Foratura pneumatico (x)
5
Quando il quadro di bordo rice-
ve dalla centralina pressione
pneumatici la segnalazione che
il valore di pressione di uno o
più pneumatici è al di sotto del
valore della soglia di allarme ,
viene visualizzata la videata 5.
L'anomalia (in caso di adozio-
ne di pneumatici omologati) se-
gue la logica di visualizzazione
riportata per le altre anomalie di
priorità "hw", fino al ripristino
della situazione corretta e dopo
una successiva calibrazione ri-
chiesta dal sistema. Se il gui-
datore preme il tasto MODE, il
simbolo deve posizionarsi nel-
6
l'area centrale del display (vide-
ata 6) e deve essere sempre
presente (fino al ripristino della
situazione corretta).
Se durante i cicli suddetti delle
anomalie aventi priorità "hw", il
guidatore preme il tasto MODE,
verrà visualizzata la videata 6.
La videata 7 riporta un esem-
7
pio di videata standard, quan-
do il simbolo viene visualizzato
nell'area dedicata alle spie,
come per le altre anomalie di
priorità "hw", fino al ripristino
della situazione corretta e dopo
una successiva calibrazione ri-
chiesta dal sistema.
AUTOTELAIO
CHASSIS
CHASSIS
BASTIDOR PORTANTE
Tyre punctures (x)
When the on-board instrument
panel receives the signal from
the tyre pressure ECU that the
pressure level of one or more
tyres is below the alarm thresh-
old, screen page 5 is displayed.
The malfunction (in the case of
the use of normal type tyres)
follows the same display logic
as that reported for other prior-
ity level "hw" malfunctions, until
the situation is rectified and fol-
lowing the next setting proce-
dure required by the system. If
the driver presses the MODE
key, the symbol will appear in
the central area of the display
(screen page 6) and remain
there at all times (until the situ-
ation is rectified).
During the above-mentioned
cycles for priority level "hw"
malfunctions, if the driver press-
es the MODE key, screen page
6 will appear.
Screen page 7 shows an exam-
ple of the standard screen page
when the symbol appears in the
area dedicated to the warning
lights, as is the case for other
priority level "hw" malfunctions,
until the situation is rectified and
following the next setting proce-
dure required by the system.
Crevaison d'un pneu (x)
Quand le tableau de bord est
informé par le boîtier de contrô-
le de la pression des pneus que
la pression d'un ou de plusieurs
pneus est inférieure à la valeur
du seuil d' alarme , la page
d'écran 5 est affichée à nou-
veau. L'anomalie (en cas
d'adoption de pneus de type
normal) suit la logique d'afficha-
ge des autres anomalies de
priorité "hw", jusqu'au rétablis-
sement de la situation correcte
et l'exécution du calibrage de-
mandé par le système. Si le con-
ducteur appuie sur le bouton
MODE, le symbole doit se situer
dans la zone centrale de l'affi-
cheur (page d'écran 6) et doit
toujours être présent (jusqu'au
rétablissement de la situation
correcte).
Pendant les cycles des anoma-
lies de priorité "hw", si le con-
ducteur appuie sur le bouton
MODE, la page d'écran 6 sera
affichée à nouveau.
La page d'écran 7 montre un
exemple de page d'écran stan-
dard, quand le symbole est affi-
ché dans la zone consacrée aux
témoins, comme pour les autres
anomalies de priorité "hw", jus-
qu'au rétablissement de la situa-
tion correcte et l'exécution du
calibrage demandé par le sys-
tème.
Pinchazo de un neumático (x)
Cuando el cuadro de a bordo re-
cibe de la centralita de presión de
los neumáticos la indicación de
que, el valor de presión de uno o
más neumáticos es inferior al va-
lor umbral de alarma , se visuali-
za la vista específica mostrada a
continuación.5 La anomalía (en
caso de tratarse de neumáticos
de tipo normal) sigue la lógica de
visualización mostrada en las
otras anomalías de prioridad
"hw", hasta la recuperación de la
situación correcta y después de
un calibrado posterior solicitado
por el sistema. Si el conductor
pulsa la tecla MODE, el símbolo
debe situarse en el área central
de la pantalla (vista 6) y debe apa-
recer permanentemente (hasta la
reanudación de la situación cor-
recta).
Si durante los ciclos sucesivos de
anomalías, habiendo prioridad
"hw", el conductor pulsa la tecla
MODE, se visualizará la vista 6.
La vista 7 muestra un ejemplo
de vista estándar, cuando el
símbolo se visualiza en el área
destinadas a los testigos, como
para el resto de anomalías de
prioridad "hw", hasta la reanu-
dación de la situación correcta
y después del posterior calibra-
do solicitado al sistema.
4
.43