Significato Dei Simboli Grafici Riportati Sulla Macchina; Significado De Los Símbolos Gráficos Referidos En La Máquina - CEA DIGISTAR 250 DUAL PULSED Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

•1
•2
•3
•13
•14
•15

Significato dei simboli grafici riportati sulla macchina

•1 Interruttore acceso/spento •2 Impianto che può essere utilizzato in ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •3
Prodotto atto a circolare liberamente nella Comunità Europea •4 Tensione pericolosa •5 Terra di protezione •6 Terra •7 Attacco
rapido polo positivo •8 Attacco rapido polo negativo •9 Attenzione! •10 Prima di utilizzare l'impianto è necessario leggere attenta-
mente le istruzioni contenute in questo manuale •11 Fusibile •12 Prova motore •13 Prova gas •14 Regolazione lunghezza dell'arco
•15 Regolazione della corrente di saldatura •16 Pericolo! organi in movimento •17 Divieto utilizzo guanti •18 Smaltimento speciale
Meaning of graphic symbols on machine
•1 On/off switch •2 System for use in environments with increased risk of electroshock •3 Product suitable for free circulation in the
European Community •4 Danger! High voltage •5 Grounding protection •6 Grounding •7 Positive pole snap-in connector •8 Nega-
tive pole snap-in connector •9 Warning! •10 Before using the equipment you should carefully read the instructions included in this
manual •11 Fuse •12 Motor testing •13 Gas testing •14 Arc length adjustment •15 Adjustment of the welding current •16 Danger!
Parts moving •17 It is forbidden to use gloves •18 Special disposal
Interprétation des symboles graphiques reportés sur la machine
•1 Interrupteur allumé/éteint •2 Installation pouvant être utilisée dans des milieux avec augmentation du risque de secousses électriques
•3 Produit pouvant circuler librement dans la Communauté Européenne •4 Tension dangereuse •5 Terre de protection •6 Terre •7
Prise rapide pôle positif •8 Prise rapide pôle negatif •9 Attention! •10 Avant d'utiliser l'installation il est nécessaire de lire avec
attention les instructions qui se trouvent dans ce manuel •11 Fusible •12 Essai moteur •13 Essai gaz •14 Reglage de la longeur de
l'arc •15 Réglage du courant de soudure •16 Danger, partes en mouvement •17 Interdiction d'utiliser des gants •18 Elimination
spéciale
Bedeutung der grafischen Symbole auf der Maschine
•1 Schalter EIN/AUS •2 Möglicher Gebrauch der Anlage in Umgebung mit erhöhter Gefahr elektrischer Schläge •3 Für den freien
Warenverkehr in der EU zugelassenes Produkt •4 Gefährliche Spannung •5 Schutzerde •6 Erdung •7 Schnellanschluß Pluspol •8
Schnellanschluß Minuspol •9 Achtung! •10 Vor der Anwendung der Anlage sind die Gebrauchsanweisungen des vorliegenden
Handbuches sorgfältig zu lesen •11 Sicherung •12 Motortest •13 Gastest •14 Lichtbogenãnge Einstellung •15 Einstellung des
Schweisstromes •16 Achtung, bewegliche Teile •17 Keine Handschuhe benützen •18 Sonderentsorgung
Significado de los símbolos gráficos referidos en la máquina
•1 Interruptor conectado/apagado •2 Instalación que puede ser utilizada en ambientes con grande riesgo de descargas eléctricas •3
Producto apto para circular libremente en la Comunidad Europea •4 Tensión peligrosa •5 Tierra de protección •6 Tierra •7 Toma
rápida polo positivo •8 Toma rápida polo negativo •9 Atención! •10 Antes de utilizar la instalación, es necesario leer atentamente las
instrucciones contenidas en este manual •11 Fusibile •12 Prueba motor •13 Prueba gas •14 Regulacion longitud del arco •15
Regulación de la corriente de soldadura •16 Peligro! Partes en movimiento •17 Está prohibido usar guantes •18 Eliminación especial
•4
•5
•6
•16
•17
•18
•7
•8
•9
96
•10
•11
•12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido