Transport , Depozitare , Scoatere Din Funcţiune Şi Aruncare - Yale Yalelift IT Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Lucrările de reparaţii vor fi executate doar de un atelier specializat care utilizează piese
de schimb Yale originale. Inspectarea (compusă în principal din inspectarea vizuală şi
verificarea funcţională) trebuie să determine dacă toate dispozitivele de siguranţă sunt
complete şi
complet operaţionale şi
să trateze starea unităţii, suspensiei,
echipamentului şi structurii de susţinere cu privire la avarii, uzură, coroziune şi alte
defecte.
Utilizarea iniţială şi inspecţiile ulterioare trebuie să fie documentate (cum ar fi în
certificatul de lucrări CMCO pentru conformitate).
Dacă este necesar, rezultatele inspecţiilor şi reparaţiile adecvate vor fi verificate. Dacă
palanul (de la o greutate ridicare de 1 t) este prevăzut pe sau într-un troliu şi când
palanul este folosit pentru deplasarea unei sarcini ridicate în una sau mai multe direcţii,
instalaţia este considerată a fi o macara şi trebuie executate inspecţii suplimentare,
conform cerinţelor.
Avarierea vopselei va fi corectată pentru evitarea coroziunii. Toate racordurile şi
suprafeţele de glisare trebuie să fie uşor unse. În cazul contaminării puternice, unitatea
va fi curăţată.
Unitatea trebuie să treacă printr-o revizie generală, cel târziu după 10 ani.
În special, se vor verifica dimensiunile lanţului de sarcină, cârligului de sarcină şi
cârligului superior. Acestea trebuie să fie comparate cu dimensiunile specificate în tabel
(Tab. 2, Tab. 3).
ATENŢIE: După înlocuirea componentelor, se va efectua obligatoriu o nou
inspectare de către o persoană competentă!
Inspectarea lanţului de sarcină (conform DIN 685-5)
Lanţurile de sarcină trebuie să fie inspectate pentru avarii mecanice la intervale anuale,
sau cel mai târziu după 50 de ore de operare. Inspectaţi lanţul de sarcină pentru
lubrifiere suficientă şi verificaţi pentru defecte externe, deformări, crăpături superficiale,
semne de uzură şi coroziune. Lanţurile de oţel cu zale rotunde vor fi înlocuite când
grosimea nominală originală „d" pentru zaua lanţ cu cea mai mare uzură a fost redusă
cu mai mult de 10% sau când lanţul s-a alungit pe un interval „pn" cu 5% sau peste 11
intervale (11 x pn) cu 3%. Dimensiunile nominale şi limitele de uzură sunt prezentate în
tabelul 2. Dacă se atinge una din valorile limită lanţul de sarcină trebuie să fie înlocuit.
p
n
11 x
p
n
d = Nenndicke der Kette / Nominal thickness of chain
Epaisseur nominale de la chaîne
d
, d
= Istwert / Actual value / Valeur réelle
1
2
d
+ d
1
2
d
=
≤ 0,9 d
min.
2
Nominalwerte und Verschleißgrenzen / Nominal values and wear limitation
Valeurs nominales et limites d'usure
Yalelift IT / Yalelift LH
0,5/1
1/1
Rundstahlkette / Round link chain / Chaîne à maillons [mm] 5 x 15 6 x 18 8 x 24 10 x 30 10 x 30 10 x 30 10 x 30
Güteklasse / Grade / Grade
T / (S*) T / (S*) T / (P*) T / (P*) T / (P*) V / (P*) V / (P*)
d
[mm]
5,0
6,0
nom.
Durchmesser / Diameter / Diamètre
d
[mm]
4,5
5,4
min.
p
[mm]
15,0
18,0
n nom.
Teilung / Pitch / Division
p
[mm]
15,8
18,9
n max.
11 x p
[mm]
165,0
198,0
Meßlänge / Length / Longueur
n nom.
11 x p
[mm]
170,0
203,9
n max.
*Bei Lastketten aus Edelstahl ggf. Traglastreduzierung beachten!
*Please be aware of a possible capacity reduction if using stainless steel load chains
*Avec chaîne inox, les appareils sont livrés avec une capacité inférieure. Ils sont déclassés.
Tab. 2
Întreţinerea lanţului de sarcină
În majoritatea cazurilor, uzura lanţului în punctele zalelor este produsă de îngrijirea
insuficientă a lanţului. Pentru a asigura lubrifierea optimă a punctelor de contact zale,
lubrifiaţi lanţul la intervale regulate adaptate la aplicaţie folosind un lubrifiant cu fluaj (ca
ulei transmisie). Un lubrifiant cu film uscat, ca spray PTFE, se va folosi în mediile în
care există substanţe abrazive ca nisipul, etc. Durata de viaţă a lanţului de sarcină
poate fi sporită prin lubrifiere atentă cu 20 - 30 de ori comparativ cu un lanţ care nu a
fost întreţinut.
