Jeep Compass 2018 Manual Del Propietário página 257

Ocultar thumbs Ver también para Compass 2018:
Tabla de contenido

Publicidad

¡PRECAUCIÓN! (Continuación)
precaución, siempre compruebe la profundi-
dad del agua antes de ingresar y, cuando
salga del agua, revise todos los líquidos.
Conducir por el agua puede causar daños
que posiblemente no estén cubiertos por la
garantía limitada del vehículo nuevo.
La conducción a través de agua con una pro-
fundidad de varias pulgadas/centímetros re-
quiere precaución adicional para garantizar la
seguridad y prevenir daños a su vehículo. Si
debe vadear, trate de determinar la profundidad
del agua y las condiciones del fondo (además
de la ubicación de cualquier obstáculo) antes de
ingresar al agua. Proceda con precaución y
mantenga una velocidad estable controlada de
menos de 8 km/h (5 mph) en agua profunda
para reducir al mínimo los efectos de las ondas.
Torrentes de agua
En caso de un torrente de agua que sube de
nivel (como la escorrentía de una tormenta),
evite cruzar hasta que el nivel del agua baje o el
caudal se reduzca. Si debe cruzar agua en
circulación, evite profundidades superiores a
22 cm (9 pulg.). El torrente de agua puede
erosionar el lecho del río o arroyo, lo que
causará que su vehículo se hunda en agua más
profunda. Determine los puntos de salida aguas
abajo del punto de entrada para efectuar los
desvíos necesarios.
256
Agua estancada
Evite conducir en aguas estancadas de una
profundidad superior a los 40,5 cm (16 pulg.) y
reduzca la velocidad de manera acorde para
minimizar los efectos de las ondas. La velocidad
máxima en 40,5 cm (16 pulg.) de agua es
inferior a 8 km/h (5 mph).
(Solo Trailhawk): evite conducir en agua estan-
cada de una profundidad superior a los 48 cm
(19 pulg.) y reduzca la velocidad según corres-
ponda para minimizar los efectos de las ondas.
La velocidad máxima en 48 cm (19 pulg.) de
agua es inferior a 8 km/h (5 mph).
Mantenimiento
Después de conducir a través de aguas profun-
das, inspeccione los líquidos y lubricantes del
vehículo (motor, transmisión, unidad de transfe-
rencia de potencia y módulo de impulsión tra-
sero) para comprobar que no se hayan conta-
minado. Debe lavar/cambiar los líquidos y
lubricantes contaminados (de apariencia le-
chosa o espumosa) lo más pronto posible para
evitar daños a los componentes.
Conducción en nieve, lodo y arena
En nevadas intensas, al arrastrar una carga o
para control adicional a velocidades más bajas,
cambie la transmisión a una velocidad baja y
cambie el sistema 4WD al modo de terreno
apropiado, utilizando 4WD LOW (4WD bajo) si
fuera necesario. Para obtener mayor informa-
ción, consulte "Funcionamiento con tracción en
las cuatro ruedas" en "Arranque y funciona-
miento". No cambie a una velocidad inferior a la
necesaria para mantener el avance. Acelerar en
exceso el motor puede hacer que las ruedas
patinen y se pierda la tracción.
Evite realizar cambios descendentes bruscos
en caminos con hielo o resbaladizos, ya que el
frenado con motor puede causar patinamiento y
pérdida de control.
Subida en pendiente
NOTA:
Antes de intentar subir una pendiente, deter-
mine las condiciones en la cumbre y/o en el otro
lado.
Antes de subir una pendiente pronunciada,
cambie la transmisión a una velocidad inferior y
cambie el sistema 4WD a 4WD LOW (4WD
bajo). Utilice la primera marcha y 4WD LOW
(4WD bajo) para pendientes muy pronunciadas.
NOTA:
Los frenos deben aplicarse cuando hay un
mayor deslizamiento, pero antes de que el
vehículo comience a detenerse, para evitar pro-
fundizar en la superficie suelta y dejar al opera-
dor del vehículo atascado/inmovilizado.
Si se detiene o está dejando de avanzar
mientras sube una pendiente pronunciada, per-
mita que el vehículo se detenga y aplique de
inmediato los frenos. Una vez detenido, cambie
a REVERSA. Retroceda lentamente por la pen-
diente y permita que el frenado de compresión
del motor le ayude a regular la velocidad. Si se

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido