Bostitch MRC6 Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

6. ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Ne pas transporter le compresseur lorsqu'il est encore
raccordé à sa source d'alimentation électrique ou lorsque le réservoir d'air comprimé est plein. Bien s'assurer
© Stanley Bostitch
que le bouton du pressostat se trouve sur la position « OFF » (arrêt) avant de raccorder le compresseur à son
alimentation.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
7. ENTREPOSER CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR Lorsqu'il n'est pas utilisé, le compresseur doit être entreposé
dans un endroit sec. Veiller à ce qu'il soit hors de portée des enfants. Fermer à clé le local d'entreposage.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
8. MAINTENIR L'ESPACE DE TRAVAIL PROPRE Un espace de travail encombré augmente les risques d'accidents. Le
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
débarrasser des outils inutiles, débris, meubles, etc.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
9. ÉLOIGNER LES ENFANTS Ne pas laisser les visiteurs toucher à la rallonge du compresseur. Tous les visiteurs
die CE-Richtlinien für Produkte.
devront se tenir suffisamment éloignés de l'espace de travail.
10. SE VÊTIR CORRECTEMENT Ne porter ni vêtements amples ni bijoux. Ils pourraient se prendre dans les pièces
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
mobiles. Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
11. FAIRE ATTENTION AU CORDON Ne jamais tirer brusquement sur le cordon pour le débrancher. Tenir le cordon à
l'écart des sources de chaleur, de graisse et des surfaces tranchantes.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
12. ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN Suivre les instructions de lubrification. Inspecter régulièrement
les cordons et, s'ils sont endommagés, les faire réparer dans un centre de service après-vente agréé. Inspecter
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
périodiquement les rallonges et les faire réparer si elles sont endommagées.
yhdenmukaisuutta.
13. RALLONGES POUR UTILISATION EN EXTÉRIEUR Si l'outil doit être utilisé en extérieur, utiliser uniquement des
rallonges conçues à cet effet et identifiées comme telles.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
14. RESTER SUR SES GARDES Bien faire attention à ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser
le compresseur en cas de fatigue. Ne jamais utiliser le compresseur sous l'effet de l'alcool, de drogues ou de
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
médicaments provoquant la somnolence.
conformità CE per i relativi prodotti.
15. VÉRIFIER L'ABSENCE DE PIÈCES ENDOMMAGÉES ET DE FUITES D'AIR Avant de continuer à utiliser le
compresseur, vérifier attentivement que les carters de protection ou d'autres pièces ne sont pas endommagés
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
pour s'assurer que le compresseur pourra fonctionner correctement et effectuer le travail pour lequel il est conçu.
merking for produktet.
Vérifier l'alignement et le couplage des pièces mobiles, l'éventuelle présence de pièces cassées, le support, les
fuites d'air et tout autre élément susceptible d'altérer le bon fonctionnement. Tout carter de protection ou autre
pièce endommagé doit être correctement réparé ou remplacé par un centre de service après-vente agréé sauf en
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
cas d'indication contraire dans ce manuel. Les pressostats défectueux doivent également être remplacés par un
conformidade com a CE para os produtos.
centre de service après-vente agréé. Ne pas utiliser le compresseur si l'interrupteur ne peut pas être mis en position
« On » ou « Off ».
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
16. UTILISER LE COMPRESSEUR UNIQUEMENT POUR LES APPLICATIONS SPÉCIFIÉES DANS LE MANUEL
D'UTILISATION Ne jamais utiliser le compresseur pour des utilisations autres que celles spécifiées dans le manuel.
Ne jamais utiliser l'air comprimé pour respirer. Ne jamais marcher ou se tenir debout sur le compresseur.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
17. MANIPULER LE COMPRESSEUR CORRECTEMENT Faire fonctionner le compresseur conformément aux
instructions de ce manuel. Ne jamais laisser les enfants, les personnes non familiarisées avec son fonctionnement
ou toute personne non autorisée utiliser le compresseur.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
18. VÉRIFIER QUE TOUS LES BOULONS, VIS ET COUVERCLES SONT SOLIDEMENT FIXÉS Veiller à ce que tous les
boulons, vis et plaques soient solidement fixés. Les vérifier périodiquement.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
19. MAINTENIR LA GRILLE D'AÉRATION DU MOTEUR PROPRE La grille d'aération du moteur doit rester propre en
permanence de façon à ce que l'air puisse circuler librement. Contrôler fréquemment l'accumulation de poussière.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
20. FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À LA TENSION ASSIGNÉE Faire fonctionner le compresseur à la
výrobky.
tension spécifiée sur la plaque signalétique. Si le compresseur est utilisé à une tension supérieure à la tension
assignée, il en résultera une vitesse de rotation du moteur anormalement élevée risquant d'endommager le
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
compresseur et de griller le moteur.
a termék CE-megfelelőségét.
21. NE JAMAIS UTILISER UN COMPRESSEUR DÉFECTUEUX OU DONT LE FONCTIONNEMENT EST ANORMAL Si le
compresseur semble ne pas fonctionner correctement, s'il émet un bruit bizarre ou s'il semble défectueux, l'arrêter
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
immédiatement et le faire réparer dans un centre de service après-vente agréé.
conformitatea CE pentru produse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rc-10Rc-10-u110C24C24-u110C50Ps20

Tabla de contenido