Sistema MGCT (Moto Guzzi
Controllo Trazione)
El MGCT es un sistema que controla el
deslizamiento de la rueda trasera en ca-
so de una breve pérdida de adherencia,
con el fin de aumentar la estabilidad del
vehículo.
El sistema MGCT permite mejorar el con-
trol del vehículo impidiendo constante-
mente que se superen los límites físicos
de adherencia a la carretera. Es respon-
sabilidad del conductor conducir a una
velocidad oportuna teniendo en cuenta
las condiciones atmosféricas, el estado
de la carretera, las condiciones de carga
de la motocicleta y el estado de los neu-
máticos, manteniendo el margen de se-
guridad necesario.
El MGCT nunca puede compensar deci-
siones erróneas ni el uso inapropiado del
acelerador.
EL SISTEMA MGCT NO EVITA LAS
CAÍDAS EN CURVA.
LA ACELERACIÓN BRUSCA CON EL
VEHÍCULO INCLINADO O EL MANI-
LLAR GIRADO GENERA UNA CONDI-
CIÓN DE INESTABILIDAD DIFÍCIL DE
CONTROLAR.
NO VIAJAR IMPRUDENTEMENTE A
ALTAS VELOCIDADES, LA ADHE-
RENCIA DEL VEHÍCULO A LA CARRE-
75
MGTC system(Moto Guzzi
Controllo Trazione)
MGCT is a system which controls slip-
ping of the rear wheel in the event of a
brief loss of grip, for the purpose of in-
creasing vehicle stability.
While MGCT improves vehicle control, it
does not allow the physical handling lim-
its of the vehicle to be exceeded. The
rider is entirely responsible for riding at an
appropriate speed in relation to the
weather, road conditions, vehicle load
and state of the tyres, and allowing for an
adequate margin of safety.
Under no circumstances can MGCT com-
pensate for any rider error or improper
use of the throttle.
THE MGCT SYSTEM DOES NOT PRE-
VENT FALLING IN TURNS.
ACCELERATING SUDDENLY WHILE
THE VEHICLE IS INCLINED OR WITH
THE HANDLEBARS TURNED WILL
PUT THE VEHICLE IN AN UNSTABLE
STATE THAT IS EXTREMELY DIFFI-
CULT TO RECTIFY.
DO NOT SPEED RECKLESSLY. LIM-
ITS OF GRIP ARE DETERMINED BY
LAWS OF PHYSICS, WHICH EVEN
THE MGCT SYSTEM CANNOT OVER-
COME.