Dräger Pump X-am 1 Instrucciones De Uso página 41

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Az üzemelés befejezése
Nyomja meg a kioldógombot.
— A két LED rövid ideig zölden villog, majd ezután pirosan,
amit egy rövid ideig tartó figyelmeztető hang kísér.
— A szivattyú kikapcsol.
Vegye ki a gázmérőműszert a szivattyúból.
Szivattyúval történő mérési üzem esetén tartsa be a
következőket
Öblítési idő megvárása.
Minden mérés előtt a Dräger mintavételi tömlőt vagy a
Dräger szondákat a mérendő levegőmintával át kell
öblíteni.
— Az öblítési fázis ahhoz szükséges, hogy az összes olyan
hatást megszüntesse, ill. minimalizálja, amely a mintavételi
tömlő, ill. egy szonda használatakor jelentkezhet, pl.
memory-effektusok, holt terek.
— Az öblítési fázis időtartama olyan tényezőktől függ, mint pl.:
a mérendő gázok vagy -gőzök, -anyagok fajtájától és
koncentrációjától, a mintavételi tömlő, ill. a szonda
hosszától, átmérőjétől és korától. "Gyakorlati szabályként"
egy (gyári új, száraz, tiszta) mintavételi tömlő használata
esetén a jellemző öblítési idő méterenként kb. 3 s. Ez az
öblítési idő a szenzor megszólalási idejére is érvényes (lásd
az alkalmazott gázmérőműszer használati utasítását).
Példa:
— egy 10 m hosszú mintavételi tömlő esetén az öblítési idő
kb. 30 s és a szenzor megszólalási idő még plusz kb. 60 s,
így a gázmérőműszer leolvasása előtt a teljes idő kb. 90 s.
— Az átáramlási riasztás a mintavételi tömlő hosszától
függően 10 - 30 s-ot késik.
Indikáció, riasztás, intézkedés
LED /
Riasztás
Intézkedés
figyelmeztető
hang
A "Bat" LED pirosan
Akkumulátor
Elemek cseréje ill.
villog, amit egy
riasztás
akkuk feltöltése
figyelmeztető hang
kísér
A "Flow" LED
Áramlás
A mintavételi tömlő, ill.
pirosan villog, amit
riasztás
a szonda dugulásának
egy folyamatos
ellenőrzése.
figyelmeztető hang
A szívócsonkon lévő
kísér.
szűrő cseréje.
Mindkét LED
Készülék-
A hibát a Dräger Safety
pirosan villog, amit
riasztás
szervizzel háríttassa el.
egy figyelmeztető
hang kísér
Az elemek cseréje
Lásd "Üzembe helyezés" a 40 oldalon.
Szűrőcsere
Csavarja le a szűrőt az óramutató járásával ellentétes
irányban.
Csavarja le a szűrőről a csatlakozócsonkot.
Csavarja rá a csatlakozócsonkot az új szűrőre.
Csavarja rá a szűrőt a készülékre az óramutató járásával
megegyező irányba.
A szivattyú tárolása
A szivattyút tiszta, száraz helyen kell tárolni.
— Ajánlatos a szivattyút a gázmérő műszertől külön tárolni,
hogy a szivattyú flexibilis tömítése formáját és
tömítőképességét megtartsa.
Hosszabb tárolás esetén:
Ha a szivattyút 6 hónapnál hosszabb ideig nem használja,
vegye ki az elemeket a szivattyúból. Ezzel megakadályozza,
hogy a szivattyút az elemekből kifolyó sav károsítsa.
A készülék ártalmatlanítása
2005 augusztusa óta az egész EU-ra érvényes előírások
vannak érvényben az elektromos és elektronikai
készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan, amelyek a
2002/96/EK EU irányelvben és nemzeti törvényekben
vannak rögzítve és erre a készülékre vonatkoznak.
A háztartások számára speciális gyűjtő- és újrahasznosítási
lehetőségeket hoztak létre. Mivel ezek a készülékek nem a
magánháztartásokban történő használatra lettek bejegyezve,
ezért nem szabad ilyen úton ártalmatlanítani sem őket.
Ártalmatlanításra visszaküldheti a nemzeti Dräger Safety
értékesítési szervezethez, amellyel Ön is kapcsolatba léphet
az ártalmatlanítással kapcsolatos kérdései esetén.
Műszaki adatok
Környezeti feltételek
o
o
üzem közben
–20
C-tól 50
C-ig
10 % rel. páratart. - 90 % rel. páratart.,
nem kondenzáló
700 hPa-tól 1300 hPa-ig
o
o
Tárolás
–20
C-tól 50
C-ig
10 % rel. páratart. - 70 % rel. páratart.,
nem kondenzáló
700 hPa-tól 1300 hPa-ig
Védelmi mód
IP 64
Üzemelési idő
gyári új alkáli elemekkel 30 óra, az
alkalmazási hőmérséklet és a tárolási
körülmények függvényében
Áramellátás
3 db. alkáli elem – T4 – (nem tölthető!)
Energizer E91 sz., Energizer EN91 sz.
(ipari), Varta 4106 típus (power one),
Varta 4006 típus vagy
3 db. NiMH-akkumulátor – T3 –
(újratölthető) GP 180AAHC (1800
o
mAh) max. 40
C környezeti
hőmérséklet.
Szállítási mennyiség
kb. 0,5 L/min
Maximális tömlőhossz 30 m
Riasztás
optikai úton LED-ekkel, akusztikus
figyelmeztető hang
Méretek
62 x 82 x 240 mm (Szé x Ma x Mé)
Súly
kb. 400 g
Engedélyek
(lásd "Notes on Approval"
a 46 oldalon)
Rendelési lista
Megnevezés és leírás
Dräger Pump X-am 1/2/5000
Tartozék / pótalkatrészek
Alkáli elemek "AA" típ. elemek
Szűrő csatlakozó készlet
Sapka komplett
Tömítősapka
Mérőszonda 0,5 m
Mérőszonda 1,5 m
Bedugható teleszkópszonda
Teleszkópszonda 100 tartozékkal
Teleszkópszonda 150 nemesacél
Rúdszonda 90
Úszós szonda tartozékkal
Vitontömlő
Tömlő (nem alkalmas H
S-hez)
2
Pump X-am 1/2/5000 koffer
Rendelési
szám
83 19 400
83 18 708
83 19 364
83 19 356
83 19 363
64 08 238
64 08 239
68 01 954
83 16 530
83 16 533
83 16 532
83 18 371
12 03 150
11 80 681
83 19 385
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pump x-am 2Pump x-am 5000

Tabla de contenido