Página 1
M0092609-04 (es-xl) agosto 2020 (Traducción: septiembre 2020) Manual de Operación y Mantenimiento Motores Industriales 904J-E36TA, 904J-E28T C3.6 y C2.8 FX (Motor) FW (Motor) FM (Motor) FL (Motor)
Página 2
Perkins, debe tener la certeza de que sean seguros para usted y para los demás. También debe asegurarse de que está autorizado a realizar esta tarea y de que el producto no sufrirá daños ni su seguridad se verá...
M0092609-04 Contenido Contenido Operación del motor........66 Operación de postratamiento......69 Prefacio ............. 4 Operación en tiempo frío......... 76 Sección de seguridad Parada del motor..........81 Avisos de seguridad .......... 6 Sección de mantenimiento Avisos de seguridad ........10 Capacidades de llenado........83 Mensajes adicionales........
Si tiene dudas relacionadas con el motor o con este manual, consulte a su distribuidor de algunos de sus componentes se Perkins o a su proveedor de Perkins para obtener la conocen en el Estado de California como información más reciente disponible.
Si experimenta una falla importante del motor, también existen muchas opciones disponibles de reparación general posterior a una falla. Consulte a su distribuidor de Perkins o a su proveedor de Perkins para obtener información sobre estas opciones.
Si hay una señal de advertencia adherida a una pieza del motor que se va a reemplazar, instale una señal de advertencia nueva en la pieza de repuesto. Los distribuidores Perkins o los concesionarios Perkins pueden proporcionarle etiquetas de advertencia nuevas.
Página 7
M0092609-04 Sección de seguridad Avisos de seguridad Motor Industrial 904J-E36TA Ilustración 1 g06296038 Ejemplo típico...
M0092609-04 Sección de seguridad Avisos de seguridad Motores Industriales 904J-E28T y 904J-E28TA Ilustración 2 g06458556 Ejemplo típico Advertencia universal 1 No opere este equipo ni trabaje en él hasta que haya leído y comprendido las instrucciones y ad- vertencias contenidas en el Manual de Operación y Mantenimiento.
M0092609-04 Sección de seguridad Avisos de seguridad Las etiquetas de advertencia universal están ubicadas en dos posiciones. Una etiqueta está en la parte delantera, sobre el motor, y la otra, en el lado derecho. Mano (alta presión) 2 El contacto con el combustible a alta presión puede ocasionar la penetración de fluidos en la piel o peligros de quemaduras.
Si hay una señal de advertencia adherida a una pieza del motor que se va a reemplazar, instale una señal de advertencia nueva en la pieza de repuesto. Los distribuidores Perkins o los concesionarios Perkins pueden proporcionarle etiquetas de advertencia nuevas.
M0092609-04 Sección de seguridad Avisos de seguridad Motores Industriales 904J-E36TA con un compensador Ilustración 6 g06510918 Ejemplo típico Advertencia universal 1 No opere este equipo ni trabaje en él hasta que haya leído y comprendido las instrucciones y ad- vertencias contenidas en el Manual de Operación y Mantenimiento.
Página 12
M0092609-04 Sección de seguridad Avisos de seguridad Las etiquetas de advertencia universal están ubicadas en dos posiciones. Una etiqueta está en la parte delantera, sobre el motor, y la otra, en el lado derecho. Mano (alta presión) 2 El contacto con el combustible a alta presión puede ocasionar la penetración de fluidos en la piel o peligros de quemaduras.
Las desconecte los controles de arranque. etiquetas de reemplazo se pueden obtener de los distribuidores Perkins. No permita la presencia de personal no autorizado en el motor ni en sus alrededores cuando se efectúe el servicio del motor.
Página 14
Para apagar el • Perkins recomienda no pararse cerca de un motor, se puede cortar el suministro de motor expuesto en funcionamiento, a menos que combustible o el suministro de aire al motor.
M0092609-04 Sección de seguridad Información general sobre peligros • No use ropa holgada ni joyas que puedan No quite ningún componente o pieza del sistema hidráulico hasta que se haya aliviado la presión, o se engancharse en los controles o en otras partes del pueden causar lesiones personales.
Si opera un equipo en un área cerrada, es necesario adecuar la ventilación. Información sobre el asbesto El equipo y las piezas de repuesto de Perkins enviados desde Perkins Engine Company Limited no contienen asbesto. Perkins recomienda que sólo se utilicen piezas de repuesto originales de Perkins.
M0092609-04 Sección de seguridad Información general sobre peligros Tenga cuidado. Evite la inhalación del polvo que • Aléjese de las áreas que puedan tener partículas puede generarse cuando se manipulen de asbesto en el aire. componentes que contengan fibras de asbesto. La inhalación de este polvo puede ser peligrosa para su Elimine los desperdicios salud.
M0092609-04 Sección de seguridad Prevención contra quemaduras Sistema de inducción No se espera que el DEF produzca efectos adversos significativos para la salud cuando se siguen las instrucciones recomendadas para su uso. • El drenaje del DEF se debe efectuar en un área Las quemaduras con ácido sulfúrico pueden oca- bien ventilada.
Si la aplicación implica la presencia de gases combustibles, consulte a su distribuidor de Perkins o a su concesionario de Perkins para obtener información adicional sobre los dispositivos de protección adecuados.
Página 20
M0092609-04 Sección de seguridad Prevención de incendios o explosiones Almacene los combustibles y lubricantes en Asegúrese de que el motor esté parado. Inspeccione recipientes debidamente identificados y alejados de todas las tuberías y mangueras para ver si hay personas no autorizadas. Almacene los trapos desgaste o deterioro.
No instale tuberías que estén dañadas. Las fugas pueden causar incendios. Consulte a su distribuidor de Perkins o a su concesionario de Perkins para conocer las piezas de reemplazo. Reemplace las piezas si se presenta cualquiera de las siguientes condiciones: •...
M0092609-04 Sección de seguridad Subida y bajada Mantenga los objetos alejados de las aspas de ventilador. Las aspas del ventilador lanzarán o cortarán los objetos. Lleve gafas protectoras para evitar posibles lesiones en los ojos en caso de que las aspas golpeen un objeto.
Página 23
M0092609-04 Sección de seguridad Tuberías de combustible a alta presión Ilustración 19 g06334696 (1) Tubería de alta presión (5) Tubería de transferencia de combustible (8) Múltiple de combustible de alta presión (2) Tubería de alta presión de alta presión (conducto) (3) Tubería de alta presión (6) Bomba de alta presión (4) Tubería de alta presión...
M0092609-04 Sección de seguridad Antes de arrancar el motor Si inspecciona el motor cuando está funcionando, No arranque el motor ni mueva ninguno de los utilice siempre el procedimiento de inspección controles si hay una etiqueta de advertencia “NO apropiado para evitar peligros de penetración de OPERAR”...
Algunos motores de Perkins pueden tener un sistema de arranque en frío controlado por el ECM que permite un flujo controlado del éter hacia el motor. El ECM desconecta las bujías antes de que se introduzca el...
(2) Conexión de tierra al motor de arranque (3) Del motor de arranque al bloque de motor ATENCION Para los Motores Industriales 904J-E36TA, asegúre- se de que se utilice una fuente de batería de 12 o 24 VCC para arrancarlos. Para los Motores Industriales 904J-E28T y 904J-E28TA, utilice una fuente de bate- ría de 12 VCC para arrancarlos.
Nota: Muchos de los sistemas de control del motor y módulos de pantalla que están disponibles para los motores de Perkins funcionarán en forma integrada con el Sistema Monitor del motor. En conjunto, los dos controles proporcionan la función de vigilancia Peligro de descarga eléctrica.
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Información general Sección de Información Sobre el Producto Información general i08031301 Ilustraciones y vistas del modelo Las siguientes vistas del modelo muestran características típicas del motor. Debido a las aplicaciones individuales, el motor puede verse diferente al de las ilustraciones.
Página 29
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 23 g06297569 Ejemplo típico (15) Cáncamo de levantamiento delantero (20) Módulo de control electrónico (ECM), (24) Admisión del refrigerante (16) Cáncamos de levantamiento traseros ubicación solo para el transporte (25) Correa impulsora (17) Accionador del turbocompresor (21) Rueda guía de correa impulsora...
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Vistas de los Motores Industriales 904J-E28T y 904J-E28TA Ilustración 24 g06481332 Ejemplo típico (1) Filtro de partículas para combustible (3) Válvula del sistema de reducción de (7) Tubo de llenado de aceite (inferior) diésel (DPF) y Catalizador de Oxidación NOx (NRS) (8) Medidor de aceite (varilla de medición)
Página 31
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 25 g06481335 Ejemplo típico (12) Tubo de llenado de aceite (superior) (17) Admisión de aire del filtro de aire (21) Admisión del refrigerante (13) Cáncamo de levantamiento delantero (18) Módulo de control electrónico (ECM), (22) Correa impulsora (14) Cáncamos de levantamiento traseros...
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Componentes sueltos o fuera del motor Ilustración 26 g06297651 Ejemplo típico (1) Filtro de combustible primario cebado de combustible y el sensor de (7) Tuberías calentadas de DEF combinado con la bomba eléctrica de agua en el combustible (WIF) (8) Mazo de cables de conexión...
Página 33
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo i08058633 Ilustraciones y vistas del modelo Las siguientes vistas del modelo muestran características típicas del motor marino C-12 . Debido a las aplicaciones individuales, el motor puede verse diferente al de las ilustraciones. Vistas del Motor Industrial 904J- E36TA Ilustración 27...
Página 34
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 28 g06511390 Ejemplo típico (13) Cáncamos de levantamiento traseros (18) Tubo de llenado de aceite (23) Correa impulsora (14) Accionador del turbocompresor (19) Tapón de drenaje del aceite (2 de 2) (24) Polea del ventilador (15) Turbocompresor (20) Ajustador automático de la correa...
Página 35
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Componentes sueltos o fuera del motor Ilustración 29 g06297651 Ejemplo típico (1) Filtro de combustible primario cebado de combustible y el sensor de (7) Tuberías calentadas de DEF combinado con la bomba eléctrica de agua en el combustible (WIF) (8) Mazo de cables de conexión...
• Filtro de partículas para combustible diésel (DPF) (A) Válvulas de admisión (B) Válvulas de escape El Motor Industrial 904J-E36TA de Perkins tiene un turbocompresor y está enfriado por presión de aire a Tabla 1 aire, y con un prefijo de motor FX.
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Descripción del producto Para obtener más información sobre las (Tabla 2, cont.) características del motor electrónico, consulte el Aspiración Con turbocompresor estándar y Manual de Operación y Mantenimiento, enfriado por aire a presión Características y Controles (sección Operación).
Productos de otros fabricantes y motores de Perkins Perkins no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos y los filtros que no son de Perkins. Cuando se utilizan dispositivos auxiliares, accesorios o insumos (filtros, aditivos, catalizadores) de otros fabricantes en los productos de Perkins, la garantía...
Ilustración 31 g06298126 Ejemplo típico (1) Ubicación de la placa del número de serie del motor Los motores de Perkins se identifican con un número de serie del motor. Un ejemplo de un número de motor es FW*****U000001D. ***** es el número de lista del motor...
Página 40
M0092609-04 Sección de Información Sobre el Producto Calcomanía de certificación de emisiones i08031289 Información de referencia Es posible que se deba suministrar información sobre los siguientes componentes para pedir piezas. Localice la información del motor. Registre la información en el espacio apropiado. Haga una copia de esta lista para tener un registro.
En las siguientes secciones, se proporcionan ejemplos de los cáncamos de levantamiento del motor, del motor y del postratamiento, y del radiador instalado en la fábrica. Consulte a su distribuidor de Perkins para obtener información sobre los dispositivos para el levantamiento apropiado del motor.
M0092609-04 Sección de operación Levantamiento del producto Perkins recomienda que se utilicen los soportes Perkins recomienda que se utilicen los soportes específicos del modelo para almacenar y transportar específicos del modelo para almacenar y transportar los motores. No se recomienda de ninguna manera los motores.
Recommendations. Opere el motor durante 15 minutos para quitar todo el biodiésel del sistema. Perkins no es responsable de los daños que puedan 2. Drene toda el agua del separador de agua del filtro ocurrir durante el almacenamiento de un motor primario.
M0092609-04 Sección de operación Motor y postratamiento Asegúrese de que el motor y el postratamiento estén 3. Asegúrese de que la correa impulsora esté completamente cubiertos antes de almacenarlos. instalada correctamente. Asegúrese de que todo Incluya el procedimiento en el registro del motor. el refrigerante y el aceite del motor tenga la especificación y el grado correctos.
M0092609-04 Sección de operación Características y controles Características y controles Temperatura del aire del múltiple de admisión – El sensor de temperatura del aire del múltiple de admisión indica la temperatura alta del aire de i08004481 admisión. Alarmas y dispositivos de Presión del múltiple de admisión –...
Página 46
M0092609-04 Sección de operación Interruptor general Nota: Si están instalados, el interruptor de nivel de Consulte Solución de Problemas para obtener más información. refrigerante y el interruptor de nivel de aceite son indicadores. Ambos interruptores operan cuando la máquina está en una superficie horizontal y la i05475203 velocidad del motor (rpm) es igual a cero.
Página 47
Determine y corrija la causa de ambiente. cualquier cambio importante de las lecturas. Consulte a su distribuidor de Perkins o a su Una tapa del radiador de 100 kPa (14.5 psi) debe concesionario de Perkins para obtener ayuda. estar instalada en el sistema de enfriamiento. La temperatura máxima del sistema de enfriamiento es...
Página 48
M0092609-04 Sección de operación Sistema monitor Tacómetro – Este medidor indica la La luz de advertencia de las bujías destellará para indicar que el motor se mantiene a velocidad baja. velocidad del motor (rpm). Cuando se Esta función se lleva a cabo en el arranque del coloca la palanca de control del motor, y la duración depende de las temperaturas acelerador en la posición de aceleración plena...
Página 49
Comuníquese con su distribuidor o con su con- cesionario de Perkins. 2. Se ha detectado un grave código de diag- nóstico activo. Si está instalada, la advertencia audible sonará.
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Códigos de destello Algunas aplicaciones pueden ser compatibles con los códigos de destello. Un código de destello se puede visualizar cuando una luz indicadora se hace destellar en una secuencia en particular. La luz indicadora que se utiliza para visualizar los códigos es la luz de advertencia, por lo que se puede hacer referencia a la esta como una luz de diagnóstico.
Página 51
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Motor Industrial 904J-E36TA Ilustración 38 g06299856 Ejemplo típico (1) Conector de interfaz de 47 clavijas del (5) Sensor de temperatura del refrigerante (10) Válvula de control de la bomba de motor (6) Alternador combustible de alta presión...
Página 52
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 39 g06299988 Ejemplo típico (12) Sensor de presión diferencial (16 ) Accionador del turbocompresor (18) Interruptor de presión del aceite de (13) Válvula del NRS. (17 ) Sensor de velocidad del cigüeñal/ motor (14) Inyectores 1 y 2 sincronización...
Página 53
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 40 g06300327 Ejemplo típico (20) Inyector del DEF (22) Conexión del controlador del sensor de (A) Sonda de temperatura del DPF (21) Sensor de presión diferencial del DPF temperatura con 3 sondas a través del (B) Sonda de temperatura del DOC postratamiento (C) Sonda de temperatura de la SCR...
Página 54
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 41 g06511813 Motor industrial equipado con un compensador (23) Sensor de presión diferencial del DPF (25) Conexión del controlador del sensor de (A) Sonda de temperatura del DOC (24 ) Inyector del DEF temperatura con 3 sondas a través del (B) Sonda de temperatura del DPF postratamiento...
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Sensores fuera del Motor 904J-E36TA y componentes eléctricos Ilustración 42 g06300407 Ejemplo típico (1) ECM (5) Válvula de reparto de refrigerante (8) Sensores de NOx (2) Sensor de temperatura de admisión de (6) Sensor de nivel y de temperatura del (9) Tuberías calentadas de DEF...
Página 56
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Motores Industriales 904J-E28T y 904J-E28TA Ilustración 43 g06481405 Ejemplo típico (1) Conector de interfaz de 47 clavijas del (6) Motor de arranque (10) Sensor de temperatura del múltiple de motor (7) Sensor de velocidad/sincronización del admisión (2) Válvula del acelerador de admisión árbol de levas...
Página 57
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 44 g06481410 Ejemplo típico (13) Sensor de presión diferencial del NRS (16 ) Sensor de velocidad del cigüeñal/ (18) Sensor de presión del conducto de (14) Válvula del NRS. sincronización combustible (15) Inyectores 1 y 2 (los inyectores 3 y 4 no (17 ) Interruptor de presión del aceite de se muestran)
Página 58
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 45 g06481414 Ejemplo típico (19) Controlador del sensor de temperatura (20) Conjunto de tubo de presión diferencial (B) Sonda de temperatura del DOC con 2 sondas a través del (21) Sensor de presión diferencial del DPF postratamiento (en posición de (22) Conjunto de tubo de presión diferencial transporte)
Página 59
M0092609-04 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Sensores fuera del Motor y Componentes Eléctricos 904J-E28T y 904J-E28TA Ilustración 46 g06481423 Ejemplo típico (1) ECM (2) Sensor de temperatura de admisión de (3) Bomba de cebado aire (filtro de aire), si tiene (4) Interruptor de agua en el combustible...
Autodiagnóstico Utilice el siguiente procedimiento para recuperar los códigos de destellos si el motor está equipado con Los motores electrónicos Perkins tienen la capacidad de realizar una prueba de autodiagnóstico. Cuando una lámpara de “DIAGNÓSTICO” : el sistema detecta un problema activo, se activa una 1.
M0092609-04 Sección de operación Registro de fallas i05475197 i01811062 Registro de fallas Operación del motor con códigos de diagnóstico intermitentes El sistema proporciona la capacidad de registro de fallas. Cuando el Módulo de Control Electrónico (ECM genera un código de diagnóstico activo, el código se registrará...
M0092609-04 Sección de operación Arranque del motor Arranque del motor • Restablezca todos los componentes de corte o de alarma. • Asegúrese de que todo el equipo impulsado esté i08204356 desconectado. Disminuya al mínimo las cargas Antes de arrancar el motor eléctricas o quítelas.
Página 63
M0092609-04 Sección de operación Arranque del motor Arranque del motor Nota: El período de funcionamiento de la luz de advertencia de las bujías cambia debido a la temperatura del aire ambiente. 1. Desconecte cualquier equipo impulsado por el motor. ATENCION 2.
6. Después de arrancar, el motor puede mantenerse ATENCION a una velocidad baja durante un período de 1 a 60 Para el Motor Industrial 904J-E36TA, asegúrese de segundos para permitir que se estabilicen los que se utilice una fuente de batería de 12 o 24 VCC sistemas del motor.
M0092609-04 Sección de operación Después de arrancar el motor Después de utilizar el arranque auxiliar, es posible Nota: Durante la operación del motor, se deben que el alternador no pueda cargar completamente observar las lecturas de los medidores y registrar los las baterías que estén muy descargadas.
M0092609-04 Sección de operación Operación del motor Operación del motor El DEF se almacena en el tanque de DEF y se bombea al inyector de DEF. El ECM controla el inyector de DEF. Las mezclas de DEF y gas de escape atraviesan la SCR, lo que reduce el NOx en i08031294 las emisiones de escape.
Este del combustible. El diseño y la tecnología de valor no implicará ni expresará garantías para el fabricación de Perkins proporcionan la máxima rendimiento de un motor en particular. eficiencia del combustible en todas las aplicaciones.
Página 68
M0092609-04 Sección de operación Prácticas de conservación de combustible • La correa debe estar en buen estado. Consulte Operación de sistemas, Pruebas y ajustes, V-Belt Test para obtener información adicional. • Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén apretadas. Las conexiones no deben tener fugas.
Nota: Para obtener más información sobre el DEF, advertencia. Comuníquese con su distribuidor o con consulte este Manual de Operación y Mantenimiento, su concesionario de Perkins para obtener ayuda adicional. El sistema está equipado con una opción Recomendaciones de fluidos.
M0092609-04 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva • Notificación Medida tomada por el sistema para ATENCION alertar al operador de una acción inducida Es esencial tomar medidas inmediatas para corregir pendiente. cualquier operación, uso o mantenimiento incorrec- tos del sistema de control de SCR de emisiones de •...
La luz de parada que- dará encendida Comuníquese con su distribuidor o con su concesionario de Perkins cuando surja una advertencia de nivel 1; no deje que se produzca la falla. Tabla 6 Ajuste de rendimiento reducido internacional Falla de categoría 2 (sin alteración de dosificación e interrupción) Operación normal...
Página 72
La luz de parada que- dará encendida Comuníquese con su distribuidor o con su concesionario de Perkins cuando surja una advertencia de nivel 1; no deje que se produzca la falla.
La luz de parada se activará Comuníquese con su distribuidor o con su concesionario de Perkins cuando surja una advertencia de nivel 1; no deje que se produzca la falla. Tabla 9 Ajuste de tiempo reducido de todo el mundo Falla de categoría 2 (sin alteración de dosificación e interrupción)
La luz de parada se activará Comuníquese con su distribuidor o con su concesionario de Perkins cuando surja una advertencia de nivel 1; no deje que se produzca la falla. Advertencias de nivel de DEF internacionales Hay dos opciones disponibles, pero solo una se activará.
Página 75
M0092609-04 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva (Tabla 11, cont.) Acciones inducidas Ninguno Ninguno Ninguno Se reducirá la poten- Se reducirá la poten- cia del motor a un par cia del motor a un par del 25 % del 50 %.
