Descargar Imprimir esta página
BMW Motorrad K 1200 R Manual De Instrucciones

BMW Motorrad K 1200 R Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K 1200 R:

Publicidad

Manual de instrucciones
K 1200 R
BMW Motorrad

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BMW Motorrad K 1200 R

  • Página 1 Manual de instrucciones K 1200 R BMW Motorrad...
  • Página 3: Bienvenido A Bmw

    Lea atentamente el manual de seguro, instrucciones antes de arran- car su nueva BMW. En este BMW Motorrad. cuaderno encontrará infor- mación importante sobre el manejo del vehículo BMW y sobre el modo de aprovechar al máximo sus posibilidades...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Faro ....19 Interruptor de parada de Índice emergencia ... . . 49 3 Indicadores .
  • Página 5 Arrancar con el sistema Contenido del juego 8 Conservación ..131 BMW Integral ABS ..69 complementario ..96 Productos de limpieza y Rodaje ....70 Vista general del juego mantenimiento .
  • Página 6 Sistema eléctrico ..145 Chasis ....148 Dimensiones ... 148 Pesos .
  • Página 7: Generales

    Instrucciones generales Vista general ....6 Abreviaturas y símbolos ..6 Equipamiento ....7 Datos técnicos .
  • Página 8: Vista General

    Equipo opcional Vista general Abreviaturas y símbo- Los equipos opciona- En el capítulo 2 de este ma- les que desea añadir nual de instrucciones se ofre- Identifica advertencias al vehículo se tienen ce una primera visión general que deben observarse en cuenta durante su de su motocicleta.
  • Página 9: Equipamiento

    maciones de este manual de Equipamiento Datos técnicos instrucciones y su motoci- A la hora de comprar su mo- Los datos referentes a dimen- cleta. También pueden ha- tocicleta BMW se ha decidido siones, pesos y potencia que berse deslizado errores en por un modelo con un equi- figuran en este manual se han la redacción o la impresión.
  • Página 11: Sinopsis

    Sinopsis Vista general del lado izquierdo ..... . 11 Vista general del lado derecho ..... . . 13 Bajo el asiento .
  • Página 13: Izquierdo

    Vista general del lado izquierdo Depósito del líquido del embrague ( 105) Ajuste del pretensado del muelle trasero ( Cerradura del asiento, bajo la luz trasera ( Ajuste de amortiguador trasero ( Toma de corriente (...
  • Página 15: Derecho

    Vista general del lado derecho Indicador de nivel de aceite del motor ( Orificio de llenado de combustible ( Compartimento de la ba- tería ( 128) Depósito de líquido de frenos delantero ( 101) Placa de características Número de chasis Depósito de líquido de frenos trasero ( 103)
  • Página 17: Bajo El Asiento

    Bajo el asiento Llenado del aceite del motor ( Vista general de las herramientas de a bordo Alarma antirrobo (equipo opcional) Soporte para casco bajo el asiento (...
  • Página 18: Conjunto Del Puño Izquierdo

    Conjunto del puño iz- quierdo Tecla Tripmaster / com- putadora de a bordo (EO) 43) ( Tecla de electrónico del tren de rodaje ( Tecla de la bocina Tecla intermitente iz- quierdo e intermitentes de advertencia ( Interruptor de luces de carretera y ráfagas...
  • Página 19: Derecho

    Conjunto del puño de- recho Interruptor de parada de emergencia ( Tecla del motor de arran- que ( Interruptor de calefac- ción de puños ( Tecla intermitente de- recho e intermitentes de advertencia ( Tecla de desconexión del intermitente y de los intermitentes de adver- tencia ( 54) (...
  • Página 20: Cuadro De Instrumentos

    Cuadro de instrumen- Velocímetro Cuentarrevoluciones Testigos de control y de advertencia ( Pantalla multifunción Testigo de control de la alarma antirrobo (equi- po opcional) y sensor de iluminación de los instru- mentos Ajuste hora ( La iluminación del cua- dro de instrumentos está dotada de un sistema de con- mutación automático de día y noche.
  • Página 21: Faro

    Faro Lámparas de la luz de carretera Lámpara de luces de cruce Lámpara de las luces de posición...
  • Página 23: Indicadores

    Indicadores Pantalla multifunción ..22 Testigos de control y de advertencia ....22 Testigo de advertencia del .
  • Página 24: Pantalla Multifunción

    Indicador Tripmaster Testigo de advertencia Pantalla multifunción del ABS Indicador del nivel de Testigo de control del combustible ( intermitente derecho Testigos de control y de advertencia Testigo de advertencia del ABS En algunos países es posible Reloj una representación diferente del testigo de advertencia de Espacio para los indi- ABS.
  • Página 25: Indicadores De Advertencia Generales

    de gasolina indican la canti- Indicadores de adver- dad de combustible restante. tencia generales Marcha Representación Se indica la marcha se- Las advertencias generales leccionada. se indican a través de textos y símbolos en la pantalla mul- Si no hay ninguna marcha tifunción, y en algunos casos introducida, el indicador de se ilumina también el testi-...
  • Página 26 Vista general de los indicadores de advertencia Representación Significado Se ilumina en Se muestra la ad- EWS activo ( amarillo vertencia EWS! Se ilumina en Se muestra la Se ha alcanzado el nivel de reserva amarillo advertencia FUEL! Se ilumina en rojo Temperatura del líquido refrigerante demasiado alta ( Se ilumina en...
  • Página 27 Representación Significado Se ilumina en Se muestra la Avería en las lámparas ( amarillo advertencia LAMPS! Aparece Advertencia sobre hielo ( Se muestra con Batería de la alarma antirrobo débil el aviso Se ilumina en Se muestra con Batería de alarma antirrobo vacía amarillo el aviso...
  • Página 28: Ews Activo ( 26)

    EWS activo Se muestra la advertencia Temperatura del líquido re- FUEL! frigerante demasiado alta El testigo de advertencia general se ilumina en El testigo de advertencia La falta de combustible amarillo. general se ilumina en puede provocar fallos de rojo. combustión y que el motor se Se muestra la advertencia apague repentinamente.
  • Página 29: Sistema Electrónico Del Motor 27)

    Concesio- ría. En casos excepcionales, Se indica el símbolo de nario BMW Motorrad. el motor se apaga y no pue- presión de aceite del de volver a arrancarse. En el motor.
  • Página 30: Corriente De Carga De Batería Insufi- Ciente ( 28)

    Comprobar el nivel de acei- cializado, a ser posible un Si es posible, no proseguir la te del motor ( Concesionario BMW Mo- marcha. torrad, para eliminar la ave- Añadir aceite de motor La batería no se carga. ría. Se puede proseguir la mar- cha hasta que se descargue Corriente de carga de bate- En caso de mostrarse la ad-...
  • Página 31 El hecho de que se fun- El hecho de que se fun- Avería en las lámparas da una lámpara de la da una lámpara de la El testigo de advertencia motocicleta supone un riesgo motocicleta supone un riesgo general se ilumina en para la seguridad, ya que es para la seguridad, ya que es amarillo.
  • Página 32: Indicadores De Advertencia De Abs

    Advertencia sobre hielo batería del vehículo desem- La batería de la alarma an- bornada no está garantizado. tirrobo ya no dispone de su Se indica el símbolo de Acudir a un taller especia- advertencia de hielo. capacidad plena. El funciona- lizado, a ser posible a un miento de la alarma antirrobo La temperatura medida en el...
  • Página 33 Variante nacional 1. Variante nacional 2. Los indicadores de adverten- cia de este capítulo se descri- ben de acuerdo con la varian- te nacional 1.
  • Página 34 Vista general de los indicadores de advertencia Representación Significado Se ilumina en rojo Avería en el interruptor de freno Parpadea 1 vez Prueba de arranque no finalizada por segundo Parpadea 4 ve- Autodiagnóstico no finalizado ( ces por segundo Se ilumina en rojo Se ilumina Avería en indicadores de adverten- cia ABS (...
  • Página 35: Avería En El Interruptor De Freno 33)

    Avería en el interruptor de comportamiento diferente a Es posible continuar con freno lo habitual. la marcha. No obstante, la función ABS no estará dis- Se recomienda acudir lo an- El testigo de advertencia ponible hasta el final de la tes posible a un taller espe- general se ilumina en prueba de arranque.
  • Página 36: Avería En Indicadores De Adverten- 34)

    po ya que es preciso desarro- El testigo de advertencia Se recomienda acudir lo an- llar una fuerza mayor. ABS se ilumina. tes posible a un taller espe- cializado, a ser posible un En ambos circuitos de fre- No funcionan los indi- Concesionario BMW Mo- nado sólo se dispone de la cadores de advertencia...
  • Página 37: Nivel De Líquido De Frenos Insuficien

    Es posible continuar con tamiento de los frenos puede El testigo de advertencia la marcha. No obstante, la provocar accidentes. de ABS parpadea 1 vez función ABS no estará dis- por segundo. Si es posible, evitar frenadas ponible. fuertes. Debe frenarse a tiem- El circuito de freno de la Se recomienda acudir lo an- po ya que es preciso desarro-...
  • Página 38: Avería En Abs ( 36)

    corrido de frenado y, de este Deben darse las funciones torrad, para eliminar la ave- modo, provocar accidentes. siguientes: ría. Frenar a tiempo. Presión de frenado en am- Si se detecta un error en la bas manetas de freno. Las pastillas de freno verificación del funcionamien- Acción de frenado en las desgastadas pueden da-...
  • Página 39 Existen al menos dos errores en el sistema de frenos. Al menos en uno de los circuitos de frenado sólo se dispone de función de frenado resi- dual y el nivel de líquido del sistema de frenos es dema- siado bajo. Leer la descripción de los fallos que aparece más adelante.
  • Página 41: Manejo

    Manejo Asiento ..... . . 54 Soporte para casco ... . 56 Cerradura de contacto y del manillar .
  • Página 42: Cerradura De Contacto Y Del Manillar Llave De Contacto

    Conectar el encendido Se realiza el pre-ride check. Cerradura de contacto y del manillar Se lleva a cabo el autodiag- Llave de contacto nóstico del ABS. ( Con el vehículo recibe una Desconectar el encendi- llave principal y una de re- serva.
  • Página 43: Bloqueo Electrónico De Arranque (Ews)

    La llave puede retirarse. go, sobre un suelo llano, la Bloqueo electrónico motocicleta está más estable Posibilidad de utilización de arranque (EWS) con el manillar girado hacia la de equipos adicionales con Seguridad antirrobo izquierda en lugar de hacia la limitación temporal.
  • Página 44: Intermitentes De Advertencia

    Concesionario de la motocicleta intercambia BMW Motorrad. El concesio- con el sistema electrónico de nario está obligado a compro- la llave señales específicas de bar su legitimación, ya que cada vehículo, modificándolas...
  • Página 45: Tripmaster

    Si se acciona una tecla Desconectar los intermi- Tripmaster de intermitente con el tentes de advertencia Manejo del Tripmaster encendido conectado, la fun- ción del intermitente sustituye la función de los intermitentes de advertencia mientras se accione la tecla. Cuando ya no se acciona la tecla del in- termitente, vuelve a activarse la función de los intermitentes...
  • Página 46 tes de haber desconectado el mente los siguientes mensa- El cuentakilómetros parcial encendido. jes: se pone a cero. Kilometraje total Autonomía restante Kilometraje diario 1 (Trip I) Kilometraje diario 2 (Trip II) Autonomía restante Poner a cero el cuentaki- lómetros parcial Conectar el encendido.
  • Página 47: Computadora De A Bordo Eo

    1 del cuadro mente un valor aproximado. de instrumentos. La repre- Por esto, BMW Motorrad re- sentación de la autonomía comienda no agotar la auto- restante la lleva a cabo la En vehículos con computa- nomía indicada hasta el últi-...
  • Página 48 Autonomía restante Cálculo de la velocidad Velocidad media media Consumo medio Nivel de aceite Temperatura ambiente Autonomía restante Pulsar la tecla BC 1 una vez en cada caso. En el cálculo de la velocidad media 1 se aplica el tiempo transcurrido desde la última "puesta a cero".
  • Página 49 Poner a cero la velocidad Cálculo del consumo Poner a cero el consumo media medio medio Pulsar la tecla BC 1 hasta En el cálculo del consumo Pulsar la tecla BC 1 hasta que se muestre la velocidad medio 1 se contabiliza la can- que se muestre el consumo media en la pantalla.
  • Página 50: Reloj

