Apostila de Treinamento Apostilla de Entrenamiento Apostilla de Entrenamiento Training Book Training Book MWM INTERNATIONAL Motores Assistência ao Cliente / Asistencia al Cliente / Customer Assistance Av. das Nações Unidas, 22.002 CEP- 04795-915 - São Paulo - SP - Brasil Internet: www.mwm-international.com.br...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Identificação do motor Identificación del motor Engine identification ............................5 Número de série Número de serie Serial number ............................6 Tipos de motor Tipos de motor Engine types ............................7 Numeração nos cilindros e mancais Numeración en los cilindros y cojinetes Cylinders and bearings numbering ......................
Página 6
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Cabeçotes Culatas Cylinder heads ............................38 Torques de aperto Torsiones de aprieto Tightening torques ............................51 Bomba injetora Bomba de Inyección Fuel injection pump ............................71 Plano de manutenção Plan de mantenimiento Maintenance plan ............................
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR ENGINE IDENTIFICATION 9.610.0.006.8160...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book NÚMERO DE SÉRIE NÚMERO DE SERIE SERIAL NUMBER A identificação e o número de série do motor podem ser encontrados nos seguintes locais: 1. Placa de identificação no tubo d'água 2.
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book TIPOS DE MOTOR TIPOS DE MOTOR ENGINE TYPES 6.10 TCA Aftercooler Aftercooler Aftercooler Turbo alimentado Turbo alimentado Turbocharged Série Serie Series No. de cilindros No. de cilindros No. of cylinders 9.610.0.006.8160...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book NUMERAÇÃO NOS CILINDROS E MANCAIS NUMERACIÓN EN LOS CILINDROS Y COJINETES CYLINDERS AND BEARINGS NUMBERING A numeração dos cilindros se inicia no volante, de acordo com a ilustração abaixo: La numeración de los cilindros comienza en el volante, según la ilustración abajo: Cylinder numbering starts at the flywheel, according to the illustration below: Cilindro 1 Cilindro 1...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA 9.610.0.006.8160...
Página 12
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Tipo de Construção Tipo de Construción Construction Type cilindros verticais em linha, 4 tempos cilindros verticales en línea, 4 tiempos in line vertical cylinders, 4 strokes Número de Cilindros Número de Cilindros Number of Cylinders 4.10 / 4.10 T / 4.10 TCA ...
Página 13
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Ordem de Ignição Orden de Inyección Firing Order 4.10 / 4.10 T / 4.10 TCA ... 1-3-4-2 6.10 / 6.10 T / 6.10 TCA ... 1-5-3-6-2-4 Sentido de Rotação Movimiento de Rotación Direction of Rotation anti-horário, visto pelo volante siniestrógino, visto desde el volante counter clockwise, looking from the flywheel...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Bomba Alimentadora Bomba de Alimentación Fuel Lift Pump 4.10 / 4.10 T / 4.10 TCA ... de diafragma de diafragma diaphragm 6.10 / 6.10 T / 6.10 TCA ... veicular vehicular vehicular ..........
75 ± 2°C 90°C 7,0 mm Anticorrosivo Anticorrosivo Anticorrosive MWM No. 9.0193.05.6.0011 - Amarelo (1l) 9.0193.05.6.0004 - Amarelo (0,5 l) Coolant Coolant Coolant MWM No. 9.0193.05.6.0007 - Vermelho (0,5 l) 9.0193.05.6.0012 - Vermelho (1l) LUBRICACIÓN LUBRIFICAÇÃO LUBRICATING Tipo Tipo Type forçada por bomba com dois rotores excêntricos...
Página 19
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Pressão Mínima (motor quente) Presión Minima (motor caliente) Minimum Pressure (hot engine) rotação nominal marcha lenta rotación nominal ralentí rated speed ....... 4,5 bar idle speed ....... 1,0 bar Temperatura do Óleo Temperatura del Aceite Oil Temperature nominal máxima nominal...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book BLOCO BLOQUE BLOCK Mancais Principais, Ø Interno (A) Cojinetes Principales, Ø Interno (A) Main Bearings, Inner Ø (A) 92,000 - 92,022 mm Alojamento dos Tuchos, Ø Interno (B) Alojamiento de los Botadores, Ø Interno (B) Tappets Housing, Inner Ø...
0,15 mm ....MWM no. 9.610.0.340.027.4 (até / hasta / until 410.04 - 120929 e 610.06 - 079682) 0,15 mm ....MWM no. 9.612.0.340.002.4 ( a partir / a partir / from 410.04 - 120930 e 610.06 - 079683) Calços para Ajuste da Saliência Calzos para Ajuste de la Saliencia Shims for the Protrusion Adjustment 0,05 mm ....
Página 24
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Distância do Pistão ao Cabeçote no PMS (A) Distancia del Pistón a la Culata en el PMS (A) Distance from Piston to Cylinder Head on TDC (A) 0,95 - 1,10 mm Distância do Pistão ao Bloco no PMS (B) Distancia del Pistón al Bloque en el PMS (B) Distance from Piston to Block on TDC (B)
Página 25
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Folga Radial da Biela Huelgo Radial de la Biela Connecting Rod Radial Clearance nominal máxima nominal máxima nominal ......0,022 - 0,087 mm maximum ..... 0,178 mm Folga Longitudinal da Biela Huelgo Longitudinal de la Biela Connecting Rod Side Clearance nominal máxima nominal...
Página 26
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Altura das Canaletas dos Anéis do Pistão Altura de las Canaletas de los Aros del Pistón Piston Ring Grooves Height 1ª canaleta 1ª canaleta 1st. groove ..3,00 - 3,03 mm 2ª...
Página 27
Identificação de Biela Série 10 / Identificación de Biela Serie 10 / 10 Series Connecting Rod Identification A partir de Novembro de 2002 as bielas do motor MWM Série 10 deixaram de ter sua identificação por pintas coloridas e passaram para sistema de gravação conforme desenho abaixo: A partir de Noviembre/2002 las bielas del motor MWM Serie 10 dejaran de tener su identificación por pintas coloridas y...
Página 28
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Codificação de identificação / Codificación de identificación / Identification codification: Número de Série / Faixa de Massa / Data de Fabricação / Turno de Fabricação / Número de Serie / Grupo de Masa / Fecha de Fabricación / Turno de Fabricación /...
Página 29
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Pino do Pistão (A) Perno del Pistón (A) Piston Pin (A) nominal máxima nominal máxima nominal ......37,994 - 38,000 mm maximum ....37,900 mm Bucha da Biela (B) Buje de la Biela (B) Connecting Rod Bushing (B) nominal máxima nominal...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book ÁRVORE DE MANIVELAS, COMPENSADOR DE MASSAS, MANCAIS CIGÜEÑAL, COMPENSADOR DE MASAS, COJINETES CRANKSHAFT, BALANCER UNIT, MAIN BEARINGS Ø Assento da Engrenagem Ø Asiento del Piñón Ø Gear Seat 60,020 - 60,039 mm Ø...
Página 31
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Ø Moente Ø Botón Ø Crankpin standard standard standard ..62,951 - 62,970 mm reparo 1 reparo 1 repair 1 .... 62,701 - 62,720 mm reparo 2 reparo 2 repair 2 .... 62,451 - 62,470 mm reparo 3 reparo 3 repair 3 ....
Página 32
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Ø Bronzina do Mancal Ø Broncina del Cojinete Ø Main Bearing standard standard standard ..86,000 - 86,048 mm reparo 1 reparo 1 repair 1 .... 85,750 - 85,798 mm reparo 2 reparo 2 repair 2 ....
Página 33
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Folga Axial do Virabrequim Huelgo Axial del Cigüeñal Crankshaft Axial Clearance nominal máxima nominal máxima nominal ......0,08 - 0,25 mm maximum ..... 0,40 mm Raio de Concordância Filetes Filets nominal nominal nominal ......
Página 34
Balancer Unit Gears Backlash 0,05 - 0,18 mm Nota: Se necessário ajuste a folga com calçoes de 0,1 mm de espessura (MWM nº 9.410.0.974.001.4). Nota: Se necesario ajuste el huelgo con lainas de 0,1 mm de espesor (MWM nº 9.410.0.974.001.4).
Página 35
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Oscilação Lateral Oscilación Lateral Lateral Running out máxima máxima maximum ..0,30 mm Paralelismo Paralelismo Paralelism máxima máxima maximum ..0,20 mm Concentricidade Concentricidad Concentricity máxima máxima maximum ..0,20 mm 9.610.0.006.8160...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUCIÓN TIMING GEAR Engrenagem da Árvore de Comando de Válvulas Piñón del Árbol de Llevas Camshaft Gear dentes furo, Ø dentes orificio, Ø teeth ....... 68 hole, Ø ....52,00 - 52,03 mm Engrenagem do Virabrequim Piñón del Cigüeñal Crankshaft Gear dentes furo, Ø...
Ø dentes orificio, Ø teeth ....... 68 hole, Ø ....20,000 - 20,033 mm Anel de Encosto Anillo de Apoyo Thrust Ring MWM no. E (mm) 9.610.0.433.004.4 3,41 - 3,45 9.610.0.433.005.4 3,46 - 3,50 9.610.0.433.006.4 3,52 - 3,56 ÁRVORE DE COMANDO DE VÁLVULAS ÁRBOL DE MANDO DE VÁLVULAS...
Página 38
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Folga do Mancal Huelgo del Cojinete Bearing Clearance axial axial axial nominal máxima nominal máxima nominal ......0,05 - 0,34 mm maximum ....0,42 mm radial radial radial nominal nominal nominal ......
Página 39
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Especificação das Folgas das Engrenagens / Especificación del Huegos de los Piñones / Gears Clearance Specification DENOMINAÇÃO / DENOMINACIÓN / DENOMINATION Engrenagem da árvore de manivelas / Piñón del ciqüeñal / Crankshaft gear Engrenagem intermediária / Piñón intermedia / Idle gear Engrenagem da bomba injetora / Piñón de la bomba de inyección / Injection pump gear Engrenagem da árvore comando de válvulas / Piñón de árbol de mando de levas / Camshaft gear...
Página 40
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book CABEÇOTES CULATAS CYLINDER HEADS Molas das Válvulas de Admissão e Mola Externa da Válvula de Escape (carga x comprimento) Resortes de las Válvulas de Admisión y Resorte Externo de la Válvula de Escape (carga x largura) Intake Valves Springs and Exhaust Valve Outer Spring (load x lenght) Ø...
Página 41
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Diagrama de Válvulas Diagrama de Válvulas Valve Diagram tolerância tolerancia tolerance ......± 3° folga das válvulas huelgo de las válvulas valve clearance ....1 mm Após a verificação, recalibrar a folga para 0,40 mm. Después de verificar, recalibrar el huelgo para 0,40 mm.
Página 42
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Altura da Guia da Válvula (A) Altura de la Guia de Válvula (A) Valve Guide Height (A) admissão escape admisión escape intake ......11,30 - 12,60 mm exhaust ....11,30 - 12,60 mm Distância da Válvula à...
Página 44
Características da Junta do Cabeçote Dupla Características de Empaque de la Culata Doble Cylinder Head Double Gasket Characteristics Identificação do fabricante Identificación del fabricante Manufacturer identification No. MWM MWM part number Espessura Espesura Thickness Lado de montagem Lado de montaje Assembly side Data de produção...
Página 45
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Sede da Válvula, Ø Alojamento (A) Asiento de la Valvula, Ø Alojamiento (A) Valve Seat, Ø Housing (A) standard standard standard admissão escape admisión escape intake ......46,055 - 46,086 mm exhaust ....
Página 46
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Válvula, Ø Haste (A) Valvula, Ø Varilla (A) Valve, Ø Stem (A) nominal mínimo nominal mínimo nominal ......8,952 - 8,970 mm minimum ....8,949 mm Válvula, Altura da Cabeça (B) Valvula, Altura de la Cabeza (B) Valve, Head Height (B) admissão escape...
Página 47
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Guia de Válvula, Ø Interno (A) Guia de Válvula, Ø Interno (A) Valve Guide, Inner Ø (A) nominal reparo máximo nominal reparo máximo nominal ....9,000 - 9,022 mm repair ....9,013 - 9,028 maximum .....
Página 48
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Curso da Válvula (A) Curso de la Valvula (A) Valve Lift (A) admissão escape admisión escape intake ......11,10 - 11,34 mm exhaust ....11,22 - 11,46 mm 9.610.0.006.8160...
Página 49
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book NOTAS DE MONTAGEM E SINCRONISMO DA BOMBA INJETORA DP-100 NOTAS DE MONTAJE Y SINCRONISMO DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DP-100 DP-100 INJECTION PUMP ASSEMBLY AND TIMING NOTES O sincronismo da bomba injetora é El sincronismo de la bomba de The timing of injection pump is made inyección es preparado fuera del motor.
Página 50
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book 3. Aplicar pressão de ar comprimido 3. Aplicar presión aire 3. Apply compressed air or fuel comprimido o combustible ou combustível (± 10 bar) na saída (± 10 bar) in the fuel outlet, wich (±...
Página 51
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book 5. Instalar la bomba al motor, 5. Instalar a bomba ao motor, 5. Install the pump in the engine, centralizar y apretar conforme centralizar e aplicar torque. centralize and apply torque. especificado.
Página 52
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book 9.610.0.006.8160...
Página 53
TORQUES DE APERTO TORSIONES DE APRIETO TIGHTENING TORQUES...
Página 54
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Verifique frequentemente o seu torquímetro: um peso conhecido x comprimento do torquímetro deve resultar o mesmo valor da leitura. Exemplo: Inspeccione con frecuencia su torquímetro: una carga conosida x largo del torquímetro deberá dar un resultado igual al valor lido en la aguja.
Página 55
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Sistema de Injeção Delphi Sistema de Inyección Delphi Delphi Injection System 5 + 5 Nm 25 ± 4 Nm 20 + 6 Nm 20 + 6 Nm 20 + 6 Nm 25 ±...
Página 56
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Admissão, Escape e Turbocompressor Admisión, Escape y Turbocompresor Intake, Exhaust and Turbocharger 25 ± 4 Nm 25 ± 4 Nm 56 ± 8 Nm 10 + 5 Nm (*Reapertar após funcionar 20 + 6 Nm 56 ±...
Página 57
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Sistema de Injeção - 4 cilindros Sistema de Inyección - 4 cilindros Fuel Injection System - 4 cylinders 50 + 10 Nm 4 + 2 Nm 20 ± 3 Nm 45 ± 5 Nm 8 ±...
Página 58
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Sistema de Injeção - 4 cilindros Sistema de Inyección - 4 cilindros Fuel Injection System - 4 cylinders 20 + 6 Nm 2,0 + 6 Nm 20 + 6 Nm 30 ±...
Página 59
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Sistema de Injeção - 6 cilindros Sistema de Inyección - 6 cilindros Fuel Injection System - 6 cylinders 50 + 15 Nm 15 + 10 Nm 4 + 2 Nm 25 + 5 Nm 8 + 3 Nm 8 + 3 Nm 30 + 5 Nm...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Sistema de Arrefecimento Sistema de Enfriamiento Cooling System 35 ± 5 Nm 25 ± 4 Nm 8,5 + 1 Nm 30 ± 5 Nm 20 ± 3 Nm 40 ± 6 Nm 8 ±...
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Sistema de Lubrificação Sistema de Lubricación Lubricating System 4 Nm ± 65 ± 10 Nm 20 ± 3 Nm 15 + 5 Nm 20 + 6 Nm 30 ± 5 Nm 70 ±...
Página 62
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Sistema de Lubrificação Sistema de Lubricación Lubricating System 10 + 5 Nm 10 + 5 Nm 9.610.0.006.8160...
Página 63
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Carcaça de Engrenagens de Distribuição Carcasa de Piñones de Distribuición Timing Gear Housing 5 + 5 Nm 30 ± 5 Nm 60 ± 5 Nm 5 + 5 Nm 20 ± 3 Nm 20 + 6 Nm 20 + 6 Nm 9.610.0.006.8160...
Página 64
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Carcaça de Engrenagens de Distribuição Carcasa de Piñones de Distribuición Timing Gear Housing 85 + 5 Nm 5 Nm ± 85 + 5 Nm 5 Nm ± 200 + 50 Nm (*) Coincidir furo para cupilha Coincidir orifício para pasador doble Align cutter pin hole...
Página 65
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Carcaça de Engrenagens de Distribuição - Somente Ford B1618, VW 16.180 CO e VW L80 Carcasa de Piñones de Distribuición - Solamente Ford B1618, VW 16.180 CO y VW L80 Timing Gear Housing - Only Ford B1618, VW 16.180 CO and VW L80 30 ±...
Página 66
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Volante e Carcaça do Volante Volante y Carcasa del Volante Flywheel and Flywheel Housing Pré / Pre / Pre 100 ± 10 Nm Final / Final / Final 275 ± 15 Nm 110 ±...
Página 67
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Volante e Carcaça do Volante Volante y Carcasa del Volante Flywheel and Flywheel Housing 100 ± 15 Nm 100 ± 15 Nm Pré / Pre / Pre 100 ± 10 Nm Final / Final / Final 275 ±...
Página 68
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Cabeçotes Culatas Cylinder Heads 15 + 5 Nm Torque - Ângulo Lmáx = 148,50 mm Torsión - Ángulo Torque - Angle Etapa Etapa Step 1ª ..60 + 10 Nm 2ª...