• Las máquinas en las que está instalado el motor Se pueden producir lesiones personales o daños materiales como consecuencia del uso de al- Las recomendaciones de su distribuidor de Perkins o cohol o fluidos de arranque. de su concesionario de Perkins se basan en prácticas anteriores aprobadas.
120 VCA y 600 W, o de 2420 Manual de Operación y Mantenimiento, Starting VAC y 550 W. Consulte a su distribuidor de Perkins o with Jump-Start Cables. para obtener a su concesionario de Perkins para obtener más instrucciones.
En general, se prolongará la vida útil de Perkins no recomienda el uso de dispositivos de servicio del motor. Se mejorará la lubricación. Habrá restricción del flujo de aire montados delante de los menos ácido y lodo en el aceite.
Nota: Utilice solo los grados de combustible severos. Para obtener más información, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, Fuel For recomendados por Perkins. Consulte este Manual de Cold-Weather Operation Operación y Mantenimiento, Fluid Recommendations.
M0092609-04 Sección de operación Fluido de escape diesel en tiempo frío Drene el agua y los sedimentos de cualquier tanque Para obtener información sobre el DEF, consulte este Manual de Operación y Mantenimiento, de almacenamiento de combustible a los siguientes Recomendaciones de fluidos.
M0092609-04 Sección de operación Parada del motor Parada del motor Parada de motor demorada (si tiene) i07825800 La parada de motor demorada permite que el motor Parada del motor funcione durante un tiempo luego de que el interruptor de arranque del motor se haya girado a la posición DESCONECTADA para enfriar los componentes del sistema.
M0092609-04 Sección de operación Después de parar el motor Puede ser que el fabricante del equipo original haya • Si el motor está equipado con un horómetro, equipado esta aplicación con un botón de parada de registre la lectura. Realice el mantenimiento que emergencia.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Capacidades de llenado Sección de mantenimiento Tabla 13 Motor Industrial 904J-E36TA Capacidades de llenado Capacidades de llenado Compartimiento o sistema Capacidad 8 to 10.6 L Sumidero de aceite del cárter i08058638 (2.11360 to 2.80052 US gal)
Sistema de DEF Tabla 15 DEF – Fluido de escape de combustible diésel Motor Industrial 904J-E36TA con un colector de aceite con compensador Tabla 18 Capacidades de llenado Capacidad del tanque de DEF...
API FA-4 para los motores de Perkins. Estos correcta de aceite del motor, disminuirá también aceites del motor no están aprobados por la vida útil de su sistema de postratamiento. Perkins y no deben usarse: CC, CD, CD- 2, CF-4, CG-4, CH-4 y CI-4.
Esta falla podría disponible para cumplir con el requisito de generar la formación de lodo en el cárter. Perkins no temperatura en el momento del arranque. recomienda el uso de aditivos de otros fabricantes en los aceites acabados.
Requisitos para el combustible • Glosario diésel • ISO Organización Internacional de Normas Perkins no está en condiciones de evaluar y supervisar constantemente todas las • ASTM Sociedad Americana de Pruebas y especificaciones del combustible diésel destilado Materiales que los gobiernos y las sociedades tecnológicas publican en todo el mundo.
Página 88
M0092609-04 Sección de mantenimiento Información general sobre combustibles Tabla 20 "Especificación de Perkins para combustible diésel destilado". Propiedad UNITS (UNIDADES) Requisitos Prueba ASTM Prueba ISO/otra prueba Aromáticos % del volumen 35% máximo D1319 ISO 3837 Ceniza % del peso 0,01 % máximo...
Página 89
Ilustración 53 g02157153 ATENCION Los motores diésel de la Serie 904J de Perkins de- La Ilustración 53 es una representación de la ben operarse con combustible diésel de contenido ul- etiqueta que se instala junto a la tapa del tubo de trabajo de azufre.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Información general sobre combustibles Tabla 21 Especificación aceptable de combustible para motores de la Serie 904J Especificación de combustible Comentarios EN590 Combustible Diesel para Automotores Europeos (DERV) ASTM D975 GRADO 1D S15 “Combustible diésel destilado liviano para Norteamérica con nivel de azufre menor de 15 PPM”...
Página 91
Los motores diésel de Perkins de la Serie 904J se Los aditivos de combustible pueden mejorar la han diseñado para operar solo con combustible lubricidad de un combustible.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Información general sobre combustibles Recomendación para el uso de biodiesel Nota: Los motores fabricados por Perkins se certifican mediante el uso de combustibles prescritos y B20 por la Agencia de Protección Ambiental (EPA) y de certificaciones europeas. Perkins no certifica los El biodiesel es un combustible que puede definirse motores con ningún otro combustible.
Página 93
Un depósitos. EL acondicionador de combustible diesel ejemplo de una máquina que puede requerir el de Perkins ayuda a limitar los problemas de límite de enjuague por temporadas del sistema de depósitos al aumentar la estabilidad del biodiesel y combustible es una cosechadora combinada.
Perkins no garantiza la calidad ni el rendimiento de combustibles con bajo contenido de carbono ya que los fluidos y los filtros que no son de Perkins. reducen la huella de carbono en comparación con los combustibles fósiles y comúnmente se los Cuando se utilizan dispositivos auxiliares, accesorios conoce como "combustibles renovables".
Perkins requiere el uso de limpiador de combustible combustible, como los sistemas de inyección de de Perkins. El uso del limpiador de combustible se conducto común y los inyectores unitarios. Estos requiere para eliminar los depósitos en el sistema de sistemas de combustible utilizan mayores presiones combustible producidos por el uso de biodiésel.
