapitre 7 - ESSAI ET MISE EN SERVICE
7.1 - Essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7.2 - Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MAINTENANCE DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MISE AU REBUT DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Chapitre 8 - PROGRAMMATION
8.1 - Fonctions préprogrammées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8.2 - Touches de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8.3 - Programmations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Chapitre 9 - APPROFONDISSEMENTS
9.1 - Ajout ou enlèvement de dispositifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9.1.1 - Bluebus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9.1.2 - Entrée STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9.1.3 - Photocellules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9.1.4 - Photodétecteur FT210B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
9.1.5 - Slight en mode « Esclave » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
9.1.6 - Reconnaissance d'autres dispositifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
9.1.7 - Récepteur radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.1.8 - Branchement et pose de la batterie tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.1.9 - Branchement du programmateur Oview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.1.10 - Branchement du système à énergie solaire Solemyo . . . . . . . . . .12
9.2 - Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.2.1 - Fonction « Ouvre toujours » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.2.2 - Fonction « Manœuvre dans tous les cas » . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.2.3 - Avis de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
9.2.5 - Mise à zéro du compteur des manœuvres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Chapitre 10 - QUE FAIRE SI... (guide de dépannage) . . . . . . . . . . . . . . .14
10.1 - Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10.2 - Liste historique des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10.3 - Signalisations par clignotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10.4 - Signalisations sur la logique de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . .17
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Guide de l'utilisateur (annexe détachable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
IMMAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - VII
1
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALES
1.1 - Consignes de sécurité
• ATTENTION ! - Le présent manuel contient d'importantes instructions
et recommandations en matière de sécurité. Une mauvaise installation
peut provoquer de lourdes blessures. Avant de commencer le travail, lire
attentivement toutes les parties du manuel. En cas de doutes, interrompre
l'installation et demander des précisions au service après-vente Nice.
• ATTENTION ! - Consignes importantes : conservez ce manuel en lieu
sûr afin de pouvoir le consulter lors des interventions d'entretien ou
de mise au rebut du produit.
Avertissements particuliers sur l'appropriation à l'utilisation de ce produit par
rapport à la Directive « Machines » 2006/42/CE :
• Ce produit est mis sur le marché comme « composant de machine » et est
donc construit pour être incorporé dans une machine ou pour être assemblé
avec d'autres appareillages afin de réaliser « une machine » selon les termes
de la Directive 2006/42/CE seulement en association avec les autres com-
posants et dans les modes décrits dans ce manuel d'instructions. Comme
le prévoit la directive 2006/42/CE nous rappelons que la mise en service de
ce produit n'est pas autorisée tant que le constructeur de la machine dans
laquelle ce produit est incorporé ne l'a pas identifié et déclaré conforme à la
directive 2006/95/CE.
Avertissements particuliers sur l'appropriation à l'utilisation de ce produit par
rapport à la Directive « Basse Tension » 2006/95/CE :
• Ce produit respecte les normes imposées par la Directive Basse tension
lorsqu'il est utilisé dans des configurations prévues dans le présent manuel et
avec les articles composant le catalogue de Nice S.p.a. Ces conditions pour-
raient ne pas être garanties si le produit est utilisé dans des configurations
ou avec d'autres produits non prévus à cet effet. L'utilisation du produit dans
ces situations est interdite tant que l'installateur n'a pas vérifié si celles-ci
sont conformes à la Directive.
Avertissements particuliers sur l'appropriation à l'utilisation de ce produit par
rapport à la Directive « Compatibilité électromagnétique » 2004/108/CE :
• Ce produit respecte les critères relatifs aux essais de compatibilité électroma-
gnétique dans les conditions d'utilisation les plus critiques, dans des confi-
gurations prévues dans le présent manuel et avec les articles composant le
catalogue de Nice S.p.a. Ces conditions pourraient ne pas être garanties si
le produit est utilisé dans des configurations ou avec d'autres produits non
prévus à cet effet. L'utilisation du produit dans ces situations est interdite tant
que l'installateur n'a pas vérifié si celles-ci sont conformes à la Directive.
1.2 - Recommandations pour l'installation
• Avant de commencer l'installation, contrôler si le présent produit est adapté
au type d'utilisation souhaitée (voir chapitre 3 et les « Caractéristiques tech-
niques du produit »). En cas contraire, NE PAS procéder à l'installation.
• Toutes les opérations d'installation et de maintenance doivent être
effectuées avec l'automatisation débranchée. Si le dispositif de décon-
nexion n'est pas visible là où se trouve l'automatisme, avant le début des
travaux, il convient d'installer sur le dispositif une affiche portant la mention :
« ATTENTION ! MAINTENANCE EN COURS » .
• Durant l'installation manipuler avec soin le produit afin d'éviter tout écrase-
ment, choc, chute ou contact avec des liquides de toute nature. Ne pas
mettre le produit près de sources de chaleur, ni l'exposer à des flammes
libres. Toutes ces actions peuvent l'endommager et créer des dysfonctionne-
ments ou des situations de danger. Au cas où, interrompre immédiatement
l'installation et s'adresser au service après-vente Nice.
• Aucune modification du produit ne peut être effectuée. Opérations non
admises car celles-ci entraîneraient des dysfonctionnements. Le fabricant
décline toute responsabilité pour dommages dérivant de modifications arbi-
traires du produit.
• Si le portail à automatiser est équipé d'un vantail pour piétons, préparer l'ins-
tallation avec un système de contrôle qui désactive le fonctionnement du
moteur lorsque le vantail pour piétons est ouvert.
• Sur le réseau d'alimentation de l'installation, prévoir un disjoncteur (non four-
ni) ayant un écart d'ouverture entre les contacts qui garantisse la coupure
complète du courant électrique dans les conditions prévues pour la catégorie
de surtension III.
• ATTENTION ! - Il est formellement interdit d'alimenter le moteur avant
qu'il n'ait été complètement installé.
• Le sélecteur à clé doit être positionné à vue près de l'automatisme, loin des
parties en mouvement, à une hauteur minimale de 1,5 m du sol et non acces-
sible au public. S'il est utilisé en mode « détecteur de présence », s'assurer
que personne ne se trouve à proximité de l'automatisme.
• Vérifier s'il n'y a pas de point d'encastrement ou d'écrasement près des par-
ties fixes, quand le vantail du portail se trouve dans la position d'ouverture et
de fermeture maximale ; le cas échéant, protéger ces parties.
• Le produit ne doit pas être considéré comme un système de protection
absolue contre l'intrusion. Si vous souhaitez vous protéger efficacement, il
est nécessaire d'ajouter d'autres dispositifs de sécurité à l'automatisme.
• Vérifier s'il est nécessaire d'ajouter d'autres dispositifs pour compléter l'auto-
matisation en fonction du mode d'utilisation et des dangers ambiants ; par
exemple tenir compte des risques d'impact, d'écrasement, de coupure,
d'entraînement, et autres dangers en général.
• Si des interrupteurs automatiques ou des fusibles se déclenchent, il faut éli-
Français - 1

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido