Dräger Pump X-am 1 Instrucciones De Uso página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Pro Vaši bezpečnost
Postupujte podle návodu k použití
Veškerá manipulace s přístrojem
Dräger Pump X-am 1/2/5000 vyžaduje přesnou znalost
tohoto návodu k použití a jeho dodržování. Čerpadlo je určeno
pouze k uvedenému účelu.
Údržba
Opravy čerpadla smějí provádět pouze odborníci.
Doporučujeme vám uzavřít se společností Dräger Safety
smlouvu o poskytování servisu a přenechat veškeré opravy
pracovníkům této společnosti.
K údržbě používejte pouze původní náhradní díly Dräger.
Příslušenství
Používejte pouze příslušenství uvedené v tomto návodu k
použití.
Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu
Přístroje nebo součásti, které používáte v prostředí s
nebezpečím výbuchu a které jsou schváleny podle místních,
evropských nebo mezinárodních směrnic na ochranu proti
výbuchu, lze použít pouze za podmínek uvedených ve
schválení a při dodržování relevantních právních předpisů. Je
zakázáno provádět změny na provozních prostředcích. Je
zakázáno použití poškozených nebo neúplných částí přístroje.
Při opravách těchto přístrojů nebo jejich částí je nutné
dodržovat odpovídající předpisy. Údržbu přístroje smějí
provádět pouze odborníci podle instrukcí pro údržbu firmy
Dräger Safety.
Záruka za funkčnost resp. ručení za škody
Odpovědnost za funkci přístroje přechází v každém případě
na vlastníka či provozovatele, provedou-li údržbu nebo opravu
přístroje neodborně osoby, které nepatří k Dräger Safety,
nebo při použití přístroje, jež neodpovídá určenému účelu
použití.
Za škody, ke kterým dojde nedodržováním uvedených
instrukcí, Dräger Safety neručí.
Výše uvedené pokyny nelze vykládat jako rozšíření záruky či
záručních nároků uvedených v prodejních a dodacích
podmínkách společnosti Dräger Safety.
Účel použití
Zařízení Dräger Pump X-am 1/2/5000 je externí čerpadlo
určené k použití ve spojení s přístroji pro měření plynů
Dräger X-am 1100, X-am 1700, X-am 2000 a X-am 5000. Je
ideální pro krátkodobé čerpací procesy, nebot přechod z
čerpacího k difúznímu režimu je velmi jednoduchý.
Čerpadlo slouží k dopravě vzduchu nebo neagresivních
měřených plynů z nepřístupných míst až do vzdálenosti 30 m,
například v kanálech, šachtách, skladech pohonných hmot
apod.
34
Co je co
1
2
3
9
8
1 Uvolňovací tlačítko
6 Filtr
2 Místo pro připojení
7 LED baterie
měřicích přístrojů
3 LED proudění
8 Těsnicí krytka
4 Úplná krytka
9 Přenášecí popruh
5 Sací hrdlo
Uvedení do provozu
Při každém uvádění pumpy Dräger Pump 1/2/5000 použijte
filtr, jinak by mohlo dojít k jejímu poškození.
Vložení baterií resp. nabitých akumulátorů (NiMH):
Odšroubujte filtr proti směru hodinových ručiček.
Povolte oba šrouby na čelní straně a sejměte krytku.
Do držáků vložte baterie resp. nabité akumulátory. Dejte
pozor na správné pólování!
Nasaďte krytku a oba šrouby opět utáhněte.
Ve směru hodinových ručiček našroubujte filtr.
POZOR:
Výměnu baterií resp. akumulátorů neprovádějte v
prostředí s nebezpečím výbuchu. Nebezpečí výbuchu!
Baterie resp. akumulátory jsou součástí schválení
přístroje pro výbušné prostředí. V přístroji smějí být
použity pouze tyto typy baterií resp. akumulátorů:
— Alkalické baterie – T4 – (nedobíjecí!)
Energizer ã. E91, Energizer ã. EN91 (Industrial), Varta, typ
4106 (power one) nebo Varta, typ 4006
— Akumulátory NiMH – T3 – (dobíjecí)
GP 180AAHC (1800 mAh) do max. teploty okolí 40
POZOR:
Vybité baterie nevhazujte do ohně a neotvírejte
násilím. Nebezpečí výbuchu!
Baterie likvidujte podle platných místních předpisů.
Provoz
4
Následuje výzva k provedení zkoušky čerpadla:
7
6
5
Flow
Bat
D
Pump X-am 1/2/5000
D
Flow
Bat
Pump X-am 1/2/5000
V případě, že zkouška proběhla úspěšně:
OK
Flow
D
Bat
Pump X-am 1/2/5000
V případě, že zkouška nebyla úspěšná:
D
Flow
Bat
Pump X-am 1/2/5000
o
C.
Měření
Hadičky pro odběr vzorků nebo sondy Dräger (viz
"Objednací seznam" na straně 35.) se připevňují k
hadicové přípojce čerpadla.
Proveďte měření. Postupujte při tom podle návodu k
použití přístroje na měření plynu.
Zapněte přístroj pro měření plynů a
vložte jej do kolébky čerpadla.
Zatlačte přístroj pro měření plynů
směrem dolů. Tím se kolébka posune
dopředu. Kolébka musí zaskočit.
— Čerpadlo se pak samočinně zapne.
— Obě kontrolky (LED) se krátce zeleně a
pak červeně rozsvítí, zazní zvukový
signál.
— Kontrolka proudění (Flow) žlutě bliká,
doprovázena zvukovým signálem.
Sací nátrubek přibližně na dvě vteřiny
zacpěte.
— Kontrolka proudění (Flow) se rozbliká
červeně, doprovázena nepřetržitým
zvukovým signálem.
Sací nátrubek opět uvolněte.
— Kontrolka proudění (Flow) svítí zeleně,
doprovázena potvrzujícím zvukovým
signálem.
— Kontrolka proudění (Flow) bliká
červeně, doprovázena nepřetržitým
zvukovým signálem.
— Čerpadlo se samočinně vypne.
Náprava: viz "Indikace, poplašná
hlášení, nápravná opatření" na
straně 35.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pump x-am 2Pump x-am 5000

Tabla de contenido