Página 69
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Pistões e Bielas Pistones y Bielas Pistons and Connecting Rods Torque-Ângulo Torsión-Ángulo Torque-Angle Etapa Etapa Step 1ª ....30 ± 5 Nm 2ª ...... 62° ± 5° Lmáx = 59,20 mm Árvore de Comando de Válvulas Árbol de Mando de Válvulas Camshaft...
Página 70
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Virabrequim Cigueñal Crankshaft Torque - Ângulo Torsión - Ángulo Torque - Angle Etapa Etapa Step 1ª : ........45 ± 5 Nm Lmáx = 133,50 mm 2ª : ........90° ± 5° Compensador de Massas Compensador de Masas Balancer Unit...
Página 71
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Respiro do Motor Respiro del Motor Engine Breather 3 Nm ± 3 Nm ± 3 Nm ± 1 Nm ± 9.610.0.006.8160...
BOMBA INJETORA BOMBA DE INYECCIÓN FUEL INJECTION PUMP...
Página 74
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book INÍCIO DE INJEÇÃO INÍCIO DE INYECCIÓN INJECTION TIMING Os valores de início de injeção são dados em graus do virabrequim antes do ponto morto superior (APMS). O valor correspondente a cada aplicação pode ser encontrado na plaqueta de identificação do motor. A seguir encontram-se alguns pontos com a posição correspondente do êmbolo em milímetros APMS.
Página 75
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book É importante o correto posicionamento das engre- nagens, para garantir o sincronismo do motor. Es importante la posición correcta de los piñones, para garantizar el sincronismo del motor. It is important the correct gear position, to ensure the engine timing.
Página 76
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book BOMBA INJETORA / BOMBA DE INYECCIÓN / INJECTION PUMP BOSCH VE (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUTOR-TYPE) ENGRENAGEM DA BOMBA INJETORA / ENGRANAJE DE LA BOMBA INYECCIÓN / INJECTION PUMP GEAR N 9.410.0.371.006.4 ENGRENAGEM INTERMEDIÁRIA / ENGRENAJE INTERMEDIÁ...
Página 77
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book BOMBA INJETORA / BOMBA DE INYECCIÓN / INJECTION PUMP BOSCH VE (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUTOR-TYPE) Delphi DP100 MOTOR DE SÉRIE APLICAÇÃO MONTAGEM (A) MOTOR DE SERIE APLICACIÓN MONTAGE (A) SERIAL NR. APPLICATION ASSEMBLY (A) ENGINE...
Página 78
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book BOMBA INJETORA / BOMBA DE INYECCIÓN / INJECTION PUMP BOSCH VE (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUIDORA) / (DISTRIBUTOR-TYPE) DE SÉRIE APLICAÇÃO MONTAGEM (A) MOTOR DE SERIE APLICACIÓN MONTAGE (A) MOTOR SERIAL NR. APPLICATION ASSEMBLY (A) ENGINE...
Página 79
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book BOMBA INJETORA (em linha) BOMBADE INYECCIÓN (en linea) INJECTION PUMP (in line) DE SÉRIE APLICAÇÃO MONTAGEM (A) MOTOR MOTOR DE SERIE APLICACIÓN MONTAGE (A) SERIAL NR. APPLICATION ASSEMBLY (A) ENGINE A partir / Desde / From Ônibus / Omnibus / Bus 6.10TCA 610.06.010589...
Página 81
PLANO DE MANUTENÇÃO PLAN DE MANTENIMIENTO MAINTENANCE PLAN...
Página 82
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book MOTORES MWM SÉRIE 10 VEICULARES PLANO DE MANUTENÇÃO • DRENAR FILTRO DE COMBUSTÍVEL • VERIFICAR NÍVEL DE ÓLEO LUBRIFICANTE • VERIFICAR NÍVEL DA ÁGUA DE ARREFECIMENTO • VERIFICAR POSSÍVEIS VAZAMENTOS NO MOTOR •...
Página 83
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book MOTORES MWM SÉRIE PARA 10 VEHÍCULOS PLANO DE MANTENIMIENTO • DRENA EL FILTRO DE COMBUSTIBLE • EXAMINA EL NIVEL DE ACEITE LUBRICANTE • EXAMINA EL NIVEL DEL LIQUIDO DEL ENFRIAMIENTO •...
Página 84
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book 10 SERIES ENGINE - VEHICULAR APPLICATIONS MAINTENANCE PLAN • DRAIN FUEL FILTER • CHECK LUBRICANT OIL LEVEL • CHECK COOLING LIQUID LEVEL • CHECK ENGINE LEAKS • CHECK CONNECTIONS • CHANGE LUBRICANT OIL •...
Página 85
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book MOTORES MWM SÉRIE 10 ESTACIONÁRIOS / AGRÍCOLAS PLANO DE MANUTENÇÃO • DRENAR FILTRO DE COMBUSTÍVEL • VERIFICAR NÍVEL DE ÓLEO LUBRIFICANTE • VERIFICAR NÍVEL DA ÁGUA DE ARREFECIMENTO • VERIFICAR POSSÍVEIS VAZAMENTOS NO MOTOR •...
Página 86
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book MOTORES MWM SÉRIE 10 ESTACIONÁRIOS / AGRÍCOLAS PLANO DE MANTENIMIENTO • DRENA EL FILTRO DE COMBUSTIBLE • EXAMINA EL NIVEL DE ACEITE LUBRICANTE • EXAMINA EL NIVEL DEL LIQUIDO DEL ENFRIAMIENTO •...
Página 87
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book 10 SERIES ENGINE - INDUSTRIAL / AGRICULTURAL APPLICATIONS MAINTENANCE PLAN • DRAIN FUEL FILTER • CHECK LUBRICANT OIL LEVEL • CHECK COOLING LIQUID LEVEL • CHECK ENGINE LEAKS • CHECK CONNECTIONS •...
Página 89
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book DIAGNÓSTICO DE FALHAS DIAGNÓSTICO DE FALLAS TROUBLESHOOTING 9.610.0.006.8160...
Página 90
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book RELAÇÃO DE FALHAS LISTADO DE FALLAS FAILURES LIST SINTOMA CAUSAS PROVÁVEIS SINTOMA CAUSAS PROBABLES SYMPTOM POSSIBLE CAUSES Baixa rotação de partida 01-02-03 Baja rotación al arranque Low starting speed Motor não pega 01-02-03-05-06-07-08-09-10-11-12-13-14- El motor no arranca 18-19-20-21-22-28-29-31-32-33-46-59...
Página 91
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book SINTOMA CAUSAS PROVÁVEIS SINTOMA CAUSAS PROBABLES SYMPTOM POSSIBLE CAUSES Superaquecimento 11-13-14-18-19-24-25-46-47-50-51-52- Recalentamiento 53-54-57-64-69-70-71 Overheat Excessiva pressão no cárter com possíveis vazamentos de óleo 25-31-33-34-45-55-73 Presión excesiva en el cárter con posibles escapes de aceite Excessive oil pan pressure with possible oil leak Baixa compressão 11-19-25-28-29-31-32-33-34-46-59...
Página 92
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book RELAÇÃO DE CAUSAS PROVÁVEIS LISTADO DE CAUSAS PROBABLES LIST OF PROBABLE CAUSES Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Bateria com carga baixa Carregar a bateria ou substituí-la Batería con carga baja...
Página 93
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Restrição no sistema de admissão de ar Desobstruir o sistema de admissão ou limpar elemento do filtro de ar (tipo seco) Trocar óleo (tipo banho de óleo) Obstrucción en el sistema de admisión de aire...
Página 94
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Respiro do tanque de combustível obstruído Desobstruir respiro Obstruido el respiradero de tanque de combustible Desobstruir el respiradero Fuel tank breather pipe obstructed Open up breather pipe...
Página 95
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Anéis quebrados, gastos, presos ou invertidos Substituir Aros rotos, gastados o prendidos Reemplazarlos Rings broken, worn or stuck Replace...
Página 96
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Filtro de óleo lubrificante entupido Substituir elemento Filtro de aceite lubricante entupido Reemplazar elemento Lubricating oil filter clogged Replace element...
Página 97
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Tubo de respiro do cárter entupido Limpar Caño de respiradero del cárter atascado Limpiarlo Oil pan breather pipe clogged Clean up...
Página 98
Apostila de Treinamento Apostila de Entrenamiento SÉRIE 10 Training Book Nº Causa Provável O que fazer Nº Causa Probable Lo que hay que hacer Probable Cause What to do Motor trabalha sobrecarregado Operar motor dentro do limite de carga Motor sobrecargado Opera el motor adentro del limite Engine is overloaded Operate the engine under the load limit...