• La lubrifierea lanţului, verificaţi ca lanţul să fie în stare fără sarcină pentru ca uleiul să
poată ajunge în punctele de contact ale zalelor lanţului care sunt supuse uzurii. Părţile
zalelor în contact cu alte piese trebuie întotdeauna acoperite cu lubrifiant, în caz contrar
este sporită uzura lanţului.
• Nu este suficientă lubrifierea lanţurilor numai pe exterior deoarece, acest lucru nu
asigură formarea unui film de lubrifiant în punctele de contact.
• Cu o cursă de ridicare constantă a lanţului, suprafaţa de schimbare de la mişcarea de
ridicare la coborâre trebuie verificată în mod special.
• Verificaţi ca lanţul de sarcină să fie lubrifiat pe toată lungimea sa, inclusiv partea
lanţului din carcasa palanului.
• Curăţaţi lanţurile murdare cu gaz sau un agent de curăţare similar, niciodată nu
încălziţi lanţul.
• La lubrifierea lanţului, verificaţi de asemenea lanţul pentru uzură.
ATENŢIE: Se va asigura blocarea pătrunderii lubrifiantului în incinta frânei. Acest
lucru va duce la o defectare a frânei.
Înlocuirea lanţului de sarcină
Lanţul de sarcină trebuie înlocuit cu un lanţ nou cu aceleaşi dimensiuni şi calitate în
cazul unor avarii sau deformări vizibile, totuşi, cel mai târziu la atingerea nivelului de
aruncare. Un lanţ de sarcină ce trebuie aruncat va fi înlocuit doar de un atelier
specializat autorizat. Fixaţi doar lanţuri de sarcină care au fost aprobate de către
producător. Neconformarea cu această specificaţie va duce la anularea imediată a
garanţiei legale.
NOTĂ: Înlocuirea lanţului de sarcină trebuie să fie documentată!
ATENŢIE: Lanţurile vor fi înlocuite doar cu lanţuri din acelaşi material, cu aceeaşi
calitate şi aceleaşi dimensiuni.
Palan cu un rând de lanț
• Trageţi noul lanţ doar în stare fără sarcină.
• O za de lanţ de sarcină deschisă este necesară ca unealtă. Aceasta se poate obţine
prin folosirea unui disc abraziv pentru tăierea unei secţiuni dintr-o za existentă cu
aceleaşi dimensiuni. Lungimea secţiunii tăiate trebuie să corespundă cel puţin grosimii
zalei.
• Îndepărtaţi cârligul de sarcină de pe lanţul de sarcină vechi şi suspendaţi zaua de lanţ
de sarcină deschisă în capătul liber al lanţului de sarcină.
• Suspendaţi noul lanţ de sarcină, lubrifiat, de zaua deschisă şi trageţi prin unitatea
palanului (mişcare de RIDICARE lanţ).
• Nu fixaţi un lanţ răsucit. Sudura trebuie orientată către exteriorul roţii lanţului.
• Atunci când lanţul de sarcină vechi a trecut prin unitatea palanului poate fi detaşat
împreună cu zaua de lanţ deschisă iar cârligul de sarcină poate fi fixat pe noul lanţ de
sarcină introdus în unitate.
• Fixaţi capătul rândului de lanț liber al noului lanţ de sarcină de carcasa sau cadrul
palanului (în funcţie de model).
Palan cu mai multe rânduri de lanț
ATENŢIE: Introduceţi noul lanţ doar când blocul inferior este fără sarcină, în caz
contrar blocul inferior poate cădea la detaşarea lanţului de sarcină. Risc de
rănire!
• O za lanţ de sarcină deschisă este necesară ca unealtă. Aceasta se poate obţine prin
folosirea unui disc abraziv pentru tăierea unei secţiuni dintr-o za existentă cu aceleaşi
dimensiuni. Lungimea secţiunii tăiate trebuie să corespundă cel puţin grosimii zalei.
• Detaşaţi capătul lanţului de sarcină de pe carcasa unităţii palanului sau de blocul
inferior (în funcţie de model).
• Suspendaţi zaua deschisă a lanţului de încărcare în capătul lanţ de sarcină liber.
• Suspendaţi noul lanţ de sarcină lubrifiat de zaua deschisă şi trageţi prin blocul inferior
şi unitatea palanului (mişcare lanţ în SUS).
• Nu fixaţi un lanţ răsucit. Sudura trebuie orientată către exteriorul roţii lanţului.
• Când lanţul de sarcină vechi a trecut prin unitatea palanului poate fi detaşat împreună
cu zaua deschisă.
• Fixaţi capătul noului lanț de sarcină pe carcasă/cadru sau pe blocul inferior (în funcţie
de model) al palanului.
• Fixaţi capătul liber al rândului de lanț liber pe palan în locul lanţului de sarcină vechi.
ATENŢIE: Capătul liber al rândului liber trebuie să fie întotdeauna fixat pe
opritorul de lanţ.
Inspectarea cârligului de sarcină şi a cârligului superior
Inspectaţi cârligul pentru deformare, avarii, crăpături suprafaţă, uzură şi semne de
coroziune, după caz, dar cel puţin o dată pe an. Condiţiile de operare reale pot necesita
intervale de inspectare mai scurte. Cârligele care nu satisfac toate cerinţele trebuie
înlocuite imediat. Sudarea pe cârlige, de exemplu pentru a compensa uzura sau
avarierea, nu este permisă. Cârligele superior şi/sau de sarcină trebuie înlocuite când
gura cârligului s-a deschis cu mai mult de 10% sau când dimensiunile nominale au fost
reduse cu 5% ca urmare a uzurii. Dimensiunile nominale şi limitele de uzură sunt
prezentate în tabelul 3. Dacă se atinge o valoare limită, înlocuiţi componentele.
Hakenmaße / Hook dimensions / Dimensions du crochet
Yalelift IT / Yalelift LH
Hakenöffnungsmaß / Hook opening
Ouverture du crochet
Maß Hakenbreite / Hook width
Largeur du crochet
Maß Hakendicke / Hook height
Hauteur du crochet
d
Inspectarea frânei
1
Contactaţi imediat producătorul dacă se descoperă nereguli (cum ar fi discuri frecare
defecte). Toate componentele frânei trebuie verificate pentru uzură, avarii, decolorare
produse de supraîncălzire şi pentru funcţionare. Discurile de frecare trebuie să fie
întotdeauna lipsite de unsoare, ulei, apă sau praf. Verificaţi aderenţa discurilor de
frecare.
2/1
3/1
5/2
10/3
20/6
Înlocuirea lanţului de manevră
8,0
10,0
10,0
10,0
10,0
ATENŢIE: Lanţurile vor fi înlocuite doar cu lanţuri din acelaşi material, cu aceeaşi
7,2
9,0
9,0
9,0
9,0
calitate şi aceleaşi dimensiuni.
24,0
30,0
30,0
30,0
30,0
25,2
31,5
31,5
31,5
31,5
• O za lanţ de sarcină deschisă este necesară ca unealtă. Aceasta se poate obţine prin
folosirea unui disc abraziv pentru tăierea unei secţiuni dintr-o za existentă cu aceleaşi
264,0
330,0
330,0
330,0
330,0
dimensiuni. Lungimea secţiunii tăiate trebuie să corespundă cel puţin grosimii zalei.
271,9
339,9
339,9
339,9
339,9
• Deschideţi vechiul lanţ de manevră (preferabil pe zaua de conectare) şi suspendaţi
zaua deschisă pe capătul liber al lanţului de manevră ce se află „în faţa" roţii lanţului de
manevră.
• Suspendaţi noul lanţ de manevră de zaua deschisă şi trageţi prin ghidajele lanţului şi
peste roata lanţului de manevră.
• Nu fixaţi un lanţ răsucit.. Sudurile trebuie orientate către exterior.
• Separaţi lanţul de manevră vechi inclusiv zaua de conectare deschisă de pe noul lanţ
de manevră şi conectaţi cele două capete libere ale lanţului de manevră nou folosind o
za de conectare deschisă nouă.
Lucrările de reparaţii vor fi executate doar de un atelier specializat autorizat care
utilizează piese de schimb Yale originale.
După executarea reparaţiilor şi după perioade extinse de neutilizare, palanul va fi
inspectat din nou înainte de punerea în funcţiune.
Inspectarea va fi iniţiată de compania utilizatoare.
T
,
RANSPORT
DEPOZITARE
Respectaţi următoarele indicaţii la transportarea unităţii:
• Nu scăpaţi sau aruncaţi unitatea, întotdeauna depozitaţi cu atenţie.
• Lanţurile manuale şi lanţurile de sarcină trebuie să fie transportate astfel încât să se
evite înnodarea şi formarea buclelor.
• Folosiţi mijloace de transport adecvate. Acestea depind de condiţiile locale.
Respectaţi următoarele indicaţii la depozitare sau scoaterea din funcţiune
temporară:
• Depozitaţi unitatea într-un loc curat şi uscat.
• Protejaţi unitatea inclusiv toate accesoriile, contra contaminării, umidităţii şi avarierii
prin folosirea unei acoperiri adecvate.
• Protejaţi cârligele contra coroziunii.
• Un film subţire de lubrifiant se va aplica pe lanţuri.