Especificación objetivo. Consulte a su distribuidor de Perkins para conocer la disponibilidad de productos de El DEF que se utiliza en los motores de Perkins debe filtración a granel. cumplir la especificación ISO 22241-1 de calidad. Muchas marcas de DEF cumplen los requisitos de la •...
ATENCION Nunca añada refrigerante a un motor recalentado. Si lo hace, puede causar averías al motor. Espere pri- Perkins recomienda que se revise todo el DEF mero a que se enfríe el motor. recogido del almacenamiento para garantizar que cumpla con la norma ISO 22241-1.
Página 98
M0092609-04 Sección de mantenimiento Recomendaciones de fluidos NO utilice los siguientes tipos de agua en los ATENCION sistemas de enfriamiento: agua dura, agua blanda Si hay que guardar el motor, o enviarlo a una región acondicionada con sal ni agua de mar. con temperaturas inferiores al punto de congelación, el sistema de enfriamiento debe protegerse contra la Si no hay agua destilada o agua desionizada...
PDO, • Ebullición glicerina u otros refrigerantes alternativos no se recomienda en los motores de Perkins. • Congelación Para revisar la concentración de glicol en el • Cavitación de la bomba de agua refrigerante, mida la densidad del refrigerante.
El ELC premezclado también se recomienda para completar el sistema de enfriamiento. Perkins recomienda un volumen del 50 % de glicol y agua destilada o desionizada de la especificación Hay recipientes disponibles en varios tamaños. correcta. Esta mezcla proporciona un rendimiento Consulte a su distribuidor de Perkins para conocer óptimo como refrigerante o anticongelante.
Perkins no recomienda su uso. Si estos agen- refrigerante o debido a daños en el sistema de tes deben utilizarse para quitar grandes depósitos, enfriamiento.
Página 102
ELC de Perkins de entre un 5 inicialmente el sistema de enfriamiento. % y un 10 %. Llene el sistema con ELC de Perkins Los refrigerantes que cumplen con la norma ASTM D4985, pero no con la ASTM D6210, requieren la •...
La mayoría de los agentes de limpieza del sistema determina la cantidad necesaria de SCA. de enfriamiento comerciales son corrosivos, por lo tanto, Perkins no recomienda su uso. Si estos agen- Si es necesario, utilice la ecuación de la tabla 29 para determinar la cantidad de SCA requerida: tes de limpieza deben utilizarse para quitar grandes depósitos, no se deben dejar en el sistema más tiem-...
Para aliviar la presión del sistema de combustible, un bastidor o riel de chasis. Consulte al OEM del apague el motor. equipo o a su distribuidor de Perkins sobre la solda- dura en un bastidor o riel del chasis. Tuberías de combustible de alta presión Es necesario seguir los procedimientos adecuados de soldadura para evitar daños en el ECM...
Página 105
M0092609-04 Sección de mantenimiento Soldadura de motores con controles electrónicos ATENCION No haga conexión a tierra del soldador a los compo- nentes eléctricos tales como el Módulo de control electrónico (ECM) o los sensores. Una conexión a tierra inadecuada puede causar daños a los cojinetes del tren de impulsión, a los componentes hidráulicos, eléctricos y a otros componentes.
• Temperatura del fluido en el motor • Operación en aplicaciones no previstas Consulte las normas para el motor o a su distribuidor de Perkins para determinar si el motor opera dentro Procedimientos incorrectos de de los parámetros definidos. mantenimiento La operación de servicio exigente puede acelerar el...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Programa de intervalos de mantenimiento “ Fuel System Secondary Filter - Replace“..138 i08204351 Programa de intervalos de Cada 1000 horas de servicio mantenimiento “ Belt - Inspect“ ......110 “...
Alternador - Inspeccionar En muchas aplicaciones, el posenfriador de aire a aire es instalado por el fabricante del camión. Para Perkins recomienda una inspección programada del ver información relacionada con el posenfriador alternador. Inspeccione el alternador para ver si hay consulte las especificaciones del fabricante .
M0092609-04 Sección de mantenimiento Batería - Reemplazar 8. Conecte el cable POSITIVO “+” en el terminal i05475160 POSITIVO “+” de la batería. Batería - Reemplazar 9. Conecte el cable NEGATIVO “-” en el terminal NEGATIVO “-” de la batería. 10. Gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición CONECTADA.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Batería o cable de la batería - Desconectar i05475190 i07825766 Batería o cable de la batería - Correas - Inspeccionar Desconectar No deben sacarse los cables de la batería o las baterías cuando la tapa de las baterías está colo- cada en su posición.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Tensor de Correa - Revisar i07825769 Tensor de Correa - Revisar Ilustración 57 g06302436 Ejemplo típico (A) Tope del tensor (3) Tope de la caja del tensor (B) Tope del tensor Ilustración 56 g06302365 4. Asegúrese de que el tensor tenga movimiento Ejemplo típico pleno de desplazamiento del tope (A) al otro tope (B).
Página 112
1. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia y un agenta de limpieza adecuado para quitar cualquier residuo. Consulte a su distribuidor o a su concesionario de Perkins para conocer los agentes de limpieza adecuados. 2. Limpie los tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje.
Página 113
M0092609-04 Sección de mantenimiento Refrigerante (comercial para servicio pesado) - Cambiar 2. Arranque y haga funcionar el motor a velocidad ATENCION baja en vacío. Aumente las rpm del motor a No llene el sistema de enfriamiento más rápido de velocidad alta en vacío. Opere el motor para abrir 5 L (1,3 gal EE.
