Malossi Delta Clutch Manual Del Usuario página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Speriamo che lei abbia trovato sufficientemente esaustive le indicazioni che precedono. Nel caso in cui
qualche punto le risultasse poco chiaro, potrà interpellarci per iscritto compilando l'apposito modulo inserito
nella sezione "contatti" del ns. sito Internet (www.malossi.com). Ringraziamo fin d'ora per le osservazioni
e suggerimenti che vorrà eventualmente farci pervenire. La Malossi si commiata e coglie l'occasione per
complimentarsi ulteriormente con Lei ed augurarle un Buon Divertimento. In BOCCA al LUPO e ... alla
prossima.
Le descrizioni riportate nella presente pubblicazione, si intendono non impegnative. Malossi si riserva il
diritto di apportare modifiche, qualora lo ritenesse necessario, al fine di migliorare il prodotto, e non si
We hope you found the above instructions sufficiently clear. However, if any points are not particularly clear,
please contact us completing the special form inserted in the "contact" section on our Internet site (www.
malossi.com). We thank you in advance for any comments and suggestions you may wish to send us. So
goodbye from us all at Malossi, and please accept our compliments. Have Fun. GOOD LUCK and ... see you
next time.
The descriptions in this publication are not binding. Malossi reserves the right to make modifications, if it
considers them necessary, and does not accept any responsibility for any typographic or printing errors. This
publication replaces all previous publications referring to the updating matters contained therein.
Nous espérons que vous avez trouvé suffisamment claire les indications qui ont précédé. Dans le cas ou
certains points ne vous seraient pas clairs, ils vous est possible de nous interpeller en remplissant le module
se trouvant dans la section "contact" de notre site internet (www.malossi.com). Nous vous remercions
d'avance des éventuelles observations et suggestions que vous voudrez bien nous faire parvenir. Malossi
prend maintenant congé et profite de l'occasion pour vous féliciter une fois encore et vous souhaiter un Bon
Divertissement. BONNE CHANCE et...à la prochaine!
Les descriptions reportées dans cette publication n'engagent à rien. Malossi se réserve le droit d'apporter
toutes les modifications qu'elle jugera nécessaires et décline toute responsabilité pour d'éventuelles coquilles
Wir hoffen, Ihnen mit den hier beschriebenen Anleitungen ausreichend Auskunft gegeben zu haben. Sollten
Sie noch Fragen haben, so ersuchen wir Sie das spezielle Formular auf der "Kontakt" Seite auf unsererer
Internetseite auszufüllen.(www.malossi.com). Wir danken Ihnen bereits im voraus für die an uns gerichteten
Tipps und Anmerkungen. Malossi verabschiedet sich nun, wünscht Ihnen viel Spaß und Hals- und Beinbruch
... bis zum nächsten Mal.
Die Beschreibungen in dieser Anleitung sind nicht bindend. Malossi behält sich das Recht vor, notwendige
Änderungen durchzuführen und kann nicht für etwaige inhaltliche oder Druckfehler verantwortlich gemacht
werden. Diese Anleitung ersetzt alle vorhergegangenen bezogen auf die erfolgten Änderungen darin.
Esperamos que usted haya encontrado suficientemente claras las indicaciones precedentes; en el caso
que cualquier punto no le resultase claro, podrá contactarnos por escrito redactando el formulario adaptado
para ello incluido en la sección "contatti" de nuestra página web www.malossi.com. Le agradecemos
desde ahora las observaciones y las sugerencias que eventualmente querrá hacernos llegar. La Malossi se
despide y aprovecha la ocasión para felicitarle y desearle una Mucha Diversión. BUENA SUERTE y.... hasta
la próxima.
Las descripciones de la presente publicación no se consideran definitivas. Malossi se reserva el derecho
de aportar modificaciones, cuando lo considere necesario y no se asume ninguna responsabilidad por
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido