10.
Installing the Printer Driver (CD-ROM)/Installieren des Druckertreibers (CD-ROM)/Installation du pilote d'impression
(CD-ROM)/Installazione del driver della stampante (CD-ROM)/Instalación del driver de impresora (CD-ROM)/Instal·lació
del driver d'impressora (CD-ROM)
1
Insert the CD-ROM into your computer.
If you are asked to select an operation for
the CD-ROM, select [Setup.exe] to start the
installation.
Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-
Laufwerk des Computers ein.
Wenn Sie aufgefordert werden, eine Option für
die CD-ROM auszuwählen, wählen Sie [Setup.
exe], um die Installation zu starten.
Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Si l'ordinateur vous demande de sélectionner
une tâche pour le CD-ROM, sélectionnez
[Setup.exe] pour démarrer l'installation.
Inserire il CD-ROM nel computer in uso.
Se viene richiesto di selezionare un'operazione
per il CD-ROM, selezionare [Setup.exe] per
avviare l'installazione.
Inserte el CD-ROM en su ordenador.
Si se le pide que seleccione una operación para
el CD-ROM, seleccione [Setup.exe] para iniciar
la instalación.
Inseriu el CD-ROM a l'ordinador.
Si se us demana que seleccioneu una operació
per al CD-ROM, seleccioneu [Setup.exe] per
iniciar la instal·lació.
2
DVK238
When the [Printer and Scanner Drivers]
screen appears, select the language to use,
and then click [Install from Disk].
Wenn die Maske [Drucker- und
Scannertreiber] erscheint, wählen Sie die
Sprache aus und klicken Sie dann auf [Von
CD installieren].
Quand l'écran [Printer and Scanner Drivers]
s'affiche, sélectionnez la langue à utiliser,
puis cliquez sur [Installer depuis le disque].
Alla visualizzazione della schermata [Printer
and Scanner Drivers], selezionare la lingua
da utilizzare, quindi fare clic su [Installa da
disco].
Cuando aparezca la pantalla [Printer and
Scanner Drivers], seleccione el idioma que
desee utilizar y, a continuación, haga clic en
[Instalar desde disco].
Quan aparegui la pantalla [Printer and
Scanner Drivers], seleccioneu l'idioma que
voleu fer servir i, a continuació, feu clic a
[Instal·lar des de disc].
3
Specify whether to connect the computer via
a network or by a USB cable.
Installation starts. Proceed the installation by
following the guidance on the screen.
Legen Sie fest, ob die Verbindung zum
Computer über ein Netzwerk oder ein USB-
Kabel hergestellt werden soll.
Die Installation wird gestartet. Fahren Sie mit
der Installation fort, indem Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm folgen.
Spécifiez si vous souhaitez vous connecter à
l'ordinateur via le réseau ou par câble USB.
L'installation démarre. Procédez à l'installation
en suivant les directives à l'écran.
Specificare se collegare il computer tramite
una rete o un cavo USB.
L'installazione si avvia. Procedere con
l'installazione seguendo le istruzioni sullo
schermo.
Especifique si desea conectar con el
ordenador a través de la red o mediante un
cable USB.
Comenzará el proceso de instalación. Siga las
indicaciones de la pantalla para continuar con
la instalación.
Especifiqueu si voleu connectar l'ordinador
a través d'una xarxa o un cable USB.
Comença la instal·lació. Procediu amb la
instal·lació tot seguint les indicacions a la
pantalla.
31
EN
DE
FR
IT
ES
CA