HP business inkjet 1100d Guía De Instalación Inicial
HP business inkjet 1100d Guía De Instalación Inicial

HP business inkjet 1100d Guía De Instalación Inicial

Ocultar thumbs Ver también para business inkjet 1100d:

Publicidad

hp business inkjet
1100d
1100dtn
getting started guide
guida introduttiva
guia de primeiros passos
guía de instalación inicial
δηγός για τα πρώτα βήµατα
ο
‫מדריך להפעלה ראשונה‬
antes da instalação
Windows: Instale primeiramente o
software da impressora. Conecte o cabo
USB ou paralelo somente quando for
solicitado.
Network e Mac OS: Conecte a
impressora antes de instalar o software.
antes de configurar
Windows: Instale el software de la
impresora primero. Sólo conecte el cable
USB o paralelo cuando se le solicite.
Red y Mac OS: Conecte la impresora
antes de instalar el software de la impresora.
before setup
Windows: Install the printer software first.
Only connect the USB or parallel cable when
prompted.
Network and Mac OS: Connect the
printer before installing the printer software.
prima dell' installazione
Windows: Installare prima il software della
stampante. Collegare il cavo USB o parallelo
solo quando richiesto.
Rete e Mac OS: Collegare la stampante
prima di installare il software della
stampante.
πριν από την εγκατάσταση
Windows: Εγκαταστήστε το λογισµικό του
εκτυπωτή πρώτα. Συνδέστε το καλώδιο
USB ή παράλληλης σύνδεσης µόνο όταν
σας ζητηθεί.
∆ίκτυο και Mac OS: Συνδέστε τον
εκτυπωτή πριν από την εγκατάσταση του
λογισµικού του εκτυπωτή.
‰˜˙‰‰ È È ÙÏ
Æ˙ÒÙ„Ó‰ ˙ÎÂ˙ ˙‡ ‰ÏÈÁ˙ ÂȘ˙‰ ∫
˜¯ ÈÏÈ·˜Ó‰ ϷΉ ˙‡ ‡
USB
Æ˙‡Ê ˙¢ÚÏ Â˘˜·˙˙ ¯˘‡Î
ÈÙÏ ˙ÒÙ„Ó‰ ˙‡ ¯·Á ∫
Mac
Æ˙ÒÙ„Ó‰ ˙ÎÂ˙ ˙˜˙‰
≠·
Windows
≠‰ Ï·Î ˙‡ ¯·Á
≠· ‡ ˙˘¯·
OS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP business inkjet 1100d

  • Página 1 1100d 1100dtn • getting started guide before setup • Windows: Install the printer software first. guida introduttiva Only connect the USB or parallel cable when prompted. • Network and Mac OS: Connect the guia de primeiros passos printer before installing the printer software.
  • Página 2 Copyright Information © Copyright Hewlett-Packard Company 2003 All Rights Reserved. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Edition 1, 9/2003 Warranty The information contained in this document is subject to change without notice.
  • Página 3: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Informazioni sulla sicurezza Informações de segurança Per utilizzare questo prodotto, attenersi sempre alle precauzioni di Siga sempre as precauções básicas de segurança ao usar este base sulla sicurezza onde evitare il rischio di lesioni da incendio o produto, a fim de reduzir o risco de lesões físicas que podem folgorazione.
  • Página 4 Step 1: Check the package contents. 9) auto-duplex unit, 10) Tray 2 (HP Business Inkjet 1100dtn only), 1) HP Business Inkjet 1100 series printer, 2) power adapter 11) print server (HP Business Inkjet 1100dtn only), (C8124-60014 or C6436-60002), 3) power cord, 4) four ink 12) parallel connector (HP Business Inkjet 1100d).
  • Página 5 Step 2: Remove the packing tape and materials. Step 3: Identify printer parts (front). Remove all packing tape from the outside of the printer and the 1) Output tray, 2) paper guides, 3) top cover, 4) control panel, trays. Open the printing supplies cover and remove the tape from 5) printing supplies cover, 6) Tray 1, 7) tray extension.
  • Página 6 Identify control panel parts. Identify printer parts (back). (power button), 2) printing supplies lights: a) printhead light, 1) Universal serial bus (USB) port, 2) slot for a parallel connector b) ink cartridge light, c) color indicator lights, 3) (cancel button), or print server, 3) power input, 4) slot for the auto-duplex unit.
  • Página 7 WARNING! Be careful to keep your fingers and hands clear of the bottom of the printer. punto 4: Installare l’unità duplex automatico. punto 5: Installare il vassoio 2 (HP Business Inkjet 1100dtn). Inserire l’unità duplex automatico sul retro della stampante fino a Posizionare la stampante sopra il vassoio 2.
  • Página 8 Step 6: Connect the power cord. Step 7: Load paper in the trays. 1) Plug the power adapter into the printer. 2) Connect the power 1) Pull the tray out of the printer. 2) If you are loading Tray 1, cord to the power adapter.
  • Página 9 3) For paper between 11 inches and 14 inches (356 mm and 279 5) Slide the guides in the tray to adjust them for the size that you mm) long, move the latch on the tray to the right; 4) then lower the are loading.
  • Página 10 únicamente cartuchos de tinta HP. Los daños a la impresora causados por modificar o rellenar los cartuchos de tinta HP o por utilizar cartuchos de tinta que no son de HP, no están cubiertos por la garantía. 7) Τοποθετήστε πάλι τον δίσκο εξόδου (αν τοποθετήσατε χαρτί...
  • Página 11 3) Align the arrow on each cartridge with the arrow on its Step 9: Turn the printer on and install the printheads. color-coded slot, and then insert the cartridge into the slot. 4) To 1) Press the (power button) to turn on the printer. The printer ensure proper contact, press down firmly on the cartridges until takes approximately 45 seconds to power up.
  • Página 12 4) Remove the packing material from the printhead slot. 7) Pull the printhead latch all the way forward and down. 8) Push 5) Remove each printhead from its package, and then remove the the latch toward the back of the printer. Make sure that the hook protective tape from each printhead.
  • Página 13 9) Close the printing supplies cover. The printer aligns the If the printer prints the two alignment pages, go to Step 10. printheads and prints two alignment pages. This process takes If it does not print, follow these steps. 1) Check that the power approximately 5 minutes.
  • Página 14 HP. Consulte o guia de assistência ao • Para a HP Business Inkjet 1100 dtn, remova a tampa de slot cliente HP fornecido com a impressora. e insira o servidor de impressão, como mostra a figura, até...
  • Página 15 CD-ROM, quindi seguire la procedura confacente il sistema operativo e la connessione in uso (USB, parallela o rete). • Para a HP Business Inkjet 1100d, remova a tampa de slot e Etapa 11: Instale o software. insira o conector paralelo, como mostra a figura, até ouvir um 1) Se estiver utilizando a conexão de rede, instale o software...
  • Página 16 If using the USB ( ) or parallel ( ) connection, connect the Step 12: Test the software installation. cable (sold separately) when prompted during installation. (For After you complete the software installation and connect the parallel connection, remove the slot cover first.) Connect only a printer to the computer, print a document from an application that parallel cable or a USB cable—not both.
  • Página 17 • el sitio de soporte de productos en http://www.hp.com/support/businessinkjet1100 • guía de servicio de atención al cliente de HP (en la caja) Βήµα 13 : Καταχωρήστε τον εκτυπωτή. Συγχαρητήρια! Καταχωρήστε τον εκτυπωτή σας για να λαµβάνετε σηµαντικές Ο εκτυπωτής σας είναι έτοιµος προς λειτουργία. Για περισσότερες...
  • Página 18 Unauthorized modification or misuse. ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND 4 For HP printer products, the use of a non-HP ink cartridge or a refilled WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ink cartridge does not affect either the warranty to the customer or any HP support contract with the customer.
  • Página 19: Dichiarazione Di Garanzia Limitata Hewlett-Packard

    Modifiche non autorizzate o uso improprio. TORNO O ALTRA TEORIA LEGALE E SIA CHE SIANO STATI 4 Per i prodotti per stampanti HP, l'uso di una cartuccia di stampa non HP AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. non compromette la garanzia offerta al cliente o il contratto di assistenza HP con il cliente stesso.
  • Página 20: Declaração De Garantia Limitada Da Hewlett-Packard

    Limitações de responsabilidade 3 A garantia limitada da HP cobre apenas os defeitos que ocorram como resultado do uso normal do produto, e não cobre nenhum outro 1 Em toda a extensão permitida pela legislação local, os recursos legais problema, inclusive aqueles que ocorram como resultado de: mencionados nessa Declaração de Garantia são o único e exclusivo...
  • Página 21: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Modificación no autorizada o uso indebido. SEA EN BASE A CONTRATO, LESIÓN JURÍDICA O CUALQUIER 4 En el caso de productos para impresoras HP, el uso de un cartucho de OTRA TEORÍA LEGAL, Y CON INDEPENDENCIA DE QUE SE LE impresión que no sea HP o de un cartucho de impresión rellenado no...
  • Página 22 κατασκευάζεται από την HP ή σε αναπληρωµένη κασέτα µελανιού, η επαρχία στον Καναδά, και από χώρα σε χώρα στον υπόλοιπο κόσµο. HP θα επιβάλει χρέωση µε βάση τις κανονικές τιµές για το χρόνο και τα 2 Στο βαθµό που η παρούσα ∆ήλωση Εγγύησης είναι ασύµβατη µε την...
  • Página 25 Ï Ï ˘ ˘ ˙ ˙ Ï Ï · · ‚ ‚ Â Â Ó Ó ˙ ˙ Â Â È È ¯ ¯ Á Á ‡ ‡ ˙ ˙ ¯ ¯ ‰ ‰ ˆ ˆ ‰ ‰ Hewlett-Packard ˙ ˙ Ï Ï · · ‚ ‚ Â Â Ó Ó ˙ ˙ Â Â È È ¯ ¯ Á Á ‡ ‡ Í Í ˘ ˘ Ó Ó ¯...
  • Página 31 Ì Ì È È ¯ ¯ ˆ ˆ Â Â È È ˙ ˙ Â Â È È Â Â Î Î Ê Ê Ï Ï Ú Ú Ú Ú „ „ È È Ó Ó ÌȯˆÂÈ ˙ÂÈÂÎÊ Hewlett-Packard Company 2003 ©...
  • Página 32 © 2003 Hewlett-Packard Company printed in Germany http://www.hp.com/support/businessinkjet1100 *C8124-90003* *C8124-90003* C8124-90003...

Este manual también es adecuado para:

Business inkjet 1100dtn

Tabla de contenido