    Temperatura ambiente Reloj Ajuste del reloj Ajustar la hora durante la marcha puede provocar En la pantalla se indica la accidentes. temperatura ambiente ac- El ajuste del reloj descrito a Ajustar la hora únicamente tual 1. continuación también se pue- con la motocicleta parada.
  • Página 51: Interruptor De Parada De Emergencia

    El indicador de minutos 3 desconectar el motor de un Interruptor de parada comienza a parpadear. modo rápido y seguro. de emergencia Accionar la tecla 1. El motor sólo arranca en Con cada accionamiento la posición de funciona- van aumentando los minu- miento.
  • Página 52: Calefacción De Puños Eo

    velocidad. Si la carga de Calefacción de Embrague la batería es insuficiente, la puños Ajustar la maneta de em- calefacción de los puños se brague desconecta para mantener la capacidad de arranque. Si se modifica la posi- ción del colector de lí- quido de embrague, puede entrar aire en el sistema del embrague.
  • Página 53: Freno

    La distancia entre el puño del manillar y la maneta de embrague se reduce. Freno Ajustar la maneta del fre- Si se modifica la posi- ción del colector de lí- Girar el tornillo de ajuste 1 Girar el tornillo de ajuste 1 quido de freno, puede entrar en el sentido de las agujas en el sentido de las agujas...
  • Página 54: Luces

    La distancia entre el puño las ráfagas con el contacto Accionar el interruptor de del manillar y la maneta del encendido. luces de carretera 1 inferior. freno se reduce. Las luces de carretera es- Conectar las luces de tarán conectadas mientras Luces carretera sean accionadas (ráfagas).
  • Página 55: Faro

    Acudir a un taller especializa- dea. do, a ser posible un Conce- Conectar el intermitente sionario BMW Motorrad para derecho solicitar que adapten los faros a las condiciones del país. Conectar el encendido.
  • Página 56: Asiento

    Desconectar el intermi- apoyo sea plana y resisten- tente Accionar el interruptor del intermitente derecho 2. Tras unos diez segundos Accionar el interruptor de Girar la llave de la cerradura o un recorrido de aprox. desconexión de los intermi- del asiento en el sentido 200 m se desconectan auto- tentes 3.
  • Página 57 Si el asiento se deposi- ta sobre una superficie rugosa los bordes pueden re- sultar dañados. Depositar el asiento por el lado del tapizado sobre una superficie lisa y limpia, por ejemplo sobre el depósito. Soltar la llave y tirar del Presionar el asiento hacia asiento hacia atrás para Si se ejerce demasiada...
  • Página 58: Soporte Para Casco

    Soporte para casco Soporte para casco bajo el asiento Presionar el asiento con El cierre del casco pue- fuerza hacia abajo por en- de rayar el revestimiento. cima del enclavamiento. Al engancharlo, observar la El asiento hace un ruido de posición del cierre del cas- Bajo el asiento se encuentra encaje.
  • Página 59: Cuerdas Para Equipaje

    Desmontar el asiento ( Cuerdas para equipa- Retrovisores Girar el asiento. Ajustar los retrovisores Cuerdas para equipaje bajo el asiento Colocar el espejo presio- Retirar las cuerdas 1 de las nando ligeramente en una sujeciones 2. de las esquinas cada vez En la parte inferior del asien- hasta alcanzar la posición to están las cuerdas 1 para...
  • Página 60: Pretensado De Los Muelles

    Ajustar el brazo del es- Ajustar el pretensado Pretensado de los de los muelles durante pejo muelles la marcha puede provocar Ajustar el pretensado de accidentes. los muelles Ajustar el pretensado de muelle con la motocicleta El pretensado del muelle parada.
  • Página 61: Amortiguadores

    Para reducir el pretensa- Amortiguadores do de muelle, girar la rueda Ajustar la amortiguación manual 1 en el sentido de la El amortiguador debe estar flecha LOW. adaptado al pretensado del Un clic equivale a media muelle. El aumento del pre- vuelta de la rueda.
  • Página 62: Sistema Electrónico Del Tren De Rodaje Esa Eo

    ajuste en el sentido de la la zona 1, y el pretensado de Sistema electrónico flecha H. muelle en la zona 2. del tren de rodaje Para reducir la amortigua- Mientras dura la indicación ción girar el tornillo de ajus- del electrónico del tren de ro- te en el sentido de la fle- Ajustes...
  • Página 63 Ajustar la amortiguación SPORT Amortiguación de- Pulsar la tecla 1 durante un portiva periodo largo una vez en Conectar el encendido. cada caso. Si la tecla 1 no se pulsa du- El pretensado de los rante un largo espacio de muelles no debe ajus- tiempo, la amortiguación se tarse durante la marcha.
  • Página 64: Neumáticos

    Una incorrecta presión Neumáticos de inflado de los neumá- Comprobar la presión de ticos reduce la vida útil de los los neumáticos neumáticos. Asegurar la correcta presión Una presión de inflado de inflado de los neumáti- incorrecta de los neumá- cos.
  • Página 65: Conducir

    Conducir Instrucciones de seguridad ..64 Lista de comprobación ..66 Poner en marcha ....66 Arrancar con el sistema BMW Integral ABS .
  • Página 66: Instrucciones De Segu- Ridad Equipo Para El Conductor

    época del año. Su Concesio- de la motocicleta durante la Peligro de envenena- nario BMW Motorrad le infor- marcha. miento mará con gusto y le propor- No se ha de rebasar el peso Los gases de escape contie- cionará...
  • Página 67 No aspirar gases de escape. No conducir la motocicleta Peligro de incendio No dejar el motor en marcha hasta vaciar el depósito de En el tubo de escape se al- en locales cerrados. combustible canzan temperaturas eleva- No dejar el motor en mar- das.
  • Página 68: Lista De Comprobación

    marcha inmediatamente des- pérdida del derecho de ga- Profundidad del perfil y pre- pués de arrancar. rantía. sión de inflado de los neu- máticos No manipular la unidad de Manipulación de la uni- mando del sistema electróni- Sujeción segura de bultos y dad de mando del siste- co del motor.
  • Página 69 Cambio Poner el motor en mar- tamente, el sistema BMW In- tegral ABS todavía estará en La motocicleta puede arran- función de frenado residual. carse en ralentí o con una El autodiagnóstico se ejecu- marcha introducida con el tará en cuanto se suelten las embrague accionado.
  • Página 70 la batería o solicitar ayuda pa- Se muestra el aviso ra el arranque. CHECK! El motor arranca. Fase 2 Si el motor no arranca, el El testigo de advertencia cuadro de averías puede general se ilumina en servir de ayuda. ( 138) rojo.
  • Página 71: Arrancar Con El Sistema Bmw Integral Abs Eo

