encuentre mojado, abierto, adulterado o dañado. No utilizar el
dispositivo si la esterilidad no está garantizada.
- Verificar la fecha de vencimiento situada en la etiqueta correspondiente.
No utilizar el dispositivo después de dicha fecha.
- El dispositivo debe ser utilizado inmediatamente después de la apertura
del envase estéril.
- El dispositivo debe ser manipulado de manera aséptica.
Extraer el dispositivo del envase estéril.
- Inspeccionar visualmente y controlar atentamente el producto antes de
su empleo. Si las condiciones de transporte y/o almacenamiento no han
respondido a lo indicado, pueden haber causado daños al producto.
- No utilizar solventes como por ejemplo alcohol, éter, acetona, etc., los
cuales pueden causar daños al producto si entran en contacto con el
mismo.
- Evitar el contacto entre la estructura de policarbonato del dispositivo y
líquidos
halógenos
comprometerían la integridad y funcionalidad del dispositivo mismo.
Introducir el D905 EOS MODULE en la mordaza del soporte (fig. 1, ref. 2).
3) PREPARACION DEL TERMO-CIRCULADOR
Conectar los tubos del agua a las conexiones para el agua del D905 EOS
MODULE mediante las llaves de conexión Hansen hembra SORIN GROUP
ITALIA código 9028.
- Otras llaves de conexión distintas de las indicadas pueden generar
resistencias dentro del circuito reduciendo la eficiencia del cambiador
de calor.
- No obstruir el orificio situado en la tapa inferior del cambiador de calor;
cerca del portasonda venoso: se trata de la descarga del canal de
seguridad que evita el paso de fluidos entre los dos compartimentos.
- La temperatura del agua que entra en el cambiador de calor no debe
exceder los 42 °C (108 °F).
- La presión del agua en el cambiador de calor no debe superar los 300
kPa (3 bar / 44 psi).
4) CONTROL DEL CAMBIADOR DE CALOR
El control se efectúa haciendo recircular el agua por algunos minutos dentro del
cambiador. La integridad de la estructura se comprueba ante la total ausencia
de pérdidas de agua en el compartimento y en el orificio del canal de seguridad.
5) CONEXION DEL CIRCUITO
Todas las conexiones que provienen de la bomba deben estar aseguradas
mediante abrazaderas.
LINEA ARTERIAL: Extraer el capuchón rojo de la salida arterial del oxigenador
(fig. 2, ref. 3) y conectar una línea de 3/8".
LINEA DE LA BOMBA: El segmento de bomba debe montarse entre la llave de
conexión de salida del reservorio venoso y la llave de conexión de entrada
venosa del oxigenador (fig. 2, ref. 4) teniendo en consideración el sentido de
rotación de la bomba.
LINEA DE RECIRCULACION/PURGA DEL D905 MODULO OXIGENANTE:
Conectar el terminal de la línea de recirculación (fig. 2, ref. 5 - conexión 1/4") a
la entrada del reservorio venoso flexible (sistema cerrado); o bien a la entrada
venosa del reservorio venoso rígido (sistema abierto).
LINEA DE EXTRACCION ARTERIAL: Extraer la tapa de protección de la llave
de conexión luer situada cerca de la salida arterial (fig. 2, ref. 6). Conectar a la
misma el luer macho de una línea de extracción arterial.
Los luer machos no pertenecientes a productos SORIN GROUP ITALIA
pueden dañar la válvula unidireccional situada dentro del luer de
extracción arterial del oxigenador. Durante la conexión, observar que el
luer macho no penetre hasta dicha válvula.
Controlar que el pos lock de la salida coronaria se encuentre
perfectamente cerrado (fig. 2, ref. 7). Si fuera necesario el empleo de
sangre oxigenada para cardioplejía hemática, extraer el pos lock rojo y
conectar la línea de sangre de 1/4" del circuito de cardioplejía a salida
coronaria del D905 EOS MODULE mediante el reductor D 523C
(suministrado con el producto).
La salida coronaria cuenta con una válvula de seguridad que permite la
conexión del reductor D 523C evitando molestas pérdidas o goteos aún durante
la circulación extracorpórea.
6) CONEXION SONDAS DE TEMPERATURA
La conexión para la sonda de temperatura arterial (roja -fig. 2, ref. 8) se
encuentra situada cerca de la salida arterial y el portasonda venoso (azul - fig.
2, ref. 9) está en posición opuesta a la entrada venosa. Las sondas de
temperatura SORIN GROUP ITALIA tienen el código 9026.