Página 114
Consulte a su distribuidor o a su concesionario de Perkins para conocer los 1. Pare el motor y deje que se enfríe. Afloje agentes de limpieza adecuados.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Refrigerante (ELC) - Cambiar 5. Pare el motor y deje que se enfríe. Afloje 5. Arranque el motor. Inspeccione el sistema de lentamente la tapa del tubo de llenado del sistema enfriamiento para ver si hay fugas y para verificar de enfriamiento para aliviar cualquier presión.
Página 116
Para obtener información sobre la eliminación y el formen bolsas de aire. reciclaje del refrigerante usado, consulte a su Las bolsas de aire en el sistema de enfriamiento pue- distribuidor de Perkins o a su concesionario de Perkins. den resultar en daños al motor. Enjuague 1.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Nivel del refrigerante - Comprobar 4. Limpie la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione la empaquetadura de la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento. Si la empaquetadura de la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento está...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtros de múltiple de DEF (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar i07825779 Filtros de múltiple de DEF (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Ilustración 62 g03725939 Ejemplo típico Ilustración 63 g06302888 1. Asegúrese de que el área alrededor de la tapa en Ejemplo típico el tanque de Fluido de Escape Diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) esté...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Llenar 1. Antes de llenar el tanque de DEF, asegúrese de i07825768 que las tuberías del DEF se hayan purgado. La Fluido de escape diésel purga de las tuberías del DEF tendrá lugar (componente relacionado con después de que el motor se haya parado.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar i07825745 Filtro de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Se pueden sufrir lesiones personales producidas por la manipulación indebida de productos químicos.
Página 121
M0092609-04 Sección de mantenimiento Inyector de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar i07825753 Inyector de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Ilustración 66 g06215916 Ejemplo típico 3. Utilice la herramienta suministrada (5) para quitar el elemento de filtro (2) del conjunto de bomba de DEF (1).
M0092609-04 Sección de mantenimiento Tanque de fluido de escape diesel - Limpiar i07825748 Tanque de fluido de escape diesel - Limpiar Herramientas necesarias Tabla 31 Herramientas necesarias Número de Herra- pieza Descripción de la pieza mienta Cant. Tapones Procedimiento de enjuague 1.
Página 123
M0092609-04 Sección de mantenimiento Tanque de fluido de escape diesel - Limpiar Ilustración 69 g06357825 Ilustración 70 g06357828 Ejemplo típico Ejemplo típico (2) Múltiple (calentador del DEF) (8) Bomba del DEF (7) Filtro (9) Tapa del filtro del DEF 5. Quite el filtro del múltiple (calentador del DEF). 9.
Se recomienda la limpieza periódica del motor. La Nota: Es posible que Perkins no haya suministrado limpieza con vapor quitará la grasa y el aceite el sistema de filtro de aire. El procedimiento que se acumulados.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Elemento del filtro de aire del motor - Reemplazar Si se obstruye el elemento del filtro de aire, el aire puede provocar una fisura en el material de dicho elemento del filtro. El aire sin filtrar acelerará considerablemente el desgaste interno del motor.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar Probar el indicador de servicio 6. Instale y fije la tapa del extremo (4) en la estructura del filtro de aire (2). Si es necesario, Los indicadores de servicio son instrumentos restablezca el indicador de servicio del aire.
Antes de operar el motor i08031304 Soportes del motor - Inspeccionar Nota: Es posible que Perkins no haya incluido los montajes del motor. Consulte la información del Fabricante de Equipo Original (OEM, Original Equipment Manufacturer para obtener más detalles Ilustración 74...
Perkins recomienda usar una válvula de muestreo para obtener las muestras de aceite. La calidad y la uniformidad de las muestras son mejores cuando se usa una válvula de muestreo.
Si el motor se opera en condiciones de servicio ATENCION severo, Perkins recomienda el uso del muestreo de Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- aceite del motor. Consulte este Manual de Operación tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,...
Página 130
M0092609-04 Sección de mantenimiento Aceite y filtro del motor - Cambiar Ilustración 78 g06512019 Ejemplo típico de colector de aceite no metálico. 1. Coloque recipiente por debajo del tapón de drenaje del aceite (1). Quite el tapón de drenaje del aceite y deje que el aceite se drene en el recipiente de almacenamiento o eliminación.
Página 131
M0092609-04 Sección de mantenimiento Aceite y filtro del motor - Cambiar Ilustración 79 g06511911 Ejemplo típico de un colector de aceite del motor con un compensador 1. Coloque un recipiente adecuado debajo de los tapones de drenaje del aceite (1) y (5). 2.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Aceite y filtro del motor - Cambiar 5. Apriete los tapones de drenaje del aceite (1) y (5) 5. Apriete la tapa (1) a un par de 24 N·m (212 lb in). a un par de 24 N·m (212 lb in). Quite el recipiente Llene el colector de aceite de debajo de los tapones de drenaje del aceite (1) y (5).