    Testigos de advertencia nóstico es que no se hayan Tras finalizar el autodiagnósti- accionado las maneta del fre- del ABS co se muestra un mensaje de error: El testigo de advertencia del Fase 1 Leer el significado de es- ABS se ofrece en dos varian- Se lleva a cabo el autodiag- ta indicación en el capítulo tes según el país de que se...
  • Página 72: Rodaje

    Poner el motor en marcha. El testigo de advertencia Si se supera el régimen de ABS parpadea 1 vez previsto durante el roda- Testigos de advertencia por segundo. je, el desgaste del motor se del ABS acelera. Tras finalizar la prueba de Respetar el número de re- El testigo de advertencia del arranque se apaga el testi-...
  • Página 73 Pastillas de freno daje, los neumáticos gozan de la adherencia correcta en Las pastillas de freno nuevas toda su superficie. necesitan un cierto periodo de "rodaje", y por lo tanto no Los neumáticos nuevos disponen de la fuerza de fric- no ofrecen todavía una ción ideal durante los prime- agarre completo.
  • Página 75: Parar La Motocicleta

    cicleta si está puesto el caba- Comprobar que la motoci- Parar la motocicleta llete lateral. cleta queda segura sobre el Poner el caballete la- caballete. Inclinar lentamente la mo- teral Si se detiene la motoci- tocicleta sobre el caballete, cleta en una pendiente, liberar la carga y descender Si las condiciones del situarla en dirección "cuesta...
  • Página 77: Quitar El Caballete Lateral

    Pasar la pierna derecha por Quitar el caballete la- encima del asiento ponien- teral do recta la motocicleta. Colocar la motocicleta en Desbloquear la cerradura posición derecha y equili- del manillar. brarla. con EO Integral ABS de BMW Motorrad: Si la motocicleta co- mienza a rodar con el Con el encendido apa- caballete lateral desplegado,...
  • Página 79: Poner El Caballete Central

    sobre el caballete central y Poner el caballete al mismo tiempo tirar de ella central hacia atrás (flecha). Si las condiciones del El caballete central pue- suelo no son adecua- de plegarse con un mo- das, no se garantiza un apoyo vimiento fuerte, lo que provo- correcto de la motocicleta.
  • Página 81: Bajar Del Caballete Central

    Empujar hacia delante la Bajar del caballete motocicleta para bajarla del central caballete central. Comprobar que el caballete Desbloquear la cerradura central está completamente del manillar. recogido. con EO Integral ABS de BMW Motorrad: Con el encendido apa- gado no se dispone de la función de servofreno, por lo que la motocicleta podría rodar.
  • Página 82: Repostar

    superficies plásticas que en- Abrir el cierre del depósito Repostar tren en contacto con el com- de combustible con la llave El combustible se in- bustible. de contacto girándola en el flama con facilidad. El sentido contrario al de las El combustible con plo- fuego próximo al depósito de agujas del reloj.
  • Página 83: Sistema De Frenos Ge- Neral Descensos Prolongados

    llegar a recalentarse y dete- durante un periodo largo de riorarse los frenos. tiempo. Accionar los frenos de las Frenar a tiempo hasta que la ruedas delantera y trasera y capa de sal sobre los discos utilizar el freno del motor. de freno y las pastillas se ha- ya eliminado por el efecto de Frenos húmedos...
  • Página 84: Sistema De Frenos Con Sistema Bmw Integral Abs Eo

    Frenos sucios nes de emergencia no llega a Reservas de seguridad aprovecharse la capacidad de El BMW Integral ABS no debe Si se circula en régimen deceleración del vehículo. incitar a un modo de conducir de todo terreno o sobre El sistemaBMW Integral ABS descuidado, confiando en los carreteras sucias puede re-...
  • Página 85 distribución de la fuerza de Levantamiento de la rue- Función de frenado resi- frenado entre el freno trasero da trasera dual y el delantero. La distribución Cuando hay una adherencia Si el contacto está apagado, de la fuerza de frenado de- elevada entre los neumáticos durante el autodiagnóstico y pende del estado de carga y...
  • Página 86 BMW Motorrad recomienda de freno integral. ajustar un trayecto de palan- ca grande en la maneta del Sin la función ABS, en freno. las frenadas fuertes pue- den llegar a bloquearse las Con la función de fre- ruedas.
  • Página 87: Accesorios

    Accesorios Instrucciones generales..86 Toma de corriente ... . . 86 Equipaje ..... . 89 Maleta .
  • Página 88: Instrucciones Generales

    Instrucciones genera- Toma de corriente luar cada producto con Carga nominal respecto a su utilización sin BMW Motorrad recomienda riesgos en las motocicletas utilizar para su motocicleta BMW. Esta garantía tampoco piezas y accesorios que BMW existe si se ha otorgado una haya autorizado para este fin.
  • Página 89 conectado un equipo adicio- Disponer los cables de la for- nal, este equipo permanece ma arriba descrita. en servicio. Unos 15 minu- tos después de desconectar el encendido y/o durante la secuencia de arranque se de- sactivan la toma de corriente para evitar sobrecargas en la red eléctrica de a bordo.
  • Página 91: Equipaje

    Colocar en la parte inferior e Equipaje interior el equipaje pesado. Cargar correctamente Cargar las maletas modula- res con un máximo de 8 kg La carga excesiva y de- a cada lado. sigual puede afectar ne- Cargar como máx. 5 kg en gativamente en la estabilidad la mochila del depósito.
  • Página 92: Maleta Ao