20
como
Halotano
y
Fluotano,
7) CIERRE DE LA LINEA DE RECIRCULACION/PURGA
Controlar que la llave situada en la línea de recirculación/purga (fig. 2, ref. 10)
en la parte superior del módulo oxigenante se encuentre en posición "CLOSE"
(véase la ilustración en la etiqueta).
8) CONEXION LINEA GAS
Extraer el capuchón verde de la llave de conexión de alimentación del gas
indicada con la leyenda "GAS INLET" (fig. 2, ref. 11) y conectar allí la línea gas
de 1/4". El gas debe provenir de un mezclador aire/oxígeno como por ejemplo el
Bird código 9374 (disponible SORIN GROUP ITALIA) o bien de un sistema con
características técnicas similares. En el eje central de la llave de conexión "GAS
ESCAPE" (fig. 2, ref. 12) se puede conectar un capnógrafo.
- El sistema "GAS ESCAPE" está realizado con la finalidad de evitar todo
posible riesgo de oclusión de la evacuación del gas; la cual provocaría
la entrada inmediata de aire en el compartimento de sangre.
- SORIN GROUP ITALIA aconseja el uso de un atrapa-burbujas o de un
los
cuales
filtro en la línea arterial para reducir así el riesgo de producir émbolos al
paciente.
F. PROCEDIMIENTO DE CEBADO Y RECIRCULACION
No utilizar soluciones de cebado con base alcohólica; ello com prometería la
funcionalidad del módulo oxigenante.
1) MANTENER CERRADO EL FLUJO DE GAS
2) MANTENER CERRADA LA LINEA DE
RECIRCULACION/PURGA DEL OXIGENADOR
Controlar que la llave de la línea de recirculación/purga (fig. 2, ref. 10) se
encuentre cerrada.
3) OCLUIR LAS LINEAS VENOSA Y ARTERIAL
Ocluir la línea venosa que llega al paciente. Ocluir la línea arterial a algunos
centímetros de la salida arterial. Si se trabaja con un reservorio venoso flexible
(sistema cerrado), ocluir la línea que une el mismo al reservorio de cardiotomía.
Si en cambio se trabaja con un reservorio venoso rígido (sistema abierto), ocluir
la salida del mismo.
4) CONTROL DEL CAMBIADOR DE CALOR
Verificar nuevamente la integridad del cambiador de calor, controlando que no
se verifiquen pérdidas de agua.
5) CEBADO DEL RESERVORIO DE CARDIOTOMIA /
RESERVORIO VENOSO
Asegurar con abrazaderas todas las líneas de aspiración conectadas al
reservorio de cardiotomía. Llenar el reservorio de cardiotomía con la cantidad
de líquido suficiente para asegurar el hematocrito previsto, teniendo en
consideración lo siguiente:
-
El volumen de cebado recuperado del oxigenador es de 160 ml.
-
El tubo de 3/8" contiene 72 ml/m.
-
El tubo de 1/2" contiene 127 ml/m.
Si se trabaja con un reservorio venoso flexible (sistema cerrado), abrir la salida
del reservorio de cardiotomía para permitir el llenado del primero. Accionar la
aspiración de la purga del reservorio venoso flexible.
6) CEBADO DEL CIRCUITO
- La presión en el compartimento de sangre del módulo oxigenante no
debe superar los 100 KPa (1 bar / 14 psi).
- La diferencia de presión entre la entrada y la salida del compartimento
de sangre con flujo sanguíneo máximo no debe superar nunca los 40
kPa (0,4 bar / 5,8 psi).
Quitar el segmento de bomba del extremo superior de la bomba arterial. Llenar
el tubo que cumple la función de segmento de bomba teniéndolo a la misma
altura que la del reservorio de cardiotomía y abriendo lentamente el clamp que
lo ocluye. Haciendo deslizar hacia abajo la porción de tubo que todavía se debe
llenar, el aire que contiene pasará al oxigenador.
El cebado completo del módulo oxigenante se produce por "gravedad". Cuando
D905 EOS MODULE esté lleno, colocar el segmento de bomba en la bomba
arterial.
7) APERTURA DE LAS LINEAS VENOSA Y ARTERIAL
Quitar los clamps de las líneas venosa y arterial y aumentar el flujo hasta 2000
ml/min.
8) APERTURA DE LA LINEA DE RECIRCULACION/PURGA
Una vez finalizadas las operaciones descritas en el punto 7, aumentar la
velocidad de la bomba arterial hasta obtener el flujo máximo de 5,0 l/min. Abrir
la llave de la línea de recirculación/purga por algunos segundos con el propósito
de permitir el cebado de la línea de recirculación/purga del oxigenador.
ES – ESPAÑOL