Página 3
Fig. 4: max. 20 A RK5 Single pump MA Twin pump SL Twin pump external supply min. 12 V DC / 10 mA max. 250 V AC / 1 A pressure sensor external value 10 V / 20 mA external off (switch) external off (switch) pump cycling (button)
The user can be exposed to (severe) injury. 'Warning' refers that harm to the user when the user is neglecting the procedure. CAUTION! The product is at risk of damage. 'Caution' refers to the product when the user is neglecting the procedures. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
• National statutory provisions are to be complied with. • Highly flammable materials are always to be kept at a safe distance from the product. • Danger from electrical current must be eliminated. National Electrical Codes, local codes and regulations must be followed. WILO SE 01/2014...
• Use the original packaging for this, or choose equivalent packag- ing. Use the provided transport eyes for lifting. • Check the transport eyes before use for damage and secure fixa- tion. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Non-observance results in death or very serious injuries. • Do not open the motor! • Only allow Wilo customer service to dismantle and install the rotor for maintenance and repair work. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
These can cause serious cuts, crushing injuries and bruises. • Do not open the motor! • Only allow Wilo customer service to dismantle and install the motor flange and the end shield for maintenance and repair work. CAUTION! Danger of property damage! Unpermitted substances in the fluid can destroy the pump.
Only use mixtures with corrosion inhibitors. The respective manufacturer's instructions are to be observed. • The fluid must be free of sediments. • Wilo's approval must be obtained for use of other media. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
(voltage-free). Description and function Description of the product The Wilo-Stratos GIGA high-efficiency pumps are glanded pumps with built-in power adjustment and “Electronic Commutated Motor” (ECM) technology. The pumps are designed as single-stage low- pressure centrifugal pumps with flange connection and mechanical seal.
Página 17
10 “Maintenance” on page 48. The window can also be used to check for leaks with consideration of the safety regulations in accordance with chapter 9 “Commissioning” on page 44 and chapter 10 “Maintenance” on page 48. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 18
English Name plates The Wilo-Stratos GIGA has three name plates: • The pump name plate (Fig. 11, Item 1) includes the serial number (Ser.-No…/…), which is, for example, required for spare parts ordering. • The electronic module name plate (electronic module = inverter or frequency converter) (Fig.
Fig. 15: p-c control NOTE: For further information about setting the control mode and the asso- ciated parameters, see chapter 8 “Operation” on page 29 and chapter 9.4 “Setting the control mode” on page 47. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
• Both pumps are controlled by the master pump. If one of the pumps malfunctions, the other will run according to the master's control settings. In case of a total failure of the master, the slave pump operates at emergency operation speed. WILO SE 01/2014...
Each of the two pumps provides the configuration flow rate. The other pump is available in case of malfunction or runs after pump cycling. Only one pump runs at a time (see Fig. 15, 16 and 17). Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 22
• This signal can be programmed on the master (or using the IR-Monitor) as an individual fault signal (ESM) or a collective fault signal (SSM) in menu <5.1.5.0>. • The contact must be made to each pump for individual fault signals. WILO SE 01/2014...
Página 23
(former) slave will start up with the factory settings of a single pump. It will then run in p-c mode at approximately half the maximum delivery head. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
The number of pump exercises can be seen in menu <4.2.6.0>. All faults, with the exception of warnings, that occur during the pump exercise switch the motor off. The corresponding fault code is shown on the display. WILO SE 01/2014...
WILO differential pressure sensor. • Default value: input In = 0-10 volts, pressure value correction = ON • When using the supplied Wilo differential pressure sensor, these settings must not be changed! Modifications are only needed if another differential pressure sensor is used.
Página 26
• Have the pump installed by qualified personnel only. • Make sure that the volume flow does not go below the minimum value Q • Calculation of Q Actual speed = 10% x Q max pump Max. speed WILO SE 01/2014...
The motor impeller unit can – relative to the pump housing – 4 x 90° be arranged in four different positions (each shifted by 90°). Fig. 23: Permitted installation positions with vertical motor shaft Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 28
• For optimal positioning of the pressure measuring lines, the differen- tial pressure sensor can be separated from the holder (Fig. 7, Item 6), rotated by 180° around the longitudinal axis and reinstalled. WILO SE 01/2014...
Shut-off devices shall be installed in front of and behind the pump in all cases, in order to avoid having to drain the entire system when checking or replacing the pump. Fig. 24: Transport of the motor impeller unit Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
• National Electrical Codes (NEC), local codes and regulations must be striclty followed. • Observe the installation and operating instructions for the acces- sories! WILO SE 01/2014...
Página 31
Installation notes Integral solid state short circuit protection does not provide branch circuit protection. Branch circuit protection must be provided in accordance with the Manufacturer Instructions, National Electrical Code and any additional local codes. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 32
• Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symmetrical Amperes, 480 V maximum when protected by CC, J or RK5 Class Fuses, rated 20 A. WILO SE 01/2014...
Página 33
For details see wiring diagram (Fig. 4). Fig. 26: Control terminals • Power terminals (mains connection terminals) (Fig. 27). See following table for assignment. For details see wiring diagram (Fig. 4). Fig. 27: Power terminals (mains connection terminals) Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 34
The terminals IN1, IN2, AUX, GND, Ext. Off and MP meet the require- ment for “isolated secondary circuits, limited voltage/limited current” (according to UL508C and EN 61800-5-1) to the mains terminals, as well as to the SBM and SSM terminals (and vice versa). WILO SE 01/2014...
For additional information, see chapter 8.6.7 “Activating/deactivating access disable” on page 37. • Switches 3 and 4 permit termination of the multi-pump communica- tion. For additional information, see chapter 8.6.8 “Activating/deactivating termination” on page 37. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
PID control Pump is stopping Input In (external setpoint) Pump running in emergency operation activated Access disable Pump stops in emergency operation BMS (Building Management System) is DP/MP operating mode: Main/reserve active DP/MP operating mode: Parallel operation WILO SE 01/2014...