    Cerrar la maleta Maleta Abrir la maleta Tirar de la palanca de des- bloqueo gris hacia arriba. Presionar los cierres 1 de la Las cintas de encaje 1 se tapa de la maleta hasta que Girar el cilindro de la abren.
  • Página 93 Retirar las maletas Girar las hebillas de las cin- Cerrar las cintas de encaje. tas de encaje 1 hacia fuera. Presionar las cintas de en- Girar el cilindro de la cerra- Extraer las cintas de encaje caje contra el cuerpo de la dura en el sentido de giro hacia arriba.
  • Página 94 Montar las maletas Tirar de la palanca de des- bloqueo negra hacia arriba. Presionar la maleta en el alojamiento superior 3. Presionar la palanca de desbloqueo negra hacia abajo. La maleta está encajada. Bloquear el cierre de las maletas. Retirar la maleta del aloja- Comprobar el enclavamien- miento superior.
  • Página 95 Seguridad en la parada Soltar los tornillos 1. Ajustar la altura del soporte. Si una de las maletas se mo- Apretar los tornillos 1. viera o se colocase con difi- cultad, debe adaptarse a la distancia entre los alojamien- tos inferior y superior. Para ello puede modificarse la al- tura del soporte inferior de la maleta.
  • Página 97: Mantenimiento

    Mantenimiento Ruedas ..... . 107 Bastidor de la rueda Mantenimiento: Instrucciones generales ..... 96 delantera .
  • Página 98: Mantenimiento: Instrucciones

    Las herramientas de a bordo sustitución de piezas de re- cional. Consulte con su Con- suministradas se encuentran cambio fácilmente realizables. cesionario BMW Motorrad. debajo del asiento. Si durante el trabajo de mon- Vista general del juego taje debieran observarse pa- Vista general de las res de apriete especiales, és-...
  • Página 99: Aceite Del Motor

    corrección indebida del nivel de apoyo sea plana y resis- Aceite del motor de llenado. tente. Comprobar el nivel de Para garantizar la indicación aceite del motor Dejar el motor en marcha al correcta del nivel de aceite ralentí durante minuto del motor, comprobarlo úni- Una cantidad insuficiente Desconectar el encendido.
  • Página 100 Desmontar el asiento ( Extraer el aceite del mo- Desmontar el asiento ( Nivel teórico de aceite del motor Tanto el exceso como la Entre la marca MIN y MAX falta de aceite pueden Si el nivel de aceite está por provocar daños en el motor.
  • Página 101: Sistema De Frenos Ge- Neral Seguridad De Manejo

    Colocar la manguera trans- Los trabajos inadecua- BMW Motorrad, para que parente en el depósito de dos ponen en peligro la comprueben los frenos. aceite y enclavarla. seguridad de funcionamiento con EO Integral ABS de BMW del sistema de frenos.
  • Página 102: Pastillas De Freno

    BMW Motorrad, para que En las pastillas de freno de- comprueben los frenos. be apreciarse una marca de desgaste claramente visible. Pastillas de freno Si no se aprecia con claridad Verificar el grosor de las la marca de desgaste: pastillas de freno delan-...
  • Página 103: Líquido De Frenos

    Apoyar la motocicleta sobre posible a un Concesionario el caballete central y ase- BMW Motorrad, para cam- gurarse de que la base de biar las pastillas de freno. apoyo sea plana y resisten- Centrar el manillar.
  • Página 104 con EO Integral ABS de BMW Motorrad: Comprobar el nivel del líqui- Nivel del líquido de frenos do de frenos en el depósito delante delantero 1. Líquido de frenos DOT4 Comprobar el nivel del líqui- El nivel de líquido de frenos do de frenos en el depósito Al desgastarse las pasti- no puede estar por debajo...
  • Página 105 A situado con EO Integral ABS de Frenar a tiempo. en el carenado lateral. BMW Motorrad: Líquido de frenos DOT4 Parar la motocicleta y ase- El nivel de líquido del freno gurarse de que la base de no debe disminuir.
  • Página 106 con EO Integral ABS de BMW Motorrad: Comprobar el nivel del líqui- Nivel del líquido de frenos do de frenos en el depósi- detrás to 1. Líquido de frenos DOT4 Comprobar el nivel del líqui- El nivel de líquido de frenos do de freno en el depósi- Al desgastarse las pasti- no puede estar por debajo...
  • Página 107: Embrague

    Líquido de frenos DOT4 taller especializado, a ser El nivel de líquido del freno posible un Concesionario no debe disminuir. BMW Motorrad, para que comprueben el embrague. Controlar el nivel de líquido Una reducción del nivel de lí- del embrague en el depósi- quido de frenos, aunque sea Comprobar el nivel de lí-...
  • Página 108: Neumáticos

    Concesionario BMW Mo- Medir la profundidad del torrad, para solucionar el perfil en las ranuras del per- defecto. fil principal con ayuda de las marcas de desgaste. El sistema del embrague está lleno con un líquido Todos los neumáticos hidráulico especial, que no disponen de marcas de requiere sustitución.
  • Página 109: Llantas

    Comprobar visualmente si Utilizar exclusivamente ruedas las llantas presentan algún y neumáticos autorizados por defecto. BMW Motorrad para el vehí- Se recomienda acudir a un culo correspondiente. taller especializado, a ser Si se desea información más posible un Concesionario...
  • Página 110 BMW Motorrad. rios A contra los discos de freno, no puedan colocarse. Montar el bastidor para la freno 5.
  • Página 111 Soltar el tornillo de sujeción de eje derecho 6. Desmontar el eje inserta- ble 7 sujetando la rueda. BMW Motorrad ofrece un adaptador para des- montar el eje insertable. Este Soltar el tornillo de sujeción adaptador puede combinar- de eje derecho 6.
  • Página 112 Montar la rueda delante- La rueda delantera debe montarse en el sentido de la marcha. Las uniones por atorni- Observar las flechas de direc- llamiento apretadas a un ción de marcha de los neu- par de apriete incorrecto pue- máticos o de las llantas. den soltarse o causar daños en la unión por atornillamien- Encargar en cualquier caso la...
  • Página 113 con EO Integral ABS de BMW con EO Integral ABS de BMW Motorrad: Motorrad: El cable del sensor del ABS puede desgastar- se si está en contacto con el disco de freno. Comprobar que el cable del sensor de ABS está tendido correctamente.
  • Página 114 Pinza del freno delantero, Esperar a que finalice el soporte de la rueda monta- autodiagnóstico. do ( 139) Accionar la maneta del fre- Retirar las incrustaciones de no varias veces con fuer- la llanta. za hasta notar un punto de presión.
  • Página 115 apoyapiés del acompañan- Girar el silenciador hacia fuera. Engranar la primera marcha. Soltar la abrazadera de su- Apoyar la rueda trasera so- jeción 3 del silenciador. bre el suelo. No retirar la grasa obturado- Retirar la rueda trasera ha- ra de la abrazadera. ciéndola rodar hacia atrás.
  • Página 116 comprobación de los pares torrad: Volver a colocar la de apriete en un taller espe- arandela de seguridad. cializado, preferiblemente en un taller de servicio oficial pa- ra motocicletas BMW. Si se utiliza el bastidor de la rueda trasera BMW Mo- torrad: Retirar la arandela de seguridad.
  • Página 117: Bastidor De La Rueda