• Deoarece discurile de frână pot îngheţa la temperaturi sub 0 °C, unitatea trebuie
depozitată cu frâna închisă. Pentru aceasta, rotiţi roata lanţului de manevră în sensul
acelor de ceasornic şi reţineţi simultan bucla de încărcare.
• În cazul modelelor cu troliu integral, ungeţi bara de încărcare şi ambele tije filetate
pentru a le proteja de coroziune.
• Dacă unitatea va fi refolosită după scoaterea din funcţiune, aceasta va fi întâi
inspectată de o persoană competentă.
Evacuare
După scoaterea din funcţiune, reciclaţi sau casaţi piesele unităţii în conformitate cu
reglementările legale.
Pentru informaţii suplimentare şi instrucţiuni de operare pentru descărcare
vizitaţi www.cmco.eu !
©
2019 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
b
0,5/1
1/1
2/1
3/1
5/2
10/3
20/6
a
[mm]
24,0
29,0
35,0
40,0
47,0
68,0
64,0
nom.
a
[mm]
26,4
31,9
38,5
44,0
51,7
74,8
70,4
max.
b
[mm]
14,0
19,0
22,0
30,0
37,0
50,0
56,0
nom.
b
[mm]
13,3
18,1
20,9
28,5
35,2
47,5
53,2
min.
h
[mm]
17,0
22,0
30,0
38,0
45,0
68,0
85,0
nom.
h
[mm]
16,2
20,9
28,5
36,1
42,8
64,6
80,8
min.
Tab. 3
,
SCOATERE DIN FUNCŢIUNE ŞI ARUNCARE
Yalelift ITG 500 - 5.000 kg
Beschreibung
Description
1
Mittentraverse
1
Suspension bar
2
Handraddeckel
2
Hand wheel cover
3
Lastkette
3
Load chain
4
Unterflasche
4
Bottom block
5
Getriebedeckel
5
Gear cover
6
Handkette (Fahrwerk)
6
Hand chain (trolley)
7
Lasthaken mit
7
Load hook with
Sicherheitsbügel
safety latch
8
Kettenendstück
8
Chain endstop
9
Kettenspeicher
9
Chain container
10 Sicherungsmutter
10 Locking nut
11 Handkettenrad
11 Hand chain wheel
12 Seitenschild
12 Side plate
13 Laufrolle
13 Trolley wheel
14 Haspelantrieb
14 Gear drive
15 Rundmutter
15 Round nut
16 Spannhülse
16 Locking sleeve
17 Scheibe
17 Washer
18 Sechskantmutter
18 Hex. nut
19 Traverse
19 Suspension bolt
Yalelift IT / Yalelift LH
0,5/1
1/1
Tragfähigkeit / Capacity / Capacité
[kg]
500
1.000
Anzahl Kettenstränge / Number of chain falls / Nombre de brins
1
1
Kettenabmessung d x t / Chain dimensions d x t
[mm]
5 x 15
6 x 18
Dimensions de la chaîne d x t
Abhaspelung der Handkette je 1 m Hub
Hand chain overhaul for 1 m lift
[m]
30
49
Enroulement de la chaîne de manoeuvre pour 1 m de levée
Hub je 1 m Abhaspelung der Handkette
Lift per 1 m hand chain overhaul
[mm]
33
20
Course pour 1 m de chaîne de manoeuvre
Hubkraft bei Nennlast / Hand pull at rated load
[daN]
21
30
Effort sur la chaîne de manoeuvre
Gewicht bei Normalhub
20,0
27,0
Yalelift ITP
Net weight at standard lift
[kg]
24,0
32,0
Yalelift ITG
Poids net en course standard
Gewicht bei Normalhub
27,0
35,0
Yalelift LHP
Net weight at standard lift
[kg]
31,0
40,0
Yalelift LHG
Poids net en course standard
Tab. 1
17
Description
1
Traverse de suspension
2
Carter de volant
3
Chaîne de charge
4
Crochet bas
5
Capot réducteur
6
Chaîne de manœuvre (chariot)
7
Crochet de charge avec
linguet de sécurité
8
Arrêt de chaîne
9
Bac à chaîne
10 Écrou de sécurité
11 Volant de manœuvre
12 Plaque latérale
13 Roue de chariot
14 Engrenage
15 Écrou rond
16 Goupille
17 Rondelle
18 Ecrou hexagonal
19 Barre d'assemblage
2/1
3/1
5/2
10/3
20/6
2.000
3.000
5.000
10.000
20.000
1
1
2
3
6
8 x 24 10 x 30 10 x 30 10 x 30 10 x 30
71
87
174
261
522
14
12
6
4
2
32
38
34
44
2 x 44
44,0
77,0
125,0
49,0
82,0
130,0
202,0
61,0
107,0
152,0
65,0
112,0
157,0
230,0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido