Lithium Polymer batteries contain toxic metals.
An exploding battery is extremely dangerous so never put in fire.
Lithium Polymer Akkus beinhalten gifitige Metalle. Ein explodierender
Akku ist extrem gefaehrlich, deshalb den Akku niemals ins Feuer werfen.
Une batterie au Lithium Polymère contient des produits toxiques et des métaux
lourds. Ne JAMAIS l'approcher d'une forte source de chaleur elle peut exploser !!!
Las baterías Litio Polímero contienen metales tóxicos.
Nunca arroje las baterías al fuego ya que podrían explotar.
リチウムポリマーバッテリーは有害重金属が使用されています。
破裂すると非常に危険ですので絶対に火中に投げ入れないでください。
Continually monitor the charger while charging is in progress.
Beobachten Sie den Ladevorgang.
Au cours de la charge, ne jamis laisser le chargeur seul sans attention.
充電中は、充電器のそばを離れないでください。
Do NOT operate the Charger in direct sunlight or in high temperatures.
Das Ladegerät während des Betriebs nicht direkter Sonnenbestrahlung
aussetzen. Ebenso darf das Ladegerät nicht in Umgebungen mit hohen
Lufttemperaturen betrieben werden.
Ne JAMAIS utiliser le chargeur en plein soleil ou lors de forte chaleurs.
NO utilice el Cargador bajo la luz directa del sol ni en lugares con temperaturas muy altas.
直射日光の下など高温になる場所では、充電しないでください。
Operate and store the Transmitter out of reach of children.
Sender nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren!
Utiliser et entreposer l'émetteur hors de porté de main des enfants.
Guarde la emisora en un lugar alejado del alcance de los niños.
送信機は乳幼児の手の届かないところで使用、保管してください。
Avoid drops or severe shocks to the Transmitter.
Vermeiden Sie beim Sender ruckartige Bewegungen und Stöße
Eviter les chocs de votre émetteur.
Evite darle golpes a la emisora.
送信機は、落としたり、大きなショックを与えないでください。
6
1
破裂危険