    139) Para que el cambio de la rue- 28 Nm da delantera sea rápido y se- guro, BMW Motorrad ofrece un bastidor de la rueda de- lantera. Éste, con el número de referencia BMW de herra- mienta especial 36 3 971, puede adquirirse en un Con- cesionario BMW Motorrad.
  • Página 118 en el bastidor de la rueda de- lantera y en la rueda trasera puede volcar. Apoyar la motocicleta en el caballete central o en el bas- tidor auxiliar antes de levan- tarla con el bastidor para la rueda delantera BMW Mo- torrad.
  • Página 119: Bastidor De La Rueda Trasera

    Apretar los tornillos de ajus- mente hacia abajo para le- Montar el bastidor de la te 1. vantar la motocicleta. rueda trasera Bastidor de la rueda trasera Bastidor de la rueda tra- sera Para poder trabajar con se- guridad también en las rue- das de motocicletas sin ca- ballete central, BMW Mo- Ajustar la altura deseada del...
  • Página 120: Lámparas

    Mover el bastidor de la rue- Alinear la motocicleta pre- Presionar la palanca sobre da trasera desde la izquier- sionando al mismo tiempo el suelo. da hasta el eje trasero. la palanca hacia abajo has- Lámparas ta que la motocicleta esté Colocar la arandela de se- totalmente vertical.
  • Página 121 luz trasera. A pesar de ello, el tocicleta en el capítulo "Datos Luces de cruce y de fallo de la luz trasera se indica técnicos". carretera en la pantalla. No tocar el cristal de las El hecho de que se fun- bombillas nuevas con da una lámpara de la los dedos.
  • Página 122 Sustituir las lámparas de la luz de cruce/luz de carretera En los trabajos indicados a continuación puede caerse la motocicleta si no está convenientemente ase- gurada. Tener en cuenta que la mo- Desmontar la cubierta 3 gi- Soltar el arco con resorte 5 tocicleta esté...
  • Página 123 Para sujetar la bombilla tocicleta esté asegurada en nueva, utilizar un paño posición vertical. limpio y seco. Parar la motocicleta y ase- gurarse de que la base de apoyo sea plana y resisten- Desconectar el encendido. Extraer la carcasa de la lámpara hacia delante y plegarla ligeramente hacia abajo.
  • Página 124 Sustituir las lámparas de la luz de freno y la luz trasera En los trabajos indicados a continuación puede caerse la motocicleta si no está convenientemente ase- gurada. Tener en cuenta que la mo- Extraer la bombilla 3 del Los cables del faro in- tocicleta esté...
  • Página 125 Sustituir las lámparas de los intermitentes delan- tero/trasero En los trabajos indicados a continuación puede caerse la motocicleta si no está convenientemente ase- gurada. Tener en cuenta que la mo- Desmontar el tornillo 1. Extraer el casquillo de la tocicleta esté asegurada en lámpara 3 de la caja de posición vertical.
  • Página 126: Arranque Con Alimentación Externa

    Arranque con alimen- tación externa Los cables eléctricos de la toma de corriente de a bordo no están dimensiona- dos para la intensidad nece- saria para arrancar la moto- cicleta con corriente externa. Una corriente excesiva pue- Desmontar el tornillo 1. Presionar la bombilla 2 ha- de provocar que el cable se cia el casquillo 3 y retirarla...
  • Página 127 Un contacto involuntario Parar la motocicleta y ase- del vehículo que proporcio- entre las pinzas del ca- gurarse de que la base de na la corriente. ble de arranque auxiliar y el apoyo sea plana y resisten- Unir en primer lugar el polo vehículo puede provocar un positivo de la batería des- cortocircuito.
  • Página 128: Batería

    útil de la batería deben tener- sitivo de carga a la batería. se en cuenta las siguientes Desembornar en primer BMW Motorrad ha de- indicaciones: lugar el cable de ayuda al sarrollado un equipo arranque del polo negativo, Mantener limpia y seca la para conservación de la ba-...
  • Página 129 vés de los polos es necesario provocar daños en el sistema te a través de los polos de la desembornarla antes. electrónico del vehículo. batería desembornada. Si la batería está completa- Tan solo se puede car- Cargar la batería desem- mente descargada, desem- gar la batería a través bornada...
  • Página 130 Desmontar la batería aumenta el riesgo de producir un cortocircuito. En los trabajos indicados Mantener la secuencia sin fal- a continuación puede caerse la motocicleta si no está convenientemente ase- Desmontar en primer lugar gurada. le cable negativo 2. Tener en cuenta que la mo- A continuación, desembor- tocicleta esté...
  • Página 131 Montar la batería el riesgo de provocar un cor- tocircuito. En los trabajos indicados Mantener la secuencia sin fal- a continuación puede caerse la motocicleta si no Nunca montar la batería sin la está convenientemente ase- caperuza de protección. gurada. Tener en cuenta que la mo- Montar primero el cable po- tocicleta esté...
  • Página 132 Enroscar los tornillos 1. Conectar el encendido. Acelerar una o dos veces hasta el tope. El dispositivo de control del motor registra la posición del estrangulador. Ajustar el reloj (...
  • Página 133: Conservación

    Conservación Productos de limpieza y mantenimiento ....132 Lavado del vehículo ..132 Limpieza de piezas delicadas del vehículo .
  • Página 134: Productos De Limpieza Y Mantenimiento

    Recomendamos ablandar los miento adquiridos en un Con- do como consecuencia de la insectos y las suciedades en- cesionario BMW Motorrad. humedad depositada en los durecidas sobre piezas es- Los BMW CareProducts es- discos y las pastillas de freno.
  • Página 135: Limpieza De Piezas Delicadas Del Vehículo Plásticos