The display will be shown for the duration of this process. Fig. 31: Display test DANGER! Danger of death! There can be electrical charges present in the display even if is switched off. • Observe general safety instructions! Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 38
<4.1.5.0>, the menu number jumps to <4.1.0.0>. NOTE: If the red button is pressed for two seconds while a “One level up” menu element is selected, the display jumps back to the status page. WILO SE 01/2014...
Página 39
• Only have faults corrected by qualified personnel. • If in doubt, consult the manufacturer. For additional information, see chapter 11 “Faults, causes and reme- dies” on page 57 and the error table shown there. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
If service mode is activated via DIP switch 1 menu number <5.0.0.0> ± is displayed first. (Fig. 35). 5.0.0.0 12.3 Fig. 35: Service menu mode Error case: In case of error, menu number <6.0.0.0> is displayed (Fig. 36). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 36: Error case menu mode WILO SE 01/2014...
Página 41
Fig. 38: Setting with return to the “Selec- The selected setpoint or setting is confirmed, and the value or symbol tion/settings” menu element stops flashing. The display has returned to menu mode with the menu number unchanged. The menu number flashes. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 42
“Selection/setting” element type, and the stan- dard “access disable” symbol (see symbol) is hidden for the respective elements (except for <5.3.1.0>). The values and settings for these elements can now be edited. • To deactivate, return the switch to its starting position. WILO SE 01/2014...
If, for example, the external setpoint adjustment under menu number <5.4.1.0> is set to 'OFF', the number <5.4.2.0> will be hidden. Menu number <5.4.2.0> will only be visible if menu number <5.4.1.0> has been set to 'ON'. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 44
W 4.2.0.0 Operating data Display of operating data The operating data refer to the module currently being operated 4.2.1.0 Operating hours Sum of the pump's active hours of operation (counter can be reset by infrared interface) WILO SE 01/2014...
Página 45
4.3.3.0 State of the SBM relay if a readi- ness/operation or “mains on” signal is present State of the SBM relay if no read- iness/operation or “mains on” signal is present Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 46
Only displayed when BMS is active Only displayed when BMS is field bus system active Only displayed when BMS is field bus system active Gateway Only displayed when BMS is Protocol active 4.4.0.0 Device data Displays device data WILO SE 01/2014...
Página 47
Collective readiness signal Only displayed in DP-MA mode Collective run signal Only displayed in DP-MA mode ± 5.1.7.0 External Off Individual external Off Only displayed in DP-MA mode Collective external Off Only displayed in DP-MA mode Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 48
Setting of the value range Not displayed when IN2 = Possible values: 0...10 V/ inactive 2...10 V/0...20 mA/4...20 mA 5.5.0.0 PID parameters Settings for PID control Only displayed when PID control is active (incl. all sub- menus) WILO SE 01/2014...
Página 49
SBM mains on signal ± 5.7.7.0 Factory setting OFF (default setting) Is not displayed when Settings are not changed by “access disable” is active. confirming. Is not displayed when build- ing management system active. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Before commissioning, the pump and module must be at ambient temperature. Filling and bleeding • Prime and bleed the system as required. CAUTION! Damage to the pump! Dry running will destroy the mechanical seal. • Make sure that the pump does not run dry. WILO SE 01/2014...
Página 51
If the pump/system is installed improperly, liquid may be ejected during commissioning. Individual components may also become loose. • Keep a safe distance from the pump during commissioning. • Wear protective clothing, protective gloves and protective goggles. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
• Make sure that the volume flow does not go below the minimum value Q • Calculation of Q Actual speed = 10% x Q max pump Max. speed WILO SE 01/2014...
In the factory settings, the D term is set to zero, since this is an appropriate setting for a number of applications. These parameters should only be changed in small increments, and the effects on the system should be monitored continuously. Para- Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Safety Have maintenance and repair work carried out by qualified person- nel only! It is recommended to have the pump serviced and checked by WILO Customer Service. DANGER! Danger of death! There is a mortal danger through shock when working on electrical equipment.
Página 55
Non-observance results in death or very serious injuries. • Do not open the motor! • Only allow Wilo customer service to dismantle and install the rotor for maintenance and repair work. WARNING! Danger of personal injury! Opening the motor leads to high, suddenly occurring magnetic forces.
A visual inspection should be performed from time to time, however. If there is clearly detectable leakage, the seal must be changed. Wilo offers a repair kit which contains the necessary parts for replace- ment. Dismantling 1. Disconnect the system from the power supply and secure it against being switched on again.
Página 57
(Fig. 7, Item 5) with the holder (Fig. 7, Item 6) to be suspended at the pressure measurement lines (Fig. 7, Item 13). Disconnect the connecting cable of the differential pressure sen- sor in the electronic module. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 58
21. Insert a new counter ring in the lantern. 22. Carefully push the lantern over the shaft and position it in the old position or another desired angular position to the motor flange. Observe the permitted installation positions of the components WILO SE 01/2014...
Página 59
Observe the permitted installation positions of the components when doing this (see chapter 7.1 “Permitted installation positions and change of the arrangement of components before the installa- tion” on page 21). Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 60
44. 38. Clamp the connecting cable of the differential pressure sensor/ power cable back on if it was disconnected. 39. Open the check valves in front of and behind the pump. 40. Reset the fuse. WILO SE 01/2014...
Página 61
Fig. 2 lead-throughs nection line of the ” Hexagon head 0.9 in (22 mm) 6/72 (8) series sensor only ” Hexagon head 1.1 in (27 mm) 8/96 (11) Tab. 2 Screw tightening torques Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
NOTE: Increased bearing noise and unusual vibrations are a sign of bearing wear. Then the bearing has to be changed by Wilo customer service. WARNING! Danger of personal injury! Opening the motor leads to high, suddenly occurring magnetic forces.
Motor has bearing damage Have the pump checked by Wilo cus- tomer service or a specialized service center and serviced if necessary Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
E033 Intermediate circuit Voltage fluctuations in Check electrical installation overvoltage the mains E035 DP/MP: multiple multiple instances of Reallocate master and/or slave instances of same same identity (see chap. 9.2 on page 46) identity WILO SE 01/2014...
