BMW Motorrad K 1200 R Manual De Instrucciones
BMW Motorrad K 1200 R Manual De Instrucciones

BMW Motorrad K 1200 R Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K 1200 R:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
K 1200 R
BMW Motorrad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BMW Motorrad K 1200 R

  • Página 1 Manual de instrucciones K 1200 R BMW Motorrad...
  • Página 3: Bienvenido A Bmw

    BMW. cuaderno encontrará informa- ciones importantes sobre el Atentamente, manejo del vehículo BMW y sobre el modo de aprovechar BMW Motorrad al máximo sus posibilidades técnicas. Además, encontrará consejos e informaciones de utilidad para el mantenimiento y la...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice 2 Indicadores ....19 Reloj ......40 Pantalla multifunción ..20 Manetas ......40 Utilice también el índice Testigos de control Luces ......41 alfabético ( 157) para y de advertencia ... 20 Intermitentes ....43 localizar con rapidez un tema Indicadores de Asiento ......
  • Página 5 Rodaje ......64 Frenos ......93 Transmisión de Cambiar de marcha ..65 Embrague ..... 97 potencia ...... 134 Colocación sobre el Ruedas ......98 Tren de rodaje ..... 135 caballete lateral .... 67 Bastidor de la rueda Ruedas y Procedimiento para delantera ....
  • Página 6: Información General

    Información general Símbolos y abreviaturas Equipo opcional utilizadas Los equipos opcionales Avisos sobre el Manual que desee incluir en su Identifica advertencias de instrucciones vehículo ya se tienen en que deben observarse En el capítulo 1 de este cuenta durante su obligatoriamente para su se- Manual de instrucciones se fabricación.
  • Página 7: Equipamiento Individual Del Vehículo

    Actualidad DWA Alarma antirrobo En caso de que su equipo BMW incluya accesorios que Para poder garantizar el alto ABS Sistema antibloqueo no se describen en este nivel de seguridad y de calidad Manual de instrucciones, de las motocicletas BMW, se Equipamiento individual estos se describirán en un desarrollan y perfeccionan...
  • Página 8: Servicio Bmw

    Servicio BMW Equipamiento para el Su Concesionario de Motocic- conductor La técnica avanzada exige letas BMW le informará sobre métodos de mantenimiento y la extensión del Servicio de ¡No circule nunca sin todas reparación especialmente Conservación, la Inspección y estas prendas! Lleve siempre adaptados.
  • Página 9: Resumen General

    Vista general lado izquierdo ..9 Vista general lado derecho ..11 Bajo el asiento ......13 Conjunto del puño izquierdo ..14 Conjunto del puño derecho ..15 Cuadro de instrumentos ....16 Faro ..........17 Resumen general...
  • Página 11: Vista General Lado Izquierdo

    Vista general lado izquierdo 1 Depósito del líquido hidráulico del embrague 2 Ajuste del pretensado del muelle trasero ( 3 Cerradura del asiento 44) debajo de la luz trasera 4 Ajuste de amortiguador trasero ( 5 Toma de corriente( 6 Orificio de llenado de líquido refrigerante (...
  • Página 13: Vista General Lado Derecho

    Vista general lado derecho 1 Indicador de nivel de aceite del motor ( 2 Orificio de llenado del depósito de combustible 3 Compartimento de la batería ( 118) 4 Depósito de líquido de frenos delantero ( 5 Placa de características 6 Número de chasis 7 Depósito de líquido de frenos trasero (...
  • Página 15: Bajo El Asiento

    Bajo el asiento 1 Llenado del aceite del motor ( 2 Herramientas de a bordo 3 Alarma antirrobo 4 Soporte para casco (...
  • Página 16: Conjunto Del Puño Izquierdo

    Conjunto del puño izquierdo 1 Tecla Tripmaster ( 2 Tecla intermitentes de advertencia ( 3 Tecla ESA 4 Tecla bocina 5 Tecla intermitente izquierdo ( 6 Interruptor de luces de carretera y ráfagas (...
  • Página 17: Conjunto Del Puño Derecho

    Conjunto del puño derecho 1 Interruptor de parada de emergencia ( 2 Tecla del motor de arranque 3 Interruptor de la calefac- ción de puños 4 Tecla del intermitente derecho ( 5 Tecla de desconexión de intermitentes (...
  • Página 18: Cuadro De Instrumentos

    Cuadro de instrumentos 1 Velocímetro 2 Cuentarrevoluciones 3 Testigos de advertencia y control ( 4 Pantalla multifunción 5 Testigo de control DWA (alarma antirrobo) y sensor de alumbrado del cuadro de instrumentos 6 Ajuste hora ( La iluminación del cuadro de instrumentos está...
  • Página 19: Faro

    Faro 1 Luces de circulación 2 Luces de carretera 3 Luces de posición...
  • Página 21: Indicadores

    Pantalla multifunción ....20 Testigos de control y de advertencia ........20 Indicadores de función ....20 Indicadores de advertencia ..21 Indicadores de advertencia de ABS ........27 Indicadores...
  • Página 22: Pantalla Multifunción

    Pantalla multifunción Testigos de control y Indicadores de función de advertencia Cantidad de combustible Las barras transversales indican el nivel de llenado del depósito de combustible. Si sólo se indican cuatro bar- ras, se ha alcanzado el nivel de reserva. Indicador del cambio El indicador del cambio 1 Indicador del nivel de...
  • Página 23: Indicadores De Advertencia

    Indicadores de advertencia Las advertencias se indican a través de iconos en la pantalla multifunción, y en algunos casos se ilumina también el testigo de advertencia en color rojo o en amarillo. Se pueden visualizar simultánea- mente varias advertencias.
  • Página 24 Resumen general La siguiente tabla relaciona los diferentes testigos de advertencia y las páginas en las que se describen con mayor detalle. Testigo Símbolo Significado Explicación Llave de contacto no autorizada. Avería en lámpara de luces de circu- lación, luces de carretera, luces de posición o de intermitentes.
  • Página 25 Testigo Símbolo Significado Explicación rojo La batería no se carga. rojo Avería en el interruptor de freno. 1 parpadeo La prueba de arranque de ABS no ha por segundo finalizado. 4 parpadeos El autodiagnóstico de ABS no ha por segundo finalizado.
  • Página 26: Reserva De Combustible

    EWS (bloqueo Reserva de combustible La falta de combustible electrónico de arranque) El testigo de advertencia puede provocar fallos de Se muestra el símbolo general está iluminado en combustión y derivar en daños EWS (bloqueo electró- amarillo. en el catalizador. nico de arranque).
  • Página 27: Sistema Electrónico Del Motor

    Sistema electrónico del En caso de sobrecalen- • Se recomienda acudir lo motor tamiento del motor, la antes posible a un taller continuación de la marcha El testigo de advertencia especializado, a ser posible puede provocar daños en el general está iluminado en un Concesionario de Moto- motor.
  • Página 28: Corriente De Carga De La Batería

    Corriente de carga de la función de un control del nivel Cuando el nivel de aceite batería de aceite. Transcurridos 1a del motor es demasiado 2 segundos tras el arranque, bajo, pueden aparecer otros El testigo de advertencia la presión de aceite debe problemas que activen el testi- general se ilumina en haberse generado y el testigo...
  • Página 29: Lámparas Averiadas

    Indicadores de • Se recomienda acudir lo • Sustituir las lámparas antes posible a un taller 111). advertencia de ABS especializado, a ser posible un Concesionario de Moto- Se indica el símbolo de cicletas BMW, para eliminar avería en lámpara con las averías.
  • Página 30: Testigo De Advertencia General

    Testigo de advertencia Testigo de advertencia Existe una avería en el si- general del ABS stema de frenos que El testigo de advertencia puede retardar la acción de El testigo de advertencia general se ilumina en frenado y, de este modo, de ABS parpadea 1 vez rojo.
  • Página 31 El testigo de advertencia comportamiento modificado El control del testigo de del ABS parpadea del freno puede desencadenar advertencia del ABS está ave- 4 veces por segundo. accidentes. riado. No pueden indicarse fal- A ser posible evitar realizar fre- los de ABS. En ambos circuitos de frenado nadas fuertes.
  • Página 32 • Se recomienda acudir lo Sin la función ABS pue- Al menos en un circuito de antes posible a un taller den bloquearse las rue- frenado sólo se dispone de la especializado, a ser posible das al frenar con mucha fuerza función de frenado residual un Concesionario de Moto- y de esta forma producirse un...
  • Página 33 • Se recomienda acudir lo La causa de la activación de Motocicletas BMW, para antes posible a un taller este indicador puede ser, cambiar las pastillas de especializado, a ser posible entre otras cosas, unas freno gastadas. un Concesionario de Moto- pastillas de freno gastadas en cicletas BMW, para eliminar exceso.
  • Página 34 Si las funciones están activas, El testigo de advertencia Leer la descripción de los es posible continuar la mar- general parpadea fallos que aparece más cha. No obstante, hay que 4 veces por segundo en rojo. adelante. recordar que una pérdida no El testigo de advertencia reconocible de líquido de fre- de ABS parpadea...
  • Página 35: Manejo

    Cerradura de contacto y Retrovisores ......... 46 del manillar ........34 Pretensado de los muelles ..47 Bloqueo electrónico de Amortiguadores ......48 arranque......... 35 ..........49 Intermitentes de advertencia ........36 Ruedas .......... 52 Tripmaster ........37 Manejo Interruptor de parada de emergencia ......
  • Página 36: Cerradura De Contacto Y Del Manillar

    Cerradura de contacto Conectar el encendido Desconectar el encendido y del manillar Llave de contacto Con el vehículo recibe una llave principal y una de reserva. En caso de pérdida de la llave , deben observarse las indicaciones referentes al bloqueo electrónico de •...
  • Página 37: Asegurar La Cerradura Del Manillar

    Asegurar la cerradura del Bloqueo electrónico Si la motocicleta está manillar apoyada sobre el cabal- de arranque lete lateral, dependerá de las El bloqueo electrónico de propiedades del suelo si el arranque mejora la protección manillar puede moverse mejor antirrobo de su motocicleta hacia la izquierda o hacia la BMW, sin que tenga que aju- derecha.
  • Página 38: Seguridad En La Llave

    Seguridad en la llave Intermitentes de La llave de reserva debe guar- En las llaves se ha integrado darse siempre separada de la advertencia un módulo electrónico. El cir- llave de contacto.c Conexión de los cuito electrónico de la motoci- Llave de repuesto y intermitentes de cleta intercambia señales...
  • Página 39: Desconectar Los Intermitentes De Advertencia

    Desconectar los » Parpadean los testigos de Una vez conectado el intermitentes de control de los intermitentes encendido aparece advertencia izquierdo y derecho. siempre en la pantalla multi- • Desconectar el encendido. • Accionar el pulsador de los función la última información »...
  • Página 40: Autonomía Restante

    Autonomía restante El Tripmaster registra el aumento del nivel de combu- stible si se cargan al menos unos 3 litros. Poner a cero el cuentakilómetros parcial • Conectar el encendido. • Seleccionar el cuentakiló- metros parcial deseado. » En el área de indicación 2 •...
  • Página 41: Calefacción De Puños Eo

    » La unidad de mando del 1 Interruptor de calefacción sistema electrónico del de puños motor desconecta el motor. » El motor no puede arran- carse en esta posición. Si con el contacto encen- dido el interruptor de parada de emergencia se pone en posición B, el sistema El accionamiento del BMW Integral ABS continúa...
  • Página 42: Reloj

    El gran consumo de • Accionar la tecla 1 breve- corriente de la calefac- mente. ción de puños puede provocar » Con cada accionamiento la descarga de la batería al van aumentando los circular a baja velocidad. Si la minutos. carga de la batería es in- •...
  • Página 43: Ajuste De La Maneta Del Freno

    Ajuste de la maneta del El tornillo de ajuste dis- freno pone de una acanaladura y su giro es más fácil presio- El ajuste de la maneta del nando simultáneamente la freno durante la marcha maneta del freno hacia puede provocar accidentes. delante.c Ajustar la maneta del freno con la motocicleta parada.c...
  • Página 44: Luces De Circulación

    Luces de circulación Luces de carretera / Luz de estacionamiento Ráfagas Las luces de circulación se La luz de estacionamiento conectan automáticamente sólo puede conectarse inme- después de arrancar el motor. diatamente después de desconectar el encendido. Con el motor apagado es posible conectar la luz brevemente, conectando las luces de carretera con el con-...
  • Página 45: Ajustar El Faro Para Circular Por La Derecha O Por La Izquierda

    Ajustar el faro para Intermitentes circular por la derecha o Encendido de los por la izquierda intermitentes Si se utiliza la motocicleta en países en los que se circula en el lado contrario de la calzada, las luces de cruce asimétricas pueden deslumbrar a los otros conductores.
  • Página 46: Desmontaje Del Asiento

    Desconectar los Asiento intermitentes Desmontaje del asiento • Presionar al asiento hacia abajo al mismo tiempo para • Accionar el interruptor de facilitar el proceso. • Girar la llave de la cerradura desconexión de los intermi- del asiento en el sentido tentes 3.
  • Página 47: Montaje Del Asiento

    • Levantar el asiento por » El asiento hace un ruido de detrás. encaje. • Soltar la llave y tirar del Soporte para casco asiento hacia atrás para extraerlo de las sujeciones. • Colocar el asiento por la parte del revestimiento sobre una superficie lisa y limpia.
  • Página 48: Cuerdas Para Equipaje

    Cuerdas para equipaje Para acceder a las cuerdas: • Desmontar y girar el asiento. • Retirar las cuerdas 1 de los soportes 2. • Girar el asiento y montarlo. Retrovisores Ajuste de los retrovisores • Pasar el cable de acero a través del casco y engan- En la parte inferior del asiento charlo en el soporte.
  • Página 49: Pretensado De Los Muelles

    Pretensado de los • Apoyar la motocicleta sobre el caballete central o late- muelles ral y asegurarse de que la Ajuste del pretensado del base de apoyo sea plana y muelle de la rueda resistente. trasera El ajuste del pretensado de los muelles durante la marcha puede provocar •...
  • Página 50: Amortiguadores

    Amortiguadores Ajuste básico para modo solo: • Girar la rueda manual 1 en la Ajuste de la dirección de la flecha LOW amortiguación en la hasta el tope. rueda trasera • Girar 15 clics en la dirección El amortiguador debe estar de la flecha HIGH.
  • Página 51: Esa Eo

    Acceso al ajuste Para reforzar la amortiguación: Los ajustes inadecuados • Girar el tornillo de ajuste 1 en del pretensado del muel- la dirección de la flecha H. le y de la amortiguación empeoran el comportamiento Para reducir la amortiguación: de marcha de la motocicleta.
  • Página 52: Ajuste De Los Amortiguadores

    Ajuste de los amortiguadores 2 Amortiguador ajustado • Conectar el encendido. 3 Pretensado del muelle aju- • Accionar la tecla 1 breve- stado Hay tres ajustes posibles, mente. representados en el área 2 de » Se muesta el ajuste actual. Si la tecla 1 permanece sin ser la siguiente manera: •...
  • Página 53: Ajuste Del Pretensado Del Muelle

    Si la tecla 1 permanece sin Hay tres ajustes posibles, » Partiendo del estado actual, activarse durante más de un representados en el área 3 de se indican en el siguiente segundo, los amortiguadores la siguiente manera: orden: se ajustan de la forma Modo solo –...
  • Página 54: Ruedas

    Ruedas La presión de inflado necesa- ria de los neumáticos puede Comprobación de la consultarse en los datos presión de los técnicos ( 132). neumáticos A altas velocidades, los Una presión de inflado asientos de las válvulas incorrecta de los tienden a abrirse por sí...
  • Página 55: Conducir

    Instrucciones de seguridad ..54 Combustible ......... 73 Control de seguridad ....56 Equipo de frenos ......74 El primer recorrido Conducir con su BMW ........57 Antes de arrancar ......57 Arranque ........61 Conducir ........64 Rodaje ........... 64 Cambiar de marcha ......
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Carga correcta Peligro de envenenamiento seguridad Una sobrecarga de la Los gases de escape contie- motocicleta puede Velocidad nen monóxido de carbono: un perjudicar su estabilidad. Al circular a alta velocidad, las gas incoloro e inodoro, pero No deben sobrepasarse el diferentes condiciones del tóxico.
  • Página 57: Catalizador

    No tocar ninguna pieza del si- – Observar con precisión los Si el motor funciona du- stema de encendido con el periodos de mantenimiento rante un tiempo prolon- motor en marcha.c prescritos. gado con la motocicleta para- da, la refrigeración no será El combustible no que- Catalizador suficiente y puede sobrecalen-...
  • Página 58: Manipulación De La Unidad De Mando Del Motor

    Manipulación de la No manipular la unidad de – Funcionamiento de los testi- unidad de mando del mando del sistema electrónico gos de control y los testigos motor del motor.c de advertencia ( – Ajuste de amortiguadores La manipulación de la Control de seguridad 48) y pretensado de los unidad de mando del...
  • Página 59: El Primer Recorrido Con Su Bmw

    El primer recorrido con Antes de arrancar En las motocicletas con BMW Integral ABS se su BMW Conexión del encendido incorpora un servofreno que El manejo seguro de la aumenta considerablemente motocicleta el rendimiento de los frenos en Cada motocicleta tiene sus comparación con los sistemas características propias a las convencionales de frenado.
  • Página 60 Pre-ride check Fase 1 Fase 2 Después de conectar el encendido se ejecuta el pre- ride check. En él se com- prueba el funcionamiento de todos los testigos de advert- encia. En la pantalla multi- función se representan uno tras otro: El testigo de advertencia El testigo de advertencia general se ilumina en...
  • Página 61 Fase 3 Fase 4 (sólo en la alarma En caso de que uno de los antirrobo testigos o símbolos no se encendiera: • Se recomienda acudir lo antes posible a un taller especializado, a ser posible un Concesionario de Moto- cicletas BMW, para eliminar las averías.
  • Página 62 Autodiagnóstico de terminar el autodiagnóstico, El testigo de advertencia se solamente se dispone de la apaga cuando acaba la función de frenado residual prueba de arranque ( 64). 77). Si el encendido se • Soltar los mandos de freno. conecta con los mandos •...
  • Página 63: Caballete Lateral

    Cambio Arrancar el motor en pen- • Conectar el encendido. dientes: La motocicleta puede arran- Conectar el encendido con carse en ralentí o con una una marcha engranada, con la marcha introducida con el maneta del embrague suelta y embrague accionado. No sin accionar los mandos de accionar el embrague hasta freno.
  • Página 64 Si la tensión de la batería es demasiado baja, se interrumpe automáticamente el proceso de arranque. Antes de realizar nuevos intentos de arranque, cargar la batería ( 119) o solicitar ayu- 117) . c da para el arranque ( Un número de revolucio- nes elevado con el motor frío provoca un elevado desgaste del motor.
  • Página 65: Cuadro De Averías

    Cuadro de averías Avería: no arranca el motor o lo hace con dificultades Véase la Causa Solución página Interruptor de parada de emergencia Interruptor de parada de emergencia en accionado posición de servicio Caballete lateral desplegado, Recoger completamente el caballete marcha engranada lateral Está...
  • Página 66: Conducir

    Conducir Rodaje • Con carga plena evitar números de revoluciones Prueba de arranque del • Durante el rodaje ha de bajos. circularse cambiando • Después de 500 hasta frecuentemente de gama de 1.200 km es importante carga y de revoluciones. acudir al taller para la •...
  • Página 67: Neumáticos

    Cambiar de marcha Cambiar de marcha Frenar con antelación y pre- caución, y evitar hacerlo de Régimen del motor forma brusca.c Utilizar la gama completa de Neumáticos número de revoluciones sólo Los neumáticos nuevos pre- si el motor ha alcanzado la sentan una superficie lisa.
  • Página 69: Colocación Sobre El Caballete Lateral

    Colocación sobre el • Inclinar lentamente la moto- Sobre un suelo llano, girar el cicleta sobre el caballete, manillar siempre a la izquierda caballete lateral liberar la carga y descender para bloquear la cerradura del Si las condiciones del su- por la izquierda.
  • Página 71: Procedimiento Para Recoger El Caballete Lateral

    Procedimiento para • Balancearse sobre el asiento con la pierna recoger el caballete derecha poniendo recta la lateral motocicleta. Con el encendido apaga- • Colocar la motocicleta en do no se dispone de la posición vertical y equili- función de servofreno, por lo brarla.
  • Página 73: Colocación Sobre El Caballete Central Eo

    Colocación sobre el • Con todo el peso del cuerpo, apoyar la motocicleta sobre caballete central el caballete central y al Si las condiciones del su- mismo tiempo tirar de ella elo no son adecuadas, hacia atrás (flecha). no se garantiza un apoyo cor- •...
  • Página 75: Bajarla Del Caballete Central Eo

    Bajarla del caballete Clase de combustible • Empujar hacia delante la motocicleta para bajarla del central El combustible que caballete central. contiene plomo puede Con el encendido apaga- • Comprobar que el caballete destruir el catalizador. do no se dispone de la central está...
  • Página 76: Cantidad De Llenado

    Cantidad de llenado • Repostar solamente la clase – Capacidad útil de combusti- de gasolina prescrita ( 73). ble: 19 litros • Cerrar el cierre del depósito – De ellos son reserva: de combustible presionando aproximadamente 4 litros fuertemente. • Retirar la llave y cerrar la El indicador de cantidad tapa.
  • Página 77 Frenos húmedos sta que la capa de sal de los discos y las pastillas de freno. discos y las pastillas de freno Recordar que el recorrido de Después de lavar la mo- haya desaparecido.c frenado es más largo hasta tocicleta, de atravesar que los frenos estén limpios.c una zona encharcada o de Aceite o grasa en los frenos...
  • Página 78 de frenado integral. Es decir, determinadas leyes de la física Servofreno reduce claramente el recorrido que no pueden ser suprimidas Al frenar un vehículo con BMW de frenado incluso al circular por el BMW Integral ABS. Integral ABS, la fuerza de sobre calzadas irregulares o frenado ejercida en la rueda es Freno semi-integral...
  • Página 79 Por ello, el sistema de regula- frenado residual es la capaci- forma brusca. Se recomienda ción del ABS también debe dad de frenado restante sin acudir lo antes posible a un actuar con mucho retardo o servofreno hidráulico. Por ello, taller especializado, a ser no actuar.
  • Página 81: Accesorios

    Instrucciones generales ....80 Toma de corriente ......80 Sistema portaequipajes ..83 Accesorios...
  • Página 82: Instrucciones Generales

    Instrucciones dad respecto a las piezas o En cualquier modificación han accesorios que no haya de tenerse en cuenta las generales autorizado. disposiciones legales. Especi- BMW recomienda utilizar para almente, debe observarse el BMW no puede evaluar su motocicleta piezas y acce- Código de Circulación cada producto con re- sorios que BMW haya autori-...
  • Página 83: Utilización De Equipos Adicionales

    Tendido de cables Si la tensión de la batería es demasiado baja y si se supera Los cables que van desde la la capacidad de carga toma de corriente hasta el dis- máxima, se desconectan positivo adicional deben dis- automáticamente la toma de ponerse de tal manera que corriente.
  • Página 85: Sistema Portaequipajes Cargar Correctamente

    Sistema • Asegurarse de que el peso está distribuido homogénea- portaequipajes mente sobre el lado derecho Cargar correctamente e izquierdo. • Colocar en la parte inferior e Si se monta el sistema interior el equipaje pesado. portaequipajes en el • Cargar como máximo 8 kg vehículo, cambia el comporta- en cada una de las male- miento de marcha de la...
  • Página 86: Extracción De Las Maletas

    Extracción de las maletas • Retirar la maleta del aloja- miento superior. • Levantar la maleta del aloja- miento inferior. Adaptación de las maletas • Abrir la maleta. • Girar el cilindro de la cerra- • Soltar el tornillo 1. dura hacia RELEASE.
  • Página 87: Apertura De Las Maletas

    Apertura de las maletas Cierre de las maletas » Las cintas de encaje 1 se abren. • Volver a tirar de la palanca de desbloqueo gris hacia arriba. • Extraer la tapa de las maletas 2 del bloqueo. • Girar el cilindro de la cerra- •...
  • Página 88: Modificar El Volumen De La Maleta

    Modificar el volumen de la maleta • Cerrar las cintas de encaje. • Presionar las cintas de • Cerrar la tapa de la maleta. encaje contra el cuerpo de la • Girar las hebillas 1 de las maleta. cintas de encaje hacia fuera. »...
  • Página 89: Mantenimiento

    Herramientas de a bordo ..... 89 Aceite para el motor ....89 Líquido refrigerante ..... 92 Frenos ........... 93 Embrague ........97 Ruedas ........... 98 Bastidor de la rueda delantera ........108 Bastidor de la rueda trasera ......... 109 Lámparas ........111 Arranque con tensión externa ........
  • Página 90 En el capítulo Mantenimiento Si se requiere más informa- se describen los trabajos de ción sobre trabajos más espe- sustitución de piezas de cializados, recomendamos recambio fácilmente consultar el CD-ROM del realizables. manual de reparaciones específico de cada vehículo. Los tipos de tornillo utilizados Este CD-ROM se puede para las piezas en cuestión se adquirir en un Concesionario...
  • Página 91: Herramientas De A Bordo