    Las esponjas duras o rugosas limento para cromo para un Limpieza de piezas de- pueden dañar asimismo las tratamiento adicional. licadas del vehículo superficies. Radiador Plásticos Ablandar la suciedad du- Limpiar el radiador regular- Limpiar las piezas de plásti- ra y los insectos pasan- mente para impedir el sobre- co con agua y emulsión BMW do un paño mojado.
  • Página 136: Cuidado De La Pintura

    La utilización de aero- vertida, aceite, grasa, líqui- nauba o sintética para con- soles de silicona para la do de frenos y excrementos servar la pintura. limpieza de las juntas de go- de pájaros. En estos casos Puede reconocerse si la pin- ma puede causar daños en recomendamos utilizar puli- tura necesita trabajos de con-...
  • Página 137: Poner En Servicio La Motocicleta

    Antes de retirar del ser- vicio la motocicleta, acu- dir a un taller especializado, a ser posible a un Concesio- nario BMW Motorrad, para cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite. Combinar los trabajos de puesta fuera...
  • Página 139: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tabla de fallos....138 Uniones atornilladas ..139 Motor ......140 Valores de marcha.
  • Página 140: Tabla De Fallos

    Tabla de fallos No arranca el motor o lo hace con dificultades. Causa Subsanar Interruptor de parada de emergencia acciona- Interruptor de parada de emergencia en posi- ción de servicio. Se ha desplegado el caballete lateral y se ha Plegar el caballete lateral ( 66).
  • Página 141: Uniones Atornilladas

    Uniones atornilladas Actividad Tipo de unión por atornillamiento Pares de apriete Rueda delantera Pinza del freno delantero, soporte M8 x 32 -10.9 30 Nm (Iz- de la rueda montado quierda) M8 x 32 -10.9 30 Nm (Dere- cha) Tornillo de apriete del eje inserta- M8 x 30 19 Nm ble del soporte de la rueda...
  • Página 142: Motor

    Motor Tipo constructivo del motor Motor de cuatro tiempos y cuatro cilindros en serie dispuesto de forma transversal a la di- rección de la marcha, inclinado 55° hacia de- lante con cuatro válvulas por cilindro, accio- nado mediante dos árboles de levas situados en la parte superior y una palanca de arrastre;...
  • Página 143 Castrol GPS 10W-40 (SAE 10W40; API SG; JASO MA) Tipos de aceite Aceite de motor mineral de la clasificación API SF hasta SH. BMW Motorrad recomienda no utilizar aditivos para el aceite, ya que estos empeoran el funcionamiento del embrague. Clases de viscosidad admisibles SAE 5 W- L30 -20...20 °C, Funcionamiento en invierno...
  • Página 144: Valores De Marcha

    Valores de marcha Velocidad máxima >200 km/h Aceleración 0-100 km/h 2,9 s Embrague Tipo constructivo del embrague Embrague multidisco en baño de aceite Cambio Tipo constructivo del cambio Cambio de 6 marchas en casete accionado por garras integrado en el cárter del motor Relaciones de desmultiplicación Relación de desmultiplicación total de la 1ª...
  • Página 145: Propulsión De La Rueda Trasera

    Relación de desmultiplicación total de la 6ª 1,015 marcha Propulsión de la rueda trasera Tipo constructivo de la propulsión de la rueda Accionamiento de ejes con engranaje angular trasera Relación de desmultiplicación de la propul- 2,91:1 sión de la rueda trasera Tren de rodaje Tipo constructivo del guiado de la rueda de- Doble brazo oscilante longitudinal...
  • Página 146: Frenos

    Frenos Tipo constructivo del freno de la rueda delan- Freno de doble disco hidráulico con pinza fija tera de 4 émbolos y discos de freno de alojamien- to flotante Material de la pinza del freno delantero Metal sinterizado Tipo constructivo del freno de la rueda trasera Freno de disco hidráulico con pinzas flotantes de dos émbolos y disco de freno fijo Material de la pinza del freno trasero Orgánico...
  • Página 147: Sistema Eléctrico

    Presión de inflado de los neumáticos Presión de inflado del neumático de la rueda 2,5 bar, En frío delantera Presión de inflado del neumático de la rueda 2,9 bar, En frío trasera Sistema eléctrico Capacidad máxima de la caja de enchufe Fusibles Todos los circuitos eléctricos disponen de protección electrónica, y por tanto no pre-...
  • Página 148 Datos técnicos Denominación y fabricante de la bujía Bosch YR5DDE Separación de electrodos de la bujía 0,7 mm Estado nuevo Separación de electrodos de la bujía Sin límite de desgaste, la bujía se cambia se- gún los intervalos de mantenimiento Límite de desgaste Medios luminosos Designación normalizada de la iluminación de...
  • Página 149 Potencia del medio luminoso de las luces de posición Designación normalizada del medio luminoso P21W de la luz de freno / trasera Tensión del medio luminoso de la luz de freno 12 V / trasera Potencia del medio luminoso de las luces de posición Designación normalizada del medio luminoso R10W...
  • Página 150: Chasis

    Chasis Tipo constructivo del chasis principal Combinación de extrusionado, conformación bajo alta presión desde el interior y coquilla Situación de la placa de características En el tubo transversal del chasis, detrás Situación del número de chasis Pieza lateral derecha del chasis, delante Dimensiones Longitud total del vehículo 2288 mm...
  • Página 151: Pesos

    Pesos Peso en vacío 237 kg, Peso en vacío DIN, en orden de mar- cha, con el depósito al 90%, sin equipos op- cionales Peso total admisible 450 kg Carga máxima admisible 213 kg...
  • Página 153: Servicio

    Servicio Servicio BMW Motorrad ..152 Calidad de servicio BMW Motorrad ..... 152 BMW Service Card Motorrad: Asistencia en carretera .
  • Página 154: Motorrad

    Inspección anual. Motorrad BMW Motorrad Asegúrese de que le confir- La técnica avanzada exige BMW Motorrad no es conoci- men en el capítulo "Servicio" métodos de mantenimiento da únicamente por sus bue- de este manual todos los tra- y reparación especialmente...
  • Página 155: Bmw Service Card Motorrad: Asistencia En Carretera