On the units display, the current incidence (x) as well as the maximum incidence of the error (y) are displayed in the format “x/y”. Until the error can be acknowledged, pressing the red button again will cause a return to menu mode. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 66
• Error counter is incremented Is there a new type “A” fault? > 1 minute? Error acknowledged? Is there a new type “A” fault? Branching for error type “A” End; auto control resumes Fig. 52: Error type D, diagram WILO SE 01/2014...
Página 67
Fig. 54: Error type B, diagram Menu number <6.0.0.0> appears steady on the display. On the units display, the current incidence (x) as well as the maximum incidence of the error (y) are displayed in the format “x/y”. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 68
On the value display, the remaining time until manual acknowledg- ment of the error is displayed in seconds. 6.0.0.0 • Press the red button again. The error is acknowledged, and the status page is displayed. 6.0.0.0 12.3 Fig. 56: Acknowledge error type B (X=Y) WILO SE 01/2014...
Página 69
If the current incident (x) is the same as the maximum incidence of the 12.3 error (y), this error can be acknowledged manually. • Press the red button again. Fig. 58: Acknowledge error type C The error is acknowledged, and the status page is displayed. Installation and operating instructions Wilo-Stratos GIGA...
Página 70
Fig. 59: Error type E, diagram Error type F (Fig. 60): Program Contents step/query • Error code is displayed • Error counter is incremented Error criterion fulfilled? Error acknowledged? End; auto control resumes Fig. 60: Error type F, diagram WILO SE 01/2014...
The error will be acknowledged automatically if the cause of the error is eliminated. Spare parts Spare parts may be ordered via a local specialist retailer and/or WILO- customer service. To avoid queries and incorrect orders, all data on the name plate should be submitted for each order (pump name plate Fig.
Página 72
Réglage du type de régulation ........................114 Entretien ............................116 10.1 Arrivée d'air ...............................117 10.2 Travaux d'entretien ............................118 Pannes, causes et remèdes ......................124 11.1 Défauts mécaniques ............................125 11.2 Tableau des défauts ............................125 11.3 Acquittement des défauts ..........................127 Pièces de rechange ...........................133 Élimination ............................133 WILO SE 01/2014...
ATTENTION! Il y a risque d'endommager le produit. Le mot 'Attention' indique le risque de détérioration du produit si l’utilisateur ne respecte pas les procédurest. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Les dispo- sitions nationales légales doivent être respectées. • Les matériaux facilement inflammables doivent en principe être tenus à distance du produit. • Il faut respecter le code national d'électricité, ainsi que les réglemen- tations et codes locaux. WILO SE 01/2014...
• Pour ce faire, utiliser l'emballage d'origine ou un emballage de qualité équivalente. Pour le soulèvement, utiliser les œillets de transport prévus à cet effet. • Contrôler l'état et la fixation sûre des œillets de transport avant utilisation. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
œillets de transport (fig. 7, pos. 20a). REMARQUE : Afin d'améliorer l'équilibre du système, tourner/orienter les œillets de transport dans la direction de levage. Pour ce faire, desserrer puis res- serrer les vis de fixation. Fig.8 : Transport de la pompe WILO SE 01/2014...
Les emplacements de montage typi- ques sont les locaux techniques à l'intérieur de bâtiments équipés d'autres installations domestiques. Utilisation non autorisée : • Installation et fonctionnement en extérieur Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
• Ne pas ouvrir le moteur! • Ne faire effectuer le démontage/remontage du rotor à des fins de réparation que par le service après-vente Wilo! AVERTISSEMENT! Risque de blessures corporelles! L'ouverture du moteur libère instantanément des forces magné- tiques de grande intensité.
En cas d'utilisation de mélanges eau/glycol (ou de fluides de viscosité autre que l'eau pure), la puissance absorbée de la pompe sera plus importante. N'utiliser que des mélanges contenant des inhibiteurs de protection anticorrosion. Observer les indications correspondantes des fabricants! Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Français • Le fluide doit être exempt de tout sédiment. • En cas d'utilisation d'autres fluides, l'accord préalable de Wilo est nécessaire. • Les mélanges présentant une teneur en glycol > 10 % affectent la performance hydraulique p-v et le calcul du passage.
Página 81
9 « Mise en service » à la page 111 et au chapitre 10 « Entretien » à la page 116. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 82
Français Plaques signalétiques La Wilo-Stratos GIGA présente trois plaques signalétiques : • La plaque signalétique de la pompe (fig. 11, pos. 1) contient le numéro de série (Ser.-No…/…) p. ex. nécessaire pour la commande de pièces de rechange. • La plaque signalétique du module électronique (module électronique = inverseur ou convertisseur de fréquence) (fig.
Pour de plus amples informations sur la définition du type de régulation et des paramètres correspondants, voir les chapitres 8 « Utilisation » à la page 94 et 9.4 « Réglage du type de régulation » à la page 114. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 84
Pour de plus amples informations sur la définition du type de régulation et des paramètres correspondants, voir les chapitres 8 « Utilisation » à la page 94 et 9.4 « Réglage du type de régulation » à la page 114. WILO SE 01/2014...
Vous trouverez la procédure et d'autres explications concernant la mise en service ainsi que la configuration du module IF sur la pompe dans la notice de montage et de mise en service du module IF utilisé. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
• Réglée sur le maître (menu <5.1.7.0>) : agit en fonction de la configu- ration dans le menu <5.1.7.0> uniquement sur le maître ou bien sur le maître et l'esclave. • Réglée sur l'esclave : n'agit que sur l'esclave. WILO SE 01/2014...
Página 87
Le régime de secours ne peut être quitté qu'en déclenchant le réglage d'usine ou, après avoir rétabli la communication, en mettant le sys- tème hors tension puis de nouveau sous tension. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Le menu <5.1.4.0> permet de bloquer/débloquer de manière générale la pompe concernée pour le fonctionnement. Une pompe bloquée ne pas être mise en service jusqu'à désactivation manuelle du blocage. Ce réglage peut être effectué directement sur chaque pompe ou bien via l'interface infrarouge. WILO SE 01/2014...