    Herramientas de a Aceite para el motor bordo Comprobar el nivel de aceite del motor Las herramientas de a bordo Controlar el nivel de aceite en se encuentran debajo del intervalos regulares. asiento. Si se desea un juego de herra- El nivel de aceite depen- mientas más completo, solici- de de la temperatura del...
  • Página 92 motor esté caliente. La com- 2 Nivel de aceite máximo probación del nivel de aceite 3 Nivel de aceite mínimo con el motor vacío o tras un trayecto corto puede conllevar El nivel de aceite debe quedar interpretaciones erróneas y entre la marca MIN y la marca por lo tanto a una corrección MAX.
  • Página 93: Añadir Aceite De Motor

    Extraer aceite de motor. Una cantidad insuficiente • Desatornillar el cierre del de aceite puede ocasio- orificio de llenado de aceite • Desmontar el asiento nar el bloqueo del motor y del motor 1. 44) . consecuentemente provocar • Presionar los enclavamien- accidentes.
  • Página 94: Líquido Refrigerante

    Añadir líquido • El aceite de motor sobrante • Consultar el nivel de líquido refrigerante debe almacenarse y elimi- en el indicador de líquido narse de forma ecológica. refrigerante 1. Líquido refrigerante Comprobación del nivel de líquido refrigerante Controlar el nivel de líquido refrigerante en intervalos regulares.
  • Página 95: Frenos

    • Repetir los procesos de llen- Los trabajos impropios Vehículos sin ABS ado y comprobación hasta ponen en peligro la segu- • Accionar la maneta del freno. que el nivel de líquido refri- ridad de funcionamiento del » Debe notarse un punto claro gerante se encuentre entre sistema de frenos.
  • Página 96: Comprobación Del Grosor De Las Pastillas De Freno Delanteras

    Pastillas de freno En las pastillas de freno debe apreciarse una marca de des- Si se supera el nivel de gaste claramente visible 1. Si desgaste máximo de las no se aprecia con claridad la pastillas se reduce la capaci- marca de desgaste: dad de frenado y, en algún •...
  • Página 97: Comprobación Del Nivel De Líquido De Frenos

    El disco de freno no debe poder verse a través del ori- ficio 1 de la pastilla interior del freno. Si el disco de freno es visible: • Cambiar las pastillas de freno, a ser posible a un Concesionario de Motocic- letas BMW.
  • Página 98 • Mantener la motocicleta en en el sistema de frenos. Esto Vehículos con ABS posición vertical o sobre el puede reducir considerable- Si las pastillas de freno caballete central, asegurán- mente la capacidad de están desgastadas, el dose de que el suelo es resi- frenado.
  • Página 99: Embrague

    Embrague Controlar el nivel del aceite hidráulico del Comprobación del embrague funcionamiento Si se modifica la posición • Accionar la maneta del del colector de líquido de embrague. embrague, puede entrar aire » Debe notarse un punto claro en el sistema del embrague. de presión.
  • Página 100: Ruedas

    • Comprobar visualmente si sta el embrague sube el para el modelo en concreto. las llantas presentan algún nivel del líquido hidráulico en BMW Motorrad no puede eva- defecto. el depósito.c luar la idoneidad de llantas y • Se recomienda acudir a un neumáticos no autorizados y,...
  • Página 101: Desmontaje De La Rueda Delantera

    El comportamiento de la • Medir la profundidad del per- motocicleta puede em- fil únicamente en las ranuras peorar antes incluso de que se del perfil principal con ayuda alcance la profundidad de di- de las marcas de desgaste. bujo mínima exigida por la ley. Desmontaje de la rueda Cambiar los neumáticos antes delantera...
  • Página 102 • Separar ligeramente las Cuando la motocicleta pinzas de freno 3 con está apoyada sobre el movimientos giratorios A caballete central : si la presionando contra los motocicleta se eleva demasia- discos de freno 4. do hacia delante, el caballete central se levanta del suelo y la Una vez desmontadas motocicleta podría volcar...
  • Página 103: Montaje De La Rueda Delantera

    • Apoyar la rueda delantera en soltar o desmontar el tornillo la guía de la rueda sobre el izquierdo de sujeción del eje.c suelo. BMW Motorrad ofrece un • Extraer la rueda delantera adaptador para desmon- haciéndola rodar hacia tar el eje insertable. Este ad- •...
  • Página 104 Las uniones de tornillo La rueda delantera debe apretadas con un par de montarse en el sentido apriete incorrecto se pueden de la marcha. soltar o pueden provocar dañ- Observar las flechas de direc- os en las uniones. ción de marcha de los Es imprescindible acudir a un neumáticos y de las llantas.c taller especializado para com-...
  • Página 105 Sin BMW Integral ABS: • Accionar la maneta del freno varias veces con fuerza hasta notar un punto de presión. Con BMW Integral ABS • Conectar el encendido. • Esperar a que finalice el autodiagnóstico ( 60) . • Montar los tornillos de fija- •...
  • Página 106: Desmontaje De La Rueda Trasera

    Desmontaje de la rueda • Soltar la abrazadera de trasera sujeción 3 del silenciador. Puede consultar una La grasa obturadora de la tabla general de los tor- abrazadera no debe nillos que deben utilizarse en retirarse.c 130).c • Apoyar la motocicleta sobre el caballete central sobre un bastidor auxiliar •...
  • Página 107: Montaje De La Rueda Trasera

    Montaje de la rueda trasera Puede consultar una tabla general de los tipos de tornillo que deben utilizarse y los correspondientes pares de apriete en ( 130).c Las uniones de tornillo • Desmontar los tornillos de • Apoyar la rueda trasera apretadas con un par de fijación 5 de la rueda trasera sobre el suelo.
  • Página 108 • Girar el silenciador hasta la posición inicial. • Colocar el tornillo 4 del soporte del silenciador en el apoyapiés del acom- pañante, pero sin apretarlo. • Hacer rodar la rueda trasera • Montar los tornillos de la hasta su alojamiento. rueda 5 y apretarlos en cruz •...
  • Página 109 Si la distancia entre la rueda trasera y el silen- ciador no es suficiente, puede dañarse la rueda trasera. Medir la distancia entre la rueda trasera y el silenciador de modo que quepa entre ellos el mango del destornilla- dor de las herramientas de a •...
  • Página 110: Bastidor De La Rueda Delantera

    Para que el cambio de la rueda rueda delantera encaje en delantera sea rápido y seguro, medio. BMW Motorrad ofrece un • Ajustar la altura deseada del bastidor de la rueda delantera. bastidor de la rueda delan- Éste, con el número de refe-...
  • Página 111: Bastidor De La Rueda Trasera

    • Mover ambos pernos de Al levantarla, asegurarse de alojamiento 2 a través de los que el caballete central per- triángulos de fijación de las manezca sobre el suelo.c pinzas de freno hacia aden- Bastidor de la rueda tro de forma que todavía trasera pueda introducirse la rueda delantera entre ellos.
  • Página 112: Montaje Del Bastidor De La Rueda Trasera

    Montaje del bastidor de la rueda trasera • Mover el bastidor de la rueda • Alinear la motocicleta pre- trasera desde la izquierda sionando al mismo tiempo la • Ajustar la altura deseada del hasta el eje trasero. palanca hacia abajo hasta bastidor de la rueda trasera •...
  • Página 113: Lámparas

    • Presionar la palanca sobre el El hecho de que se funda lámparas. La suciedad acu- suelo. una lámpara de la moto- mulada, especialmente acei- cicleta supone un riesgo para tes y grasas, dificultan la eva- Lámparas la seguridad, ya que es posi- cuación térmica.
  • Página 114 La lámpara está fijada • Retirar el conector 4. bajo presión; si se daña puede ocasionar lesiones. Durante la sustitución de la lámpara, protegerse ojos y manos.c Para disponer de un me- jor acceso, girar el manil- lar completamente hacia la de- •...
  • Página 115: Cambio De La Lámpara De Las Luces De Carretera

    Cambio de la lámpara de El montaje se lleva a cabo La lámpara está fijada las luces de posición repitiendo los pasos descritos bajo presión; si se daña en orden inverso. puede ocasionar lesiones. Durante los siguientes Durante la sustitución de la trabajos, una motocicleta lámpara, protegerse ojos y mal apoyada puede caerse.
  • Página 116 • Retirar la caja de la lámpara • Extraer la lámpara 3 del cas- • Apretar la caja de la lámpara hacia adelante y volcarla quillo de la lámpara. en los alojamientos 4 del levemente hacia abajo. chasis y montar los tornillos •...
  • Página 117: Cambiar Las Lámparas De Los Frenos Y De La Luz Trasera

    Cambiar las lámparas de • Extraer el casquillo de la los frenos y de la luz lámpara 3 de la caja de la trasera lámpara girándolo en sen- tido contrario a las agujas Durante los siguientes del reloj. trabajos, una motocicleta •...
  • Página 118: Cambio De La Lámpara De Los Intermitentes Delantero/Trasero

    Cambio de la lámpara de • Presionar la lámpara 2 hacia los intermitentes el casquillo 3 y retirarla delantero/trasero girándola en el sentido con- trario a las agujas de reloj. Durante los siguientes trabajos, una motocicleta El montaje se lleva a cabo mal apoyada puede caerse.
  • Página 119: Arranque Con Tensión Externa

    Arranque con tensión Un contacto involuntario • Durante el arranque con ten- entre las pinzas del cable sión externa tiene que estar externa de arranque auxiliar y el vehí- en marcha el motor del Los cables eléctricos de culo puede provocar un vehículo auxiliar.
  • Página 120: Batería

    Batería • Antes de desembornar los – Para recargar la batería hay cables, dejar los dos moto- que tener en cuenta las Instrucciones para el res en marcha durante unos instrucciones de las páginas mantenimiento minutos. siguientes. Su vehículo está equipado con •...
  • Página 121 BMW Motorrad ha desar- • Cargar la batería embornada • Observar el Manual de rollado un equipo para a través de la toma de corri- instrucciones del dispositivo conservación de la batería te- ente. de carga. niendo en cuenta las particula- •...
  • Página 122: Desmontaje De La Batería

    Carga de la batería Desmontaje de la batería El equipo electrónico del desembornada vehículo detecta cuándo Puede consultar una la batería está cargada por Si la motocicleta se va a tabla general de los tor- completo. En ese caso, la mantener parada durante nillos que deben utilizarse en toma de corriente se...
  • Página 123: Montaje De La Batería

    • A continuación, retirar el Durante los siguientes cable positivo 3. trabajos, una motocicleta mal apoyada puede caerse. Asegurarse de que la motocic- leta está apoyada de forma se- gura.c • Desconectar el encendido. • Colocar la batería en el com- partimento, con el polo posi- •...
  • Página 124: Faldón

    Faldón • Montar la cubierta del com- partimento de la batería, Con la motocicleta se sumini- apretar los tornillos con la stra un faldón que puede mon- mano. tarse en el soporte de la • Conectar el encendido. matrícula en caso necesario. •...
  • Página 125: Conservación

    Limpieza y cuidados ....124 Poner la motocicleta fuera de servicio ........127 Puesta en servicio ...... 127 Conservación...
  • Página 126: Limpieza Y Cuidados

    Limpieza y cuidados cuidado y una protección manchas, no lavar el vehículo óptima para los materiales uti- directamente bajo la radiación La limpieza periódica y cor- lizados en nuestros vehículos. del sol. recta es un factor importante Especialmente durante los El uso de productos de para conservar el valor de su meses de invierno es reco-...
  • Página 127: Piezas Cromadas

    Piezas cromadas La elevada presión del La limpieza de piezas de agua de los limpiadores a plástico con productos Limpiar las piezas cromadas, presión puede provocar daños no adecuados puede provocar especialmente las afectadas en las juntas, en el sistema de daños en la superficie.
  • Página 128: Cuidado De La Pintura

    Cuidado de la pintura La suciedad en la superficie Puede reconocerse si la pin- El efecto prolongado de mate- pintada puede reconocerse tura necesita trabajos de con- riales dañinos para la pintura con mayor facilidad después servación cuando el agua ya requiere un lavado regular del de lavar el vehículo.
  • Página 129: Poner La Motocicleta Fuera De Servicio

    Goma netes del caballete central y trabajos de puesta fuera de Las piezas de goma deben el caballete lateral con un servicio/puesta en marcha tratarse con agua o con pro- lubricante adecuado. con el servicio de conserva- ductos para goma de BMW. •...
  • Página 131: Dados Técnicos

    Atornilladuras ......130 Presión de inflado de los neumáticos ......132 Motor ........... 133 Transmisión de potencia ... 134 Tren de rodaje ......135 Ruedas y neumáticos ....137 Lubricantes y agentes de servicio ........138 Equipo eléctrico ......140 Dimensiones y pesos ....
  • Página 132: Atornilladuras

    Atornilladuras Par de Actividad Tipo de atornilladura apriete Rueda delantera ® Guardabarros Interior TORX T25 (1) Manualmente ® Cubierta de la guía de rueda Interior TORX T25 (1) Manualmente ® Pinza de freno Interior TORX 30 Nm ® Tornillo de apriete del eje Interior TORX 19 Nm Eje enchufable...
  • Página 133 Atornilladuras Par de Actividad Tipo de atornilladura apriete Batería ® Cubierta del compartimento de la Interior TORX T25 (1) Manualmente batería Bornes de la batería Cabeza macho hexagonal EC 10 o Manualmente tornillo de ranura grande (1) ® Arco de sujeción Interior TORX Manualmente Faldón...
  • Página 134: Presión De Inflado De Los Neumáticos

    Presión de inflado de los neumáticos Presión de inflado de los neumáticos medida con las ruedas frías. Carga delante detrás Modo solo 2,5 bares 2,9 bares Modo solo con equipaje 2,5 bares 2,9 bares Modo con acompañante (y equipaje) 2,5 bares 2,9 bares...
  • Página 135: Motor

    Motor Motor Tipo constructivo Motor en línea de 4 cilindros, montado transversalmente, inclinado 55 Cilindrada 1.157 cm Diámetro/carrera 79/59 mm Relación de compresión 13,0 : 1 Potencia Potencia nominal máxima 120 kW a un régimen de 10.250 rpm Par motor Par motor máximo a un régimen de 8.250 rpm...
  • Página 136: Transmisión De Potencia

    Transmisión de potencia Embrague Embrague de baño de aceite de discos Tipo constructivo múltiples hidráulicos Cambio Tipo constructivo Cambio de 6 marchas Multiplicación total Primera marcha = 2,524 Segunda marcha = 1,842 Tercera marcha = 1,455 Cuarta marcha = 1,287 Quinta marcha = 1,143 Sexta marcha = 1,015 Propulsión de la rueda trasera...
  • Página 137: Tren De Rodaje

    Tren de rodaje Chasis Tipo constructivo Semichasis principal y trasero en versión de metal ligero Situación de la placa de En el tubo transversal del chasis, detrás características Situación del En el lateral del bastidor, parte delantera derecha número de chasis Freno delantero Tipo constructivo Dos discos de freno flotantes con pinzas fijas de...
  • Página 138 Tren de rodaje Guía de la rueda trasera Tipo constructivo BMW Evo-Paralever Amortiguador delante Tipo constructivo Brazo extensible central con amortiguador de emulsión Carrera positiva del muelle 60 mm Carrera negativa del muelle 55 mm Carrera total del muelle 115 mm Amortiguador detrás Tipo constructivo Brazo extensible central con amortiguador de...
  • Página 139: Ruedas Y Neumáticos

    Ruedas y neumáticos Rueda delantera Tipo constructivo MTH2 Llanta de pestañas oblicuas con talón doble Tamaño de la llanta 3,50 x 17" Tamaño del neumático 120/70-ZR17 Rueda trasera Tipo constructivo MTH2 Llanta de pestañas oblicuas con talón doble Tamaño de la llanta 5,50 x 17“...
  • Página 140: Lubricantes Y Agentes De Servicio

    No se pueden utilizar aditivos de aceite. Solamente se pueden emplear aceites para motor sintéticos si BMW Motorrad ha autori- zado su uso para este vehículo. Cantidad de llenado con cambio de filtro 3,5 l...
  • Página 141 Lubricantes y agentes de servicio Cambio Aceite del cambio Circuito de circulación de aceite común con el motor Combustible Clase de combustible Super Plus sin plomo Cantidad mínima de octanos 98 (ROZ) Contenido del depósito de combustible 19 l Cantidad de reserva los frenos Líquido de frenos DOT 4...
  • Página 142: Equipo Eléctrico

    Equipo eléctrico Batería Tipo constructivo Batería AGM exenta de mantenimiento Capacidad 12 V 14 Ah Bujías Bujías BOSCH YR5DDE Fusibles Todos los circuitos eléctricos disponen de protección electrónica, y por tanto no precisan fusibles enchufables. Si un circuito eléctrico se desconecta debido a un fusible electrónico y se repara el fallo que ha causado dicha desconexión, el circuito vuelve a activarse al...
  • Página 143 Equipo eléctrico Lámparas Luz de carretera Lámpara halógena H7 12 V 55 W Luces de circulación Lámpara halógena H7 12 V 55 W Luces de posición 12 V 5 W Piloto trasero / de frenos 12 V 21/5 W Intermitentes 12 V 10 W Toma de corriente Carga nominal...
  • Página 144: Dimensiones Y Pesos

    Dimensiones y pesos Dimensiones Longitud máxima (puente portaequipajes) 2.228 mm Anchura máxima (sobre los retrovisores) 856 mm Altura máxima (sobre los retrovisores) 1.230 mm Altura del asiento 820 mm Altura del asiento (asiento bajo 790 mm Distancia entre ejes en posición normal 1.580 mm Altura libre sobre el suelo en posición normal 118 mm...
  • Página 145: Valores De Macha

    Valores de macha Velocidad Velocidad máxima superior a 200 km/h Aceleración 0-100 km/h 2,9 s Ruidos Ruido de marcha según normativa EU 80 dB (A) Ruido con motocicleta parada según normativa EU 94 dB (A) a 5.125 rpm...
  • Página 147: Servicio

    Servicio BMW Motorrad .... 146 Confirmación del mantenimiento ......149 Confirmación del servicio ..153 Servicio...
  • Página 148: Servicio Bmw Motorrad

    Motorrad frecuencia paulatinamente, sin contacto con el Servicio Móvil Calidad de servicio BMW que se dé cuenta el usuario. Su de BMW Motorrad. Un equipo Motorrad Concesionario de Motocicletas de especialistas le aconsejará BMW Motorrad no se relaciona BMW conoce perfectamente y ayudará...
  • Página 149 Control de rodaje BMW Alemania, dispone de unos 80.000 km…) si se alcanza 200 concesionarios de motoci- El control de rodaje BMW se este kilometraje antes de trans- cletas BMW. realiza una vez recorridos de currir un año. 500 km a 1.200 km. Programas de Para información acerca de la Inspección anual BMW...
  • Página 150: Revisión De Entrega

    Control de rodaje Revisión de entrega Ejecutado correctamente según la norma de fábrica Ejecutado correctamente según la norma de fábrica kilometraje Nuevo líquido de frenos: BMW Integral ABS Circuito de la rueda Circuito de mando Fecha, sello, firma Fecha, sello, firma...
  • Página 151: Confirmación Del Mantenimiento

    Confirmación del mantenimiento Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Servicio de Conservación Servicio de Conservación Servicio de Conservación Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según la norma de fábrica la norma de fábrica la norma de fábrica...
  • Página 152 Confirmación del mantenimiento Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Servicio de Conservación Servicio de Conservación Servicio de Conservación Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según la norma de fábrica la norma de fábrica la norma de fábrica...
  • Página 153 Confirmación del mantenimiento Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Servicio de Conservación Servicio de Conservación Servicio de Conservación Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según la norma de fábrica la norma de fábrica la norma de fábrica...
  • Página 154 Confirmación del mantenimiento Servicio BMW Servicio BMW Servicio BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Inspección Anual BMW Servicio de Conservación Servicio de Conservación Servicio de Conservación Inspección BMW Inspección BMW Inspección BMW Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según Ejecutado correctamente según la norma de fábrica la norma de fábrica la norma de fábrica...
  • Página 155: Confirmación Del Servicio

    Confirmación del servicio Esta lista se utiliza para registrar las tareas de mantenimiento, garantía y reparación, así como el montaje de accesorios opcionales y la ejecución de campañas especiales. Registro de todas las tareas en el taller Trabajos realizados Fecha...
  • Página 156 Confirmación del servicio Registro de todas las tareas en el taller Trabajos realizados Fecha...
  • Página 157 Confirmación del servicio Cuadro de instru- Cuadro de instru- Cuadro de instru- mentos cambiado mentos cambiado mentos cambiado en el km _______________________ en el km _______________________ en el km _______________________ (kilometraje indicado) (kilometraje indicado) (kilometraje indicado) ________________________ ________________________ ________________________ Fecha, sello, firma Fecha, sello, firma Fecha, sello, firma...
  • Página 159: Índice Alfabético

    Índice alfabético Extraer, 91 Abreviaturas, 4 Bastidor de la rueda trasera, 109 Testigo de advertencia de la Batería presión de aceite, 25 Ampliación de la fuerza de Carga de la batería Actualidad, 5 freno, 76 embornada, 119 Advertencias, 4 Autodiagnóstico, 60 Cargar la batería Ajustar los retrovisores, 46 Levantar la rueda trasera, 76...
  • Página 160 Caballete lateral Control de seguridad antes de la Motor, 133 Desplegar, 67 marcha, 56 Ruedas, 137 Plegar, 69 Cuadro de instrumentos, 16 Transmisión de fuerza, 134 Posición al arrancar, 61 Cuentarrevoluciones, 16 Tren de rodaje, 135 Caballete para la rueda Cuidados Uniones atornilladas, 130 delantera, 108...
  • Página 161 Comprobar el Instrucciones de seguridad, 54 Acceder al ajuste, 49 funcionamiento, 93 Intermitente Ajustar el pretensado de los Comprobar el grosor de las Derecho, 15 muelles, 51 pastillas delanteras, 94 Desconectar, 15, 44 Ajustar los amortiguadores, 50 Comprobar el grosor de las Izquierdo, 14 Explicaciones, 49 pastillas traseras, 94...
  • Página 162 Indicador de temperatura, 20 Luz de freno Pastillas de freno, 64 Orificio de llenado, 9 Cambiar la lámpara, 115 Placa de características, 11 Testigo de advertencia de la Luz trasera, cambiar la Poner a cero el temperatura, 24 lámpara, 115 cuentakilómetros, 38 Lista de control, 56 Pre-ride check, 58...
  • Página 163 Comprobar la presión de Inspección anual, 147 Velocidad inflado de los neumáticos, 52 Programas de Datos técnicos, 143 Comprobar las llantas, 98 mantenimiento, 147 Instrucciones de seguridad, 54 Datos técnicos, 137 Service Card, 146 Velocímetro, 16 Desmontar la rueda Servicio de Conservación Vista general delantera, 99 BMW, 147...
  • Página 164: Datos Del Vehículo Y Del Concesionario

    Datos del vehículo y del Concesionario Datos del vehículo Datos del Concesionario Modelo Persona de contacto Número de chasis Sra./Sr. Código de color Número de teléfono Primera matriculación Matrícula Dirección y teléfono del Concesionario (sello)
  • Página 165 Salvo error u omisión. rios de su vehículo, o a causa © 2004 BMW Motorrad Se prohibe la reimpresión, de las características específi- cas en un país determinado. total o parcial, sin la autoriza- De estas divergencias no se ción escrita de BMW Moto-...
  • Página 166 Conductor sólo 2,50 bares 2,90 bares Modo solo con equipaje 2,50 bares 2,90 bares Modo con acompañante (y equipaje) 2,50 bares 2,90 bares BMW Motorrad Nº de pedido: 01 43 7 680 933 12.2004 1ª edición E/RF El placer de conducir...
  • Página 167 Información acerca de BMW Motorrad Integral ABS ¿Cómo funciona el sistema Existe peligro inminente de Si se frena en esta situación, el ABS? vuelco. Antes de que se sistema ABS tiene que reducir La fuerza de frenado máxima produzca esta situación, el la presión de frenado para...
  • Página 168 (disponible en un concesiona- de freno con la máxima fuerza advertencia rio BMW Motorrad) o bien y rapidez y simultáneamente • Después de realizar un desembornar la batería y tiene lugar una disminución de máximo de 5 ejercicios...
  • Página 169 De este En caso de fallo del sistema período de instrucción. Si se modo se aprovecha eficiente- BMW Motorrad Integral ABS, desconecta el motor con el mente el aumento de la carga se activa el indicador de interruptor de parada de dinámica en la rueda delan-...
  • Página 170 • Efectuar secuencias de fre- Para garantizar que el sistema mayor. nado de prueba cuando el BMW Motorrad Integral ABS La función de frenado residual recorrido lo permita para se encuentra en un estado de es una función mecánica que evaluar el comportamiento mantenimiento óptimo,...

Tabla de contenido