Výstraha: Výběr a používání prostředků osobní ochrany musí být v souladu s evropskou směrnicí č. 89/656/EHS ze dne 30. 11. 1989.
Zaměstnavatel musí předem vyhodnotit a analyzovat rizika související s danou činností a s nebezpečími vyvolanými používáním zvoleného
prostředku osobní ochrany.
Předmluva / Oblast použití: Používání tohoto oděvu musí probíhat na přímou odpovědnost osoby, která je odpovědná za činnost a která musí
předem ověřit následující skutečnosti: Tento oděv poskytuje dostatečnou ochranu pro kategorii rizik, která se mohou při činnosti vyskytnout.
Uživatel vlastní vhodné dodatečné prostředky: rukavice, respirátor, obuv nebo holínky vhodné pro zamýšlenou činnost. Jakékoli činnosti je nutno
provádět pod dohledem a pro případ nehody během činnosti jsou dostupné veškeré záchranné prvky.
Toto zboží bylo navrženo, aby poskytovalo ochranu proti kontaminaci:
• Chemické kontaminaci ve formě pevných částic (EN 13982-1: 2004 - Typ 5) - Důležité upozornění: Platí pouze v případě pevného
spojení páskou (zápěstí, kotníky, obličej)
• Tekuté chemické kontaminaci ve formě postřiku (EN 13034: 2005 - Typ 6).
• Ochranný oděv proti radioaktivní kontaminaci - Část 2: Požadavky a testovací metody pro nevětraný ochranný oděv proti
radioaktivní kontaminaci částicemi (EN 1073: 2002).
• Kombinéza splňuje požadavky EN 1073-2:2002 pro nevětraný ochranný oděv proti radioaktivní kontaminaci částicemi s výjimkou
Klauzule 4.2: Odolnost vůči protržení. kde je dosaženo Třídy 1, kdy požadavek je Třídy 2.
• Elektrostatické riziko (EN 1149-5: 2008 klauzule 4.2.1).
Neškodnost: Materiál neobsahuje žádné látky v takovém obsahu, který by mohl mít nebo který má nežádoucí vliv na hygienu nebo zdraví
uživatele za předpokládaných podmínek používání. Tuto kombinézu nelze z důvodů vyššího pohodlí uživatele používat přímo na pokožku, ale
vždy přes spodní oděvy.
Doporučení: Udržujte mimo dosah plamene. V případě poškození kombinézu nepoužívejte. V případě poškozeného uzavírání, rozevřených švů
oneywell Protective Clothing - Z.A du Berret - 30200 Bagnols-sur-Cèze - Francie.
nebo jiné vady kontaktujte H
Tkaniny jsou upraveny tak, aby splňovaly požadavky normy EN 1149-5:2008, která vyžaduje povrchový odpor 2.5 X 109 ohmu alespoň na jedné
straně. Norma EN 1149-5:2008 však neimplikuje, že vyhovující oděvy jsou vhodné pro VŠECHNA výbušná prostředí. V případě pochybností se
poraďte s bezpečnostním technikem. Zapamatujte si prosím následující informace:
1. Oděv je třeba obléct i s nasazením kapuce a dokonalým uzavřením zipu. Je třeba udržovat styk s pokožkou (např. na zápěstích či kotnících
nebo prostřednictvím jiného antistatického oblečení), aby bylo rozptýlení statické elektřiny účinné. 2. Nositel musí být správně spojen se zemí
tak, aby odpor mezi nositelem a zemí byl nižší než 108 ohmů, např. prostřednictvím vhodné obuvi. 3. Oděv nesmí být upravován nebo sejmut v
potenciálně výbušném prostředí či v přítomnosti výbušnin nebo hořlavin. 4. Vlastnosti rozptýlení statické elektřiny mohou být ohroženy při
oblékání, protržení nebo praní. Obleky je třeba pravidělně měnit, když je rozptýlení statické elektřiny vysoké. 5. Jakýkoli oděv, který nezaručuje
rozptýlení statické elektřiny, musí být zcela překryt kombinézou i při jakémkoli pohybu. Pamatujte, že výše zmíněná antistatická upozornění jsou
požadována k osvědčení k normě EN 1149- 5:2008. (Některé oděvy osvědčené podle starších verzí této normy nemusí splňovat tyto pokyny).
Používání a upravení: Kombinézu je nutno oblékat a úpravy provádět mimo kontaminovanou oblast. Pečlivě zapněte zip. Obujte si boty,
navlékněte rukavice a masku, které vás chrání proti rizikům, jež se mohou vyskytnout. Kombinézu je třeba přetáhnout přes horní okraj bot,
masku i rukavice.
Zajistěte, aby spoje mezi částmi byly nepropustné, pomocí lepicí pásky: rukavice/rukávy, boty/nohavice a maska/kapuce.
Svlékání: Opusťte oblast. Rozepněte zip. Kombinézy svlékejte pomalu a rolujte je. (vnitřní stranou vzhůru). Zamezte styku s obličejem, rukama
a nohama.
Uskladnění a likvidace: Kombinézy je nutno skladovat při teplotách mezi -10°C a 40°C, v jejich původním obalu a krabici. Optimální doba
použití je do tří let od data výroby. Nakládání s odpady: viz platné předpisy v místě použití.
Údržba: Výrobky na jedno použití. Po použití zlikvidujte. Po použití již nepoužívat.
Další informace o vlastnostech poskytne společnost Honeywell Protective Clothing. * Odolnost proti průniku:
NC < 10 min; Třída 1 > 10 min; Třída 2 > 30 min; Třída 3 > 1 h; Třída 4 > 2 h; Třída 5 > 4 h; Třída 6 > 8 h
ŠTÍTEK: 1 Název výrobce; 2 Název výrobku; 3 Kategorie ochrany; 4 Značení CE; 5 Č. notifikovaného orgánu; 6 Referenční normy; 7 Viz návod
k použití; 8 Velikost; 9 Č. dávky a datum výroby; 10 Jednorázová kombinéza; 11 Osoba odpovědná za prodej.
VLASTNOSTI : 1.Vlastnosti materiálu. 2.Odolnost vůči oděru. 3.Odolnost vůči protržení. 4.Odolnost vůči praskání ohybem. 5.Lichoběžníkové
protržení. 6.Odolnost vůči tahu. 7.Odolnost vůči vznícení. 8. Elektrostatická odolnost. 9.Odolnost vůči pronikání a odpuzování tekutin.
10.Kyselina sírová (H2SO4) 30%. 11.Hydroxid sodný (NaOH) 10%. 12.o-xylen. 13.butan-1-ol. 14. Vlastnosti švů: Odolnost vůči prasknutí. 15.
Vlastnosti oděvů: 16. Typ 5 - omezená životnost, ochranný protichemický oděv na celé tělo proti pevným částicím 17. Typ 6 - ochranný
protichemický oděv na celé tělo proti tekutinám, s omezenou životností 18. Prosakování dovnitř - nevětraný ochranný oděv proti radioaktivní
kontaminaci částicemi. 19. Type 5-B, 6-B – Protective clothing against infective agents; "(1) - to the penetration of blood and body fluids
(synthetic blood); (2) - to the penetration of pathogens carried in blood; (3) - to the penetration of infectious agents by mechanical contact with
contaminated liquids; (4) - to the penetration of contaminated liquid aerosols; (5) - to the penetration of contaminated solid particles;
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
NOTICE Mutex Light - Indice e