Página 89
à l'écran pour une pompe, il s'agit d'une variante de pompe pour laquelle les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : • Correction de valeur de pression (menu <5.7.2.0>) Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
ATTENTION! Risque de dommages matériels! Risque de détérioration en cas de manipulation incorrecte. • Seul du personnel spécialisé est habilité à installer la pompe. • La pompe ne doit jamais fonctionner sans module monté. WILO SE 01/2014...
(fig. 22, pos. 1). Seule cette position permet d'éliminer de façon ciblée le condensât présent via un perçage présent (fig. 22, pos. 2). Fig. 22: Positions de montage autorisées avec arbre moteur horizontal Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 92
être refixés sur la bride de moteur une fois les travaux de montage ou d'entretien terminés (voir aussi chapitre 3.2 « Transport pour montage/démontage » à la page 70). Par ailleurs, il faut aussi revisser les écarteurs dans les orifices (fig. 7, pos. 20b). WILO SE 01/2014...
• Utiliser systématiquement des moyens de levage adéquats et sécuriser les pièces pour éviter leur chute. • Ne jamais se tenir sous des charges en suspension. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 94
être évacué de manière ciblée par des trous prévus à cet effet. Une conduite d'écoulement peut être raccordée à cette ouverture. Il est également possible d'évacuer de faibles quantités de liquide. WILO SE 01/2014...
En mode générateur ou turbine de la pompe (entraînement du rotor), génération possible sur les contacts du moteur d'une ten- sion de contact dangereuse. • Fermer les vannes d'arrêt en amont et en aval de la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 96
• Câble de communication module IF Le blindage doit être appliqué des deux côtés, au niveau des serre- câbles CEM dans le module et à l'autre extrémité. Les câbles pour SBM et SSM n'ont pas besoin d'être blindés WILO SE 01/2014...
Página 97
• Tenir compte de la mise à la terre supplémentaire! • L'utilisation d'un fusible de temporisation est recommandée. • La protection interne contre les surcharges agit avant d'atteindre les 110% de pleine charge du moteur. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 98
Fig. 26: Bornes de commande • Bornes de puissance (bornes de raccordement réseau) (fig. 27) Affectation, voir tableau ci-après. Pour plus de détails, voir le schéma électrique (fig. 4). Fig. 27: Bornes de puissance (bornes de raccordement réseau) WILO SE 01/2014...
Página 99
Bornes de raccordement de Le module IF en option est enfoncé dans une fiche multiple de module IF l'interface GA série, numérique, la boîte à bornes. (PLR) La fiche possède un détrompeur. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
1 2 3 4 Pour de plus amples informations, voir chapitre 8.6.6 « Activer/désac- tiver le mode service » à la page 102 Fig. 29: Interrupteurs DIP • L'interrupteur 2 permet l'activation ou la désactivation du verrouillage d'accès. WILO SE 01/2014...
Numéro de menu Symboles standard Affichage de valeur Affichage d'un symbole Affichage d'unité REMARQUE : L'écran de l'afficheur peut être tourné de 180 ° Modification, voir numéro de menu <5.7.1.0>. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
• Naviguer : effectuer les instructions indiquées ci-après pour naviguer au sein du menu jusqu'au numéro de menu affiché. • Patienter : affiche à l'écran le temps restant (en secondes) pour atteindre automatiquement l'état suivant ou avant qu'une saisie manuelle soit possible. WILO SE 01/2014...
REMARQUE : Si en mode menu, le bouton rouge n'est pas actionné pendant 30 s (dans n'importe quelle position), l'affichage revient à la page d'état. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 104
L'affichage des valeurs de l'afficheur contient E.025 la lettre « E » ainsi que le code de défaut à trois chiffres, séparé par un point (fig. 32). Fig. 32: Page de défauts (état en cas de défaut) WILO SE 01/2014...
Dans le menu « Verrouillage d'accès », une rotation du bouton rouge permet d'activer ou de désactiver le verrouillage d'accès et une pres- sion sur le bouton rouge de le confirmer. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
<5.0.0.0> s'affiche en premier. (fig. 35). 5.0.0.0 12.3 Fig. 35: Mode menu service En cas de défaut : En cas de défaut, le numéro de menu <6.0.0.0> s'affiche (fig. 36). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 36: Mode menu défaut WILO SE 01/2014...
Página 107
La valeur de consigne ou le réglage sélectionné est confirmé et la valeur/le symbole cesse de clignoter. L'afficheur se trouve de nouveau en mode menu avec un numéro inchangé. Le numéro de menu clignote. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 108
Le mode service est activé. Sur la page d'état, le symbole ci-contre clignote. Les sous-points du menu 5.0.0.0 passent du type de point de menu « Information » au type de point de menu « Sélection/réglage » et le WILO SE 01/2014...
Página 109
• Placer les interrupteurs DIP 3 et 4 en position « ON ». La charge est activée. REMARQUE : Les deux interrupteurs DIP doivent toujours se trouver dans la même position. • Pour la désactivation, ramener les interrupteurs en position initiale. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Affichage des valeurs réelles actuelles 4.1.1.0 Capteur de valeur En fonction du type de régula- Ne s'affiche pas en mode réelle (In1) tion actuel. réglage p-c, p-v : Valeur H en ft PID-Control : valeur en % WILO SE 01/2014...
Página 111
Ne s'affiche qu'en mode l'identité de la pompe principale DP-MA normale s'affiche de manière statique. Sur l'affichage des unités, l'iden- tité de la pompe principale tem- poraire s'affiche de manière statique. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 112
État du relais SBM en l'absence de report d'attente, de marche ou de « Sous tension » Report de marche Report d'attente Report « Sous tension » 4.3.4.0 Ext. off Signal activé de l'entrée « Ext. off » WILO SE 01/2014...
Página 113
Ne s'affiche qu'en mode DP-MA ± 5.1.2.0 Réglage MA/SL Passage manuel du mode maître Ne s'affiche qu'en mode au mode esclave DP-MA 5.1.3.0 Permutation des Ne s'affiche qu'en mode pompes DP-MA Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 114
BMS. Un «bWinkb» s'exécute actif après confirmation ± 5.2.2.0 Mode Local/ Mode local BMS Etat temporaire, réinitialisa- Remote tion automatique en mode remote après 5 min Mode distant BMS ± 5.2.3.0 Adresse de bus Réglage de l'adresse de bus WILO SE 01/2014...
Página 115
Mode de fonctionnement AC « Réfrigération/climatisation » 5.6.2.0 Régime de secours Affichage du régime de secours ± 5.6.3.0 Temps de réinitiali- Temps avant l'acquittement sation auto automatique d'un défaut 5.7.0.0 Autres réglages Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
8.6.7 « Activer/désactiver le verrouillage d'accès » à la page 103) Verrouillage d'accès actif (modifications impossibles) (pour de plus amples informa- tions, voir 8.6.7 « Activer/ désactiver le verrouillage d'accès » à la page 103). WILO SE 01/2014...
• Purger la pompe en ouvrant les vannes de purge (fig. 41, pos. 1). Le fonctionnement à sec détruit la garniture mécanique de la pompe. Le capteur de pression différentielle ne doit pas être purgé (risque de destruction). Fig. 41: Vanne de purge Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Raccorder le capteur de pression différentielle au maître. Les points de mesure du capteur de pression différentielle de la pompe maître doivent se trouver dans le tuyau collecteur concerné côté aspiration et refoulement de la station à double pompe. WILO SE 01/2014...
• S'assurer que le débit ne descend pas en dessous du débit volumi- que minimal Q • Calcul de Q Vitesse de rotation réelle = 10% x Q max pompe Vitesse de rotation max. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
La part I (intégrale) du régulateur forme une intégrale via l'écart de régulation. Un écart constant donne une augmentation linéaire à la sortie du régulateur. Cela permet d'éviter un écart de régulation constant. WILO SE 01/2014...
Página 121
Si, lors de l'utilisation de la régulation PID, la pompe tourne unique- ment à une vitesse de rotation minimale ou maximale et ne réagit pas aux modifications des valeurs paramétrées, vérifier le sens d'action de régulation. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
• Ne pas ouvrir le moteur! • Ne faire effectuer le démontage/remontage du rotor à des fins de réparation que par le service après-vente Wilo! AVERTISSEMENT! Risque de blessures corporelles! L'ouverture du moteur libère instantanément des forces magné- tiques de grande intensité.
L'arrivée d'air au niveau du carter de moteur doit être contrôlée à intervalles réguliers. En cas d'encrassement, l'arrivée d'air doit de nouveau être assurée afin que le moteur et le module soient suffisam- ment refroidis. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Pendant le temps de démarrage, l'installation peut dégoutter légère- ment. De temps à autre, un contrôle visuel est toutefois nécessaire. En cas de fuite manifeste, remplacer la garniture. Wilo propose un kit de réparation contenant les pièces nécessaires au remplacement. Démontage 1.
Página 125
7, pos. 15). La roue (fig. 7, pos. 16) sort automatiquement de l'arbre. 16. Suivant le type de pompe, desserrer les vis (fig. 6, pos. 10) ou bien les vis (fig. 46, pos. 8). Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 126
0.9 in (22 mm) , dans le regard de la lanterne et main- tenir l'arbre au niveau des surfaces de serrage (fig. 48, pos. 1). 25. Serrer l'écrou dans le moyeu de la roue jusqu'en butée. WILO SE 01/2014...
Página 127
à la bride du moteur (fig. 7, pos 20b). Revisser l'écarteur dans les perçages du carter du moteur. 37. Replacer le capot (fig. 7, pos. 2) sur le moteur et fixer à l'aide des vis (fig. 7, pos. 1) sur le moteur. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 128
à la ligne de câbles ” six pans mâles 0.8 in (22 mm) 6/72 (8) connexion du six pans mâles 1.1 in (27 mm) ” 8/96 (11) capteur de série Tab. 2 Couples de serrage des vis WILO SE 01/2014...
Página 129
10.2.4 Remplacer la roue du ventilateur Pour démonter la roue du ventilateur, effectuer les étapes 1 à 7, comme indiqué au chapitre 10.2 « Travaux d'entretien » à la page 118. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
6e cas de défaut, défaut définitif Comme défaut de type A, mais le type A pos- sède un niveau de priorité plus élevé que le type D Régime de secours : avertissement avec régime de secours et SSM activé Avertissement WILO SE 01/2014...
Vérifier la mobilité de l'arbre. Faire appel au service après- vente Défauts du E020 Surchauffe du bobi- Moteur surchargé Laisser refroidir le moteur, moteur nage vérifier les réglages Vérifier/corriger le point de fonctionnement Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 132
Transformateur de Défaut électronique Faire appel au service après- courant interne défec- interne vente tueux E077 Tension de service Capteur défectueux ou Vérifier le raccordement du 24 V du capteur mal raccordé capteur de pression différen- défectueuse tielle WILO SE 01/2014...
24 h et le remet à zéro après un acquittement manuel, un état « Sous tension » perma- nent pendant 24 h ou en cas de nouvelle mise « sous tension ». Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 134
Existe-t-il un autre défaut de type « A »? > 1 min.? Défaut acquitté? Existe-t-il un autre défaut de type « A »? Basculement vers défaut de type « A » Fin; poursuite du mode régulation Fig. 52: Défaut de type D, schéma WILO SE 01/2014...
Página 135
• Appuyer de nouveau sur le bouton rouge. Le numéro de menu <6.0.0.0> reste affiché en permanence. Sur l'afficheur des unités, l'occurrence actuelle (x) ainsi que l'occur- rence maximale du défaut (y) s'affichent sous la forme 'x/y'. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 136
Sur l'afficheur des valeurs s'affiche le temps restant en secondes jusqu'à l'acquittement manuel. 6.0.0.0 • Appuyer de nouveau sur le bouton rouge. Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. 6.0.0.0 12.3 Fig. 56: Acquittement du défaut de type B (X = Y) WILO SE 01/2014...
Página 137
(y), ce dernier peut être acquitté manuellement. Fig. 58: Acquittement du défaut de type C • Appuyer de nouveau sur le bouton rouge. Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. Notice de montage et de mise en service Wilo-Stratos GIGA...
Página 138
E000 12.3 Le numéro de menu <6.0.0.0> s'affiche et clignote. Fig. 61: Acquittement d'un défaut de type E • Appuyer de nouveau sur le bouton rouge. ou F Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. WILO SE 01/2014...
- Ensemble des données de la plaque signalétique de la pompe REMARQUE : Liste des pièces de rechange d'origine : voir documentation Wilo sur les pièces de rechange (www.wilo.com). Les numéros de position de la vue éclatée (Fig. 7) servent au repérage et au listage des composants principaux (Tab.
Página 140
Configuración del modo de regulación ......................183 Mantenimiento ..........................185 10.1 Suministro de aire .............................186 10.2 Trabajos de mantenimiento ..........................187 Fallos, causas y eliminación ......................194 11.1 Fallos mecánicos ...............................194 11.2 Tabla de fallos ..............................195 11.3 Confirmar fallos ..............................197 Refacciones ............................202 Eliminación ............................203 WILO SE 01/2014...
Si no se evita, puede provocar muertes o lesiones graves. ¡ ¡ADVERTENCIA! El usuario puede sufrir lesiones (graves). La palabra 'Advertencia' indica los riesgos a los que se expone el usuario en caso de no seguir los procedimientos. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Si existen componentes fríos o calientes en el producto o la instala- ción que puedan resultar peligrosos, el propietario deberá asegurarse de que están protegidos frente a cualquier contacto accidental. WILO SE 01/2014...
Almacenamiento Hasta su montaje, la bomba tiene que guardarse en un lugar seco, libre de congelación y protegida de daños mecánicos. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
(fig. 7, pos. 20a). INDICACIÓN: Para mejorar el equilibrio, incline o gire las armellas de transporte de acuerdo con la dirección de elevación. Para ello, afloje los tornillos de fijación y vuélvalos a apretar. Fig. 8: Transporte de la bomba WILO SE 01/2014...
Los lugares típicos de montaje son los cuartos de máquinas del edificio, junto con otras instalaciones de la técnica del mismo. No se permite: • Instalarlas en el exterior y operarlas al aire libre Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• El desmontaje y el montaje del rotor para los trabajos de mante- nimiento y reparación solamente pueden ser realizados por el ser- vicio al cliente de Wilo! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños a las personas! Abrir el motor produce fuerzas magnéticas muy elevadas que salen de forma súbita.
¡Tome en cuenta las indicaciones correspondientes del fabricante! • El líquido que se va a bombear deberá estar libre de sedimentos. • Al utilizar otros líquidos se requiere la autorización de Wilo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Descripción y función Descripción del producto Las bombas de alta eficiencia Wilo-Stratos GIGA son bombas de rotor seco con adaptación de potencia integrada y tecnología “Electronic Commutated Motor” (ECM). Las bombas están diseñadas como bom- bas centrífugas de baja presión de un nivel, con conexión de brida y junta de anillo deslizante.
Página 149
10 “Mantenimiento” en la página 185. La ventana también puede usarse para verificar fugas, tomando en cuenta las normativas de seguridad según el capítulo 9 “Puesta en marcha” en la página 180 y el capítulo 10 “Mantenimiento” en la página 185. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 150
Español Placas de identificación La Wilo-Stratos GIGA presenta tres placas de identificación: • La placa de identificación de la bomba (Fig. 11, Pos. 1) contiene el número de serie (Ser.-No…/…), que se requiere, por ejemplo para soli- citar refacciones. • La placa de identificación del módulo electrónico (módulo electrónico = Inversor o convertidor de frecuencia) (Fig.
Para más información sobre el ajuste del modo de regulación y los parámetros correspondientes, ver el capítulo8 “Operación” en la página 163 y el capítulo9.4 “Configuración del modo de regulación” en la página 183. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 152
100%.Para más información sobre el ajuste del modo de regulación y los parámetros correspondientes, ver el capítulo8 “Operación” en la página 163 y el capítulo9.4 “Configura- ción del modo de regulación” en la página 183. WILO SE 01/2014...
IF BACnet Módulo IF BACnet No se requiere un módulo IF Modbus Módulo IF Modbus No se requiere un módulo IF CAN-Bus Módulo IF CAN No se requiere un módulo IF Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Un cambio de bomba manual o externo solamente es posible como más pronto 5 s después del último cambio de bomba. La activación del cambio de bomba externo desactiva al mismo tiempo el cambio de bomba controlado por tiempo internamente. WILO SE 01/2014...
• La bomba esclava funciona en modo de emergencia (operación fija), de acuerdo con el número de revoluciones del modo de emergencia previamente configurado en la bomba maestra (ver puntos del menú <5.6.2.0>). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 156
Cuando se activa la configuración de fábrica en la (anterior) bomba maestra durante la interrupción de la comunicación, comienza con las configuraciones de fábrica de una bomba individual. Entonces fun- ciona en el modo de operación p-c con aproximadamente la mitad de la potencia de bombeo máxima. WILO SE 01/2014...
• Para ajustar y cambiar los ajustes individuales de la bomba se utiliza el menú de servicio, ver capitulo 8 “Operación” en la página 163. • Para eliminar el fallo ver también el capítulo 11 “Fallos, causas y elimi- nación” en la página 194. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Las configuraciones de fábrica están realizadas para el transmisor de presión diferen- cial de Wilo que se entrega con el equipo. • Valores de configuración: Entrada In1 = 0-10 Volt, corrección de valor de presión = ON •...
(ver Fig. 21) puede modificarse local- componentes antes de la instalación mente de ser necesario. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 160
El componente integrado puede ser colocado en 4 diferentes posicio- nes con respecto a la carcasa de la bomba. (en cada una, desplazado 90°). Fig. 23: Formas de montaje permitidas con eje del motor en posición vertical WILO SE 01/2014...
