Briggs & Stratton 90000 Serie Instrucciones De Mantenimiento & Operación página 16

Tabla de contenido

Publicidad

QD
loor For Relevant Emission
Dutabilitv Period and
Air lndex liformation On
'
Your Engine Emission Label
Enqines that are certilied to meet the Caliiornia Air
Beiources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards
must displar7
information
regarding the Emissions Dura-
bility Period and the Air lndex. Brig'gs & Stratton makes
th s in,formation
available to the consumer on 0ur emls-
sion labels. The engine label will indicate certification
rnf ormation.
The Emission Durability Period describes
the number
of hours of actual running time {or which the engane ls
certified to be emission c0mpliant, assuming pr0per
marntenance
in accordance
with the 0perating
& Mainte-
nance Instruclions.
Ihe tollowing
categories
are used:
/a\
LE) Busque el Periodo de Durabilidad
dp EmiSiones
y la lnformaci6n
del
indice de Airri Pertinente$
en su
ftiqueta de Emisisnes del Motor
Los motores que son certilicados
para cumpltr con las
Normas de Emisiones
Etapa 2 de la Junta de Recursos
Ambientales
de Calilornia (CARB) deben mostrar la
informacion reJerente al Periodo de Durabilidad de
Emisiones
y al Indice de Aire. Briggs & Stratton hace que
esta informacion
est6 disponible
para el consumldor
en
nuestras etiquetas de emisiones.
La etiqueta del motor
indicarir la informacion
de certilicacion.
El Periodo de Durabilidad
de Emisiones describe el
numero de horas del tiempo real de 0peraci6n
para el cudl
este certilicado
el motor por cumplir con las emlslones,
asumiendo
un manlenimienlo
apropiado
de acuerdo con
las Inslrucciones
de Manlenimiento
y Operacion.
Se
utilizan las srguientes
categorias.
Moderado:
El motor es certificado para cumpllr
con las emisiones
durante 1 25 horas del tiempo real de
operacion del motor.
Intermedio:
El motor es certificado para cumpllr
con las emisiones durante 250 horas del tiempo real de
operaci6n del motor.
Prolongado: El motor es certificado para cumplrr
con las-emisiones
durante 500 horas del tiempo real de
ooeracidn del motor.
Por ejemplo.
una maquina
corlacesped
de arrastrar
tipica
es u6adi de 20 a 25 horas por ano. Por lo tanto, el
Periodo de Durabilidad
de Emisiones
de un m0l0r con
una clasificacion
intermedia se igualaria de 1 0 a 1 2 anos
El indice de Aire es un numero calculado
que describe
el
nivel relativo de emtsiones
para unaJamrlra
especifica
de
motores. l\,4ienlras
mas balo sea el Indice de Aire mas
limpio serA el motor. Esta in{ormacion
es mostrada en
forma grdfica en la etiqueta de emisiones.
(l)
Consultez les informations
sur la p6rioOe
de durabilit6
d'6mission
;t I'iN6i-cE d;air sur l'6tiquette d'6mis'
sion de volre moleur
Les moteurs qui sont certifi6s conlormes aux normes
standards
d'6mission
du Calilornia
Air Resources
Board
(CARB) Tier 2, doivent aflicher I informalro'
concernant
la
ieriode de durabilit6
du svstdme d dmission
et l'lNDlCE
b'air. Cette information
e'st indiqu6e sur les etiquettes
apposdes sur les moteurs par Briggs & Stratton.
L6tiquette du moteur indiquera les renseignements
concernant
la certification.
La p6riode de durabilit6 d'6mission indique le nombre
d'heures d'utilisation
normale pour lequel le moteur est
cerlilie contorme aux normes d 6missron
sous leserve
d un entretien
appropri6
tel qu'indique
dans le manuel
d op6ration et d'entretien.
Les cat6gories
suivantes s0nt
compliant
for 1 25 hours of actual englne runnlng tlme
Intermediate: Engine is certilied to be emisslon
compliant
for 250 hours of actual engine running time
Extended:
Engine is certified to be emission
comphant
for 500 hours of actual engine running time.
For example.
atypical walk behind lawn mower is used 20
to 25 hours oer vear. Therefore,
the Emission Durability
Period ol an ehgine with an intermediate rating would
equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number descrtbtng
the
relative level of emission for a specific engine family The
lower the Air Index. the cleaner the engine. This
information
rs displayed
in graphical
lorm on the emrssion
label
Moderate:
Engrne is certilied to be emrssion
This is a generic repre-
sentation of the emis-
sion label typically found
on a certified engine.
utilis6es
Mod6r6
le moteur est certifie contorme pour
125 heures d utilisation
normale.
lntermediaire le moteur est certili6 con{orme pour
250 heures d utilisation
normale.
Prolong6
le moteur est certilie conforme pour
500 heures d utilisation
normale.
Par exemple, une tondeuse de moddle standard est
utilisee environ 20 a 25 heures par ann6e. Par conse
quent. la p6riode de durabilit6 d'6mission d'un moteur
dans la cat6gorie
interm6diaire
pour ce type de tondeuse
equivaut d 10 a 12 ans.
L'indice d'air est un nombre qui decrit le niveau relatil
d'6mission
pour une cat6gorie
specilique
de moteur'-Plus
l'indice d'air est bas, plus le moteur est ecologique.
Cette
information
est indiqu6e
sous une lorme graphlque
sur
l etiquette
d'6mission.
Esta es una representa-
cion generica de una eti
queta de emisiones tiPt
camente encontrada en
un motor certificado.
Ceci est une represen'
tation des otiquettes
d e m i s s i o n q u e v o u s r e -
trouverez sur les mo'
teurs certi{i6s :
l o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

100000 serie

Tabla de contenido