    Al conocer su moto- tacto con el Servicio Móvil de nacional, consulte los folletos cicleta al detalle, los talleres BMW Motorrad. Un equipo "Service Contact Europa" o de los Concesionarios BMW de especialistas le aconsejará bien "Service Contact Afri- Motorrad se encargarán de...
  • Página 156: Programas De

    Servicio de Conserva- lizado, acudir a un Concesio- nario BMW Motorrad. ción BMW Los Concesionarios Al cabo de los primeros BMW Motorrad tienen 10 000 km y cada 20 000 precios orientativos fijos, km sucesivos (30 000 km, determinados en base a las 50 000 km, 70 000 km…) si...
  • Página 157: Confirmación Del Mantenimiento

    Confirmación del mantenimiento BMW Revisión de en- Control de rodaje trega Realizado correctamente Realizado correctamente según la norma de fábri- según la norma de fábri- al km: Nuevo líquido de frenos Sin BMW Integral Con BMW Integral Circuito de la rueda Circuito de man- Fecha, sello, firma...
  • Página 158 Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual Inspección Anual Inspección Anual Servicio de Conser- Servicio de Conser- Servicio de Conser- vación BMW vación BMW vación BMW Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Realizado correctamente Realizado correctamente Realizado correctamente según la norma de fábri- según la norma de fábri- según la norma de fábri- al km:...
  • Página 159 Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual Inspección Anual Inspección Anual Servicio de Conser- Servicio de Conser- Servicio de Conser- vación BMW vación BMW vación BMW Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Realizado correctamente Realizado correctamente Realizado correctamente según la norma de fábri- según la norma de fábri- según la norma de fábri- al km:...
  • Página 160 Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual Inspección Anual Inspección Anual Servicio de Conser- Servicio de Conser- Servicio de Conser- vación BMW vación BMW vación BMW Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Realizado correctamente Realizado correctamente Realizado correctamente según la norma de fábri- según la norma de fábri- según la norma de fábri- al km:...
  • Página 161 Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual Inspección Anual Inspección Anual Servicio de Conser- Servicio de Conser- Servicio de Conser- vación BMW vación BMW vación BMW Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Realizado correctamente Realizado correctamente Realizado correctamente según la norma de fábri- según la norma de fábri- según la norma de fábri- al km:...
  • Página 162: Confirmación Del Servicio

    Confirmación del servicio Esta tabla se utiliza para registrar las tareas de mantenimiento, garantía y reparación, así como el montaje de accesorios opcionales y la ejecución de campañas especiales. trabajo realizado al km: Fecha...
  • Página 163 trabajo realizado al km: Fecha...
  • Página 164 Abreviaturas y símbolos, 6 Bastidor de la rueda delantera Caballete central Montar, 116 Bajar del caballete cen- Aceite del motor tral, 79 Bastidor de la rueda trasera Abertura de llenado, 15 Montar, 117 Poner el caballete cen- Añadir, 98 Batería tral, 77 Comprobar el nivel, 97 Cargar la batería desembor-...
  • Página 165 Computadora de a bordo Dimensiones, 148 ESA, 60 Acceder al ajuste, 60 Autonomía restante, 46 Embrague, 142 Consumo medio, 47 Ajustar el pretensado de los Frenos, 144 muelles, 61 Función tripmaster, 45 Motor, 140 Ajustar la amortiguación, 61 Poner a cero el consumo Pesos, 149 medio, 47 Propulsión de la rueda...
  • Página 166 Sustituir la lámpara de las Herramientas de a bordo Luces luces de posición, 121 Alarma antirrobo, 15 Conectar la luz de estacio- Sustituir la lámpara del namiento., 52 Vista general del juego intermitente delantero, 123 básico, 96 Conectar las luces de Sustituir la lámpara del carretera, 52 Vista general del juego...
  • Página 167 Montar, 92 Ruedas Pantalla multifunción, 18, 22 Datos técnicos, 144 Retirar, 91 Pares de apriete, 139 Desmontar la rueda Mandos del manillar Pastillas de freno delantera, 107 Vista general del lado Comprobar delante, 100 derecho, 17 Desmontar la rueda Comprobar detrás, 100 trasera, 112 Vista general del lado Pesos...
  • Página 168 Tripmaster, 22 Autonomía restante, 44 Manejo, 43 Poner a cero el cuentakiló- metros parcial, 44 Seleccionar el indicador, 43 Vehículo poner en servicio, 135 Retirar del servicio la motocicleta, 134 Vista general del lado derecho, 13 Vista general del lado izquierdo, 11 Velocímetro, 18 Vista general de los indica-...
  • Página 169 Reservado el derecho a in- troducir modificaciones cons- tructivas, de equipamiento y en los accesorios. Salvo error u omisión. © 2005 BMW Motorrad Se prohibe la reimpresión, total o parcial, sin la autori- zación escrita de BMW Mo- torrad, After Sales.
  • Página 170 Presión de inflado de los neumáticos Presión de inflado del neumático de la rueda delantera 2,5 bar, En frío Presión de inflado del neumático de la rueda trasera 2,9 bar, En frío BMW Motorrad N° de pedido: 01 43 7 698 833 BMW recommends 08.2005 2.
  • Página 171 Información acerca de BMW Motorrad Integral ABS ¿Cómo funciona el sistema Existe peligro inminente de Si se frena en esta situación, el ABS? vuelco. Antes de que se sistema ABS tiene que reducir La fuerza de frenado máxima produzca esta situación, el la presión de frenado para...
  • Página 172 (disponible en un concesiona- de freno con la máxima fuerza advertencia rio BMW Motorrad) o bien y rapidez y simultáneamente • Después de realizar un desembornar la batería y tiene lugar una disminución de máximo de 5 ejercicios...
  • Página 173 De este En caso de fallo del sistema período de instrucción. Si se modo se aprovecha eficiente- BMW Motorrad Integral ABS, desconecta el motor con el mente el aumento de la carga se activa el indicador de interruptor de parada de dinámica en la rueda delan-...
  • Página 174 • Efectuar secuencias de fre- Para garantizar que el sistema mayor. nado de prueba cuando el BMW Motorrad Integral ABS La función de frenado residual recorrido lo permita para se encuentra en un estado de es una función mecánica que evaluar el comportamiento mantenimiento óptimo,...