Página 161
(Fig. 7, Pos. 6), se puede girar en 180° en torno al eje longitu- dinal, y se puede volver a montar. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Levante la bomba solamente con los medios de elevación de car- gas autorizados (p. ej. polipasto, grúa, etc.; ver capítulo 3 “Trans- porte y almacenamiento provisional” en la página 137). WILO SE 01/2014...
Página 163
En caso de no ser posible, debe evitarse el contacto directo con los racores de latón. Para ello, existen como accesorio racores de acero inoxidable. Como alternativa, también puede utilizarse una cinta de protección contra la corrosión (p. ej. una cinta aislante). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Al dimensionar la red, tome en cuenta, especialmente con res- pecto a las secciones transversales de los cables y los fusibles uti- lizados, que en la operación de bombeo múltiple puede presentarse una operación simultánea de todas las bombas por un breve periodo. WILO SE 01/2014...
Página 165
• El cable de conexión tiene que colocarse de tal manera que de ninguna manera llegue a tocar la tubería y/o la carcasa de la bomba y el motor. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 166
20 A. • ¡Tome en cuenta la conexión a tierra adicional! • Se recomienda utilizar un fusible de acción retardada. • La protección frente a sobrecarga interna funciona antes de alcanzar el 110% de carga plena del motor. WILO SE 01/2014...
Página 167
• Bornes de potencia (Bornes de conexión a la red) (Fig. 27) Ocupación, ver la siguiente tabla. Para más detalles ver el esquema de cableado (Fig. 4). Fig. 27: Bornes de potencia(Bornes de conexión a la red) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 168
SBM (menús <5.1.6.0>, <5.7.6.0>). Carga de los contactos: mínima permitida: 12 V DC/10 mA máximo permitido: 250 V AC/24 V DC, 1 A. WILO SE 01/2014...
El botón rojo (Fig. 28) puede usarse girándolo para seleccionar ele- mentos del menú y para modificar los valores. Al presionar el botón rojo se activa un elemento del menú seleccionado, y también se con- firman los valores. Fig. 28: El botón rojo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Fig. 30: Estructuración de la pantalla Pos. Descripción Pos. Descripción Número de menú Símbolos estándar Visualización del valor Visualización del símbolo Visualización de unidades INDICACIÓN: La visualización de la pantalla se puede girar en 180°. Modificación ver número de menú <5.7.1.0>. WILO SE 01/2014...
• Presionar el botón rojo: Presionando el botón rojo se puede activar un elemento del menú, o se puede confirmar una modificación. • Navegar: Lleve a cabo las siguientes indicaciones para navegar en el menú hasta el número de menú mostrado. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Dentro de un nivel de menú se pueden seleccionar de forma secuen- cial los números de menú girando el botón rojo. INDICACIÓN: Si en el modo de menú no se maneja el botón rojo por 30 s en cualquier posición, la visualización regresa a la página de estado. WILO SE 01/2014...
La visualización de valores en la panta- E.025 lla presenta la letra 'E' y el código de error de tres posiciones, separa- dos por un punto decimal (Fig. 32). Fig. 32: Página de fallos (estado en caso de fallo) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
DIP 2 está en la posición 'ON'. No puede llegarse a él a través de la navegación normal. En el menú “Bloqueo de acceso” se puede activar o desactivar el blo- queo de acceso girando el botón rojo, y se puede confirmar la modifi- cación presionando el botón rojo. WILO SE 01/2014...
Fig. 35: Modo de menú Servicio Caso de error: En caso de error se muestra el número de menú <6.0.0.0> (Fig. 36). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 36: Modo de menú Caso de error Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
El valor nominal seleccionado o la configuración seleccionada se con- nes” firman, y el valor o símbolo dejan de parpadear. La visualización se encuentra otra vez en modo de menús con el mismo número de menú. El número de menú parpadea. WILO SE 01/2014...
• Ponga el interruptor DIP 1 en la posición 'ON'. Se activa el modo de servicio. En la página de estado parpadea el sím- bolo adyacente. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Ponga los interruptores DIP 3 y 4 en la posición 'ON'. Se activa la terminación. INDICACIÓN: Siempre tienen que estar ambos interruptores DIP en la misma posi- ción. • Para desactivar regrese los interruptores a la posición inicial. WILO SE 01/2014...
Visualización de valores reales actuales 4.1.1.0 Sensor de valor real Dependiendo del modo de regu- No se muestra en operación (In1) lación actual. fija p-c, p-v: Valor H en ft Control PID:Valor en % Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 180
En la visualización de valores se Solamente se muestra en principal muestra estáticamente la iden- DP-MA tidad de la bomba de carga prin- cipal regular. En la visualización de unidades se muestra estáticamente la identidad de la bomba de carga principal temporal. WILO SE 01/2014...
Página 181
Estado del relé SBM cuando no existe un aviso de disponibilidad, de operación, o de red conectada Aviso de operación Aviso de disponibilidad Aviso de red conectada 4.3.4.0 “Ext off”: Señal contigua de la entrada “Ext. off“ Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 182
DP-MA Operación en paralelo Solamente se muestra en DP-MA ± 5.1.2.0 Configuración MA/ Cambio manual de modo maes- Solamente se muestra tro a esclavo en DP-MA 5.1.3.0 Cambio de bomba Solamente se muestra en DP-MA WILO SE 01/2014...
Página 183
5.2.2.0 Operación local/ Operación local BMS Estado provisional, reinicio Operación remota automático del funciona- miento remoto tras 5 min Operación remota BMS ± 5.2.3.0 Dirección de bus Ajuste de la dirección de bus Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 184
± 5.5.2.0 Parámetros I Configuración de la parte inte- grante de la regulación ± 5.5.3.0 Parámetro D Configuración de la parte dife- rencial de la regulación 5.6.0.0 Fallos Configuraciones del comporta- miento en caso de fallos WILO SE 01/2014...
¡ATENCIÓN! Se pierden todas las configura- ciones realizadas manualmente. ± 6.0.0.0 Confirmación de Para más información, ver el Solamente se muestra fallos capítulo 11.3 “Confirmar fallos” cuando hay fallos en la página 197. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Los parámetros esenciales para determinar la presión de alimentación mínima son el valor NPSH de la bomba en su punto de operación y la presión de vapor del líquido a bombear. WILO SE 01/2014...
Página 187
Si la bomba o algunos de sus componentes llegan a caerse pueden producirse lesiones que ponen en peligro la vida. • En los trabajos de instalación, asegure los componentes de la bomba para evitar que se caigan. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
El valor del caudal que se muestra en la pantalla del monitor IR, o que se indica al sistema técnico del edificio, no puede ser utilizado para regular la bomba.Este valor solamente indica la tendencia. No en todos los tipos de bombas se genera un valor de caudal. WILO SE 01/2014...
Si se utilizan los sensores correspondientes, se pue- den realizar diferentes regulaciones, como por ejemplo una regulacion de presión, de presión diferencial, de temperatura, o de caudal. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 190
Cuando al usar la regulación PID la bomba gira solamente con un número máximo o mínimo de revoluciones, y no reacciona a las modi- ficaciones de los valores de los parámetros, es necesario revisar la dirección de acción del regulador. WILO SE 01/2014...
Seguridad ¡Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo debe hacerlos el personal cualificado! Se recomienda que el servicio al cliente de Wilo se encargue del man- tenimiento y la revisión de la bomba. ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte! Al realizar trabajos en dispositivos eléctricos existe peligro de muerte por choque eléctrico.
Es necesario revisar en periodos regulares el suministro de aire a la carcasa del motor. En caso de detectar suciedad es necesario garanti- zar de nuevo el suministro de aire, de manera que el motor y el módulo estén suficientemente enfriados. WILO SE 01/2014...
En caso de fugas claramente visibles se requiere realizar un cambio de la junta. Wilo ofrece un equipo de reparación que contiene las partes necesa- rias para realizar un cambio.
Página 194
(Fig. 7, Pos. 15). La rueda móvil (Fig. 7, Pos. 16) se desmonta automáticamente del eje. 16. Según el tipo de bomba, afloje los tornillos (Fig. 7, Pos. 10) o alter- nativamente los tornillos (Fig. 46, Pos. 8). WILO SE 01/2014...
Página 195
Molykote P37. El montaje en seco puede hacer que se peguen las roscas (soldadura en frío), y hacer imposible el siguiente desmontaje. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 196
Riesgo de producir daños por un manejo inadecuado. • Al estar introduciendo los tornillos, compruebe que el eje puede girar, haciendo girar ligeramente la rueda del ventilador. Si el eje se estuviera poniendo más duro, apriete los tornillos alternativa- mente en cruz. WILO SE 01/2014...
Página 197
38. Vuelva a conectar el cable del transmisor de presión diferencial/ el cable de red, en caso de que hayan sido desconectados. 39. Abra las válvulas de contención antes y después de la bomba. 40. Conecte nuevamente los fusibles. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
• Para desmontar el motor realice los pasos 1 a 19, según el capítulo 10.2 “Trabajos de mantenimiento” en la página 187. • Retire los tornillos (Fig. 7, Pos. 21) y jale hacia arriba el módulo elec- trónico (Fig. 7). WILO SE 01/2014...
El aumento en los ruidos de los rodamientos, y las vibraciones inusua- les indican un desgaste de los rodamientos. En ese caso, el roda- miento tiene que ser sustituido por el servicio a clientes de Wilo. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños a las personas! Abrir el motor produce fuerzas magnéticas muy elevadas que...
El motor tiene daños en los roda- Mandar revisar la bomba por el servicio a mientos clientes de Wilo o una empresa especiali- zada, y de ser necesario, repararla WILO SE 01/2014...
Solicite ayuda al servicio pidos al cliente Errores de E030 Sobrecalentamiento Acceso restringido del Crear un acceso libre para módulo del módulo suministro de aire hacia el aire el cuerpo refrigerante del módulo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 202
(caudal rueda de la bomba, se sar la función de la instalación sistema en dirección al flujo, la genera energía eléctrica ¡Cuidado! Una operación muy bomba no puede prolongada puede causar arrancar) daños en el módulo WILO SE 01/2014...
• LED rojo activado • Se activa el SSM • Se incrementa el contador de fallos ¿> 1 Minuto? ¿Fallo confirmado? Fin; Continúa la operación regular Sí Fig. 51: Tipo de fallo A, esquema Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
El tiempo hasta la confirmación manual en los tipos de fallo A y D 6.0.0.0 es siempre de 60 s. • Presionar de nuevo el botón rojo. 12.3 El fallo está confirmado y se muestra la página de estado. Fig. 53: Confirmar tipo de fallo A o D WILO SE 01/2014...
Página 205
Fig. 55: Confirmar el tipo de fallo B (X < Y) INDICACIÓN: El tiempo de auto-reinicio se puede ajustar en el número de menú <5.6.3.0> (configuración de tiempo de 10 s hasta 300 s) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
Página 206
¿Se cumple el criterio del fallo? ¿> 5 Minutos? • Se incrementa el contador de fallos ¿Contador de fallos > 5? • Se activa el SSM ¿Fallo confirmado? Fin; Continúa la operación regular Sí Fig. 57: Tipo de fallo C, esquema WILO SE 01/2014...
Página 207
¿La matriz del fallo es HV y > 30 Minutos? • Se activa el SSM Fin; Continúa la operación regular (bomba doble) Fin; Continúa la operación regular (bomba individual) Sí Fig. 59: Tipo de fallo E, esquema Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos GIGA...
- Todos los datos de la placa de identificación INDICACIÓN: Lista de las refacciones originales: ver documentación Wilo sobre refacciones (www.wilo.com). Los números de referencia del dibujo de despiece (fig. 7) indican la orientación y el listado de los componentes principales (tabla 1).
Eliminación Con la eliminación y el reciclaje adecuados de este producto se evitan daños al medio ambiente y riesgos para la salud personal. Para eliminar este producto conforme a las normas, se tiene que pur- gar y limpiar y desmontar el grupo de la bomba. Se tienen que recoger los lubricantes.