M0092609-04 Sección de mantenimiento Sistema de combustible - Cebar 1. Consulte el Manual de Operación y ATENCION Mantenimiento, Recomendaciones de Fluidos No trate de arrancar el motor continuamente durante para obtener información adicional sobre los más de 30 segundos. Deje que se enfríe el motor de arranque durante dos minutos antes de tratar de aceites adecuados.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar Después de parar el motor, espere 10 minutos para Después de parar el motor, espere 10 minutos para dejar que se purgue la presión de combustible de las dejar que se purgue la presión de combustible de las tuberías de combustible de alta presión antes de tuberías de combustible de alta presión antes de...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar Elemento de filtro primario del Nota: Si se requiere una llave de banda para aflojar la taza del filtro (5), asegúrese de que la banda se sistema de combustible (separador encuentre en el punto medio de la sección de agua) para la bomba eléctrica...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar Instale el elemento de filtro nuevo 6. El elemento de filtro secundario (si tiene) debe reemplazarse al mismo tiempo que el elemento de filtro primario. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar.
Página 137
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar Instale el elemento de filtro nuevo 7. Gire la taza del filtro (5) hacia la izquierda y quítela del conjunto. Nota: Si se requiere una llave de banda para aflojar la taza del filtro (5), asegúrese de que la banda se encuentre en el punto medio de la sección acanalada.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible/Separador de agua - Drenar 6. El elemento de filtro secundario (si tiene) debe reemplazarse al mismo tiempo que el elemento de filtro primario. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajustes, Limpieza de componentes del sistema de combustible para obtener información detallada sobre las normas de limpieza que deben observarse durante TODO el trabajo sobre el sistema de combustible.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar 3. No use una herramienta para instalar el conjunto Durante el calentamiento y el enfriamiento del combustible se produce condensación. La de filtro. Apriete el conjunto con la mano. Instale la condensación se produce a medida que el taza del filtro (2).
M0092609-04 Sección de mantenimiento Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar/Reemplazar Si ha llenado o se ha movido recientemente un • Blindaje de refuerzo incrustado en la capa exterior tanque de almacenamiento a granel, deje que transcurra un tiempo adecuado para que se los Se puede utilizar una abrazadera de manguera de sedimentos se asienten antes de llenar el tanque de par constante en lugar de una abrazadera estándar.
Consulte Operación de sistemas, manual Pruebas y Ajustes, Electric Starting System - Test para obtener más información sobre el procedimiento de revisión y las especificaciones, o consulte a su distribuidor de Perkins o a su concesionario de Perkins para obtener ayuda.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Inspección alrededor de la máquina 5. Instale el tubo de admisión de aire y el tubo de salida del escape en la caja del turbocompresor. Asegúrese de que todas las abrazaderas estén instaladas correctamente y apretadas en forma segura.
M0092609-04 Sección de mantenimiento Inspección alrededor de la máquina • Inspeccione la bomba de agua para ver si hay Una vez que el motor se haya detenido, aguarde 10 minutos para que la presión del combustible se fugas de refrigerante. purgue de las tuberías de combustible de alta La fuga excesiva de refrigerante puede indicar la presión antes de llevar a cabo un mantenimiento o...
M0092609-04 Sección de mantenimiento Bomba de agua - Inspeccionar Postratamiento del motor Revise el estado de las tuberías de refrigerante, las tuberías de Fluido de Escape Diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) y las conexiones eléctricas. Revise que todas las abrazaderas, los broches y las envolturas de atadura estén seguros y en buenas condiciones.
Perkins. Los clientes que tienen un nombre de usuario y una contraseña válidos pueden ingresar a perkins. com. Inicien sesión y, luego, vayan a TIPSS; allí se puede acceder a la información de la garantía.
M0092609-04 Sección de información de referencia Materiales de referencia Sección de información de referencia Materiales de referencia i05481164 Planilla de mantenimiento Tabla 32 Modelo de motor Identificador del cliente Número de configuración Número de serie Horas de Cantidad de Componente que requiere servicio Fecha: Autorización servicio...
Página 148
2. Disfrute del respaldo al producto a largo plazo de la red global de Perkins. 3. Las piezas originales de Perkins le garantizan el rendimiento continuado del motor. 4. Técnicos altamente capacitados se encargan de todas las reparaciones.
Aceite y filtro del motor - Cambiar ....129 Mano (alta presión) 2....... 9, 12 Drenaje del aceite lubricante del motor desde Motor Industrial 904J-E36TA ......7 un colector de aceite equipado con un Motores Industriales 904J-E28T y 904J- compensador ........... 130 E28TA ............
Página 150
Vistas de los Motores Industriales 904J-E28T Reemplazo de las mangueras y las y 904J-E28TA ..........30 abrazaderas ..........141 Vistas del Motor Industrial 904J-E36TA ..28, Materiales de referencia........ 147 Medidores e indicadores ......... 47 Indicador de servicio del filtro de aire del Luces indicadoras........
Página 151
Programa de intervalos de mantenimiento ... 107 Sensores y componentes eléctricos ....50 Cada 10.000 horas de servicio....107 Motor Industrial 904J-E36TA ....... 51 Cada 1000 horas de servicio..... 107 Motores Industriales 904J-E28T y 904J- Cada 2000 horas de servicio..... 107 E28TA ............
Página 152
M0092609-04 Sección de Indice Estrategia de advertencia......69 Indicadores de advertencia ......69 Niveles de advertencia ........ 69 Sistema de combustible - Cebar ....133 Bomba de cebado de combustible eléctrica............ 133 Bomba mecánica de cebado de combustible..........134 Sistema eléctrico ..........25 Prácticas de conexión a tierra .....
Información del Producto/Distribuidor Nota: Para saber la ubicación de las placas de identificación del producto, ver la sección “Información sobre identificación del producto” en el Manual de Operación y Mantenimiento. Fecha de entrega: Información del producto Modelo: Número de identificación del producto: Número de serie del motor: Número de serie de la transmisión: Número de serie del generador:...