Ogni 50 ore
Toutes les 50 heures
Every 50 hours
Alle 50 Stunden
Cada 50 horas
Cada 50 horas
h 50
- Substituir completamente el aceite en el carter motor (fig. 9).
Limpiar y lavar con gasolina los filtros del combustible (en el grifo y en ojuelo de entrada en el carburador) (fig. 10).
Controlar la limpieza del sistema de refrigeración.
- Substituir o elemento de papel do filtro de ar (fig. 9).
Substituir completamente o óleo da carter do motor (fig. 10).
Verificar o estado de limpeza do sistema do sistema de arrefecimento.
Ogni 100 ore
Toutes les 100 heures
Every 100 hours
Alle 100 Stunden
Cada 100 horas
Cada 100 horas
h 100
• Pulire e lavare con benzina i filtri del combustibile (sul rubinetto e sull'occhiello d'entrata nel carburatore). (fig. 11). Pulire le alette della testa e del cilindro (fig. 12).
Dopo aver pulito l'area intorno alla candela, smontarla e controllare la distanza fra gli elettrodi che deve essere di 0,6÷0,8 mm (fig. 13).
Nel caso di elettrodi consumati o isolante scheggiato, sostituire la candela con una della stessa gradazione termica (codice Lombardini 2100.082 ).
• Nettoyer et laver avec de l'essence les filtres combustibles (sur le robinet et sur l'arrivée d'essence dans le carburateur fig. 11). Nettoyer les ailettes de la culasse et du
cy1indre (fig. 12).
Après avoir nettoye la zone autour de la bougie, démonter cette dernière et contrôler la distance entre les électrodes qui doit être de 0,6÷0,8 mm (fig. 13).
Dans le cas d'électrodes usées ou isolant ébréché, remplacer la bougie par une bougie de même gamme thermique (code Lombardini 2100.082 ).
56
- Sostituire la cartuccia in carta del filtro aria (fig. 9).
Sostituire completamente l'olio nel carter motore (fig. 10).
Verificare lo stato di pulizia del sistema di raffreddamento.
- Remplacer la cartouche en papier du filtre à air (fig. 9).
Remplacere complétement l'huile dans le carter (fig. 10).
Vérifier l'état de propreté du système de refroidissement.
- Change the air cleaner paper cartridge (fig. 9).
Change completely the oil in the crankcase (fig. 10).
Check the condition of the cooling system.
- Wechseln Sie das Filterelement (Abb. 9).
Wechseln Sie das Oel im Kurbelgehäuse (Abb. 10).
(fig. 10)
Den Zustand des Kühlsystems prüfen.
(fig. 11)
(fig. 12)
(fig. 13)