Ocultar thumbs Ver también para QUAD Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUAD SERIES
Manuale Istruzioni
Instruction Manual
Livret d'Instructions
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Questo manuale deve essere integrato dal "Manuale d'uso e manutenzione CE"
The present manual must be integrated by "Operating and service manuam CE"
Ce livret doit être completé avec le "Manuel d'usage et entretien CE"
Diese Betriebsanleitung muß durch die "CE Betriebs und Wartungsanleitung" ergänzt werden
El presente manual debe ser adjuntado al "Manual de uso y manutención CE"
COOLER
COLD WIRE
UNIT 08
FEEDER
CW 02
WIRE
AMP 500
FEEDER
DGT
PLUS 90
TORCH
QUAD 275 AC/DC
Multifunction Power Source
with
power supply
TROLLEY
2/4
WHELLS
Sol Welding
A A DVANCED
M U L T I F U N C T I O N
PROJECT
Printed in date 20/10/08
Printed in date 20/10/08
Rev
Rev
. 01
. 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sol Welding QUAD Serie

  • Página 1 UNIT 08 FEEDER FEEDER Betriebsanleitung PLUS 90 WHELLS CW 02 TORCH Sol Welding Manual de instrucciones QUAD 275 AC/DC Multifunction Power Source with power supply A A DVANCED M U L T I F U N C T I O N PROJECT Questo manuale deve essere integrato dal ”Manuale d’uso e manutenzione CE”...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES INDICE Cap. Par. DESCRIZIONE Pagina Cap. Par. DESCRIZIONE Pagina Introduzione Installazione MIG / MAG Applicazioni Riempimento del gruppo refrigerante Manutenzione ordinaria Montaggio del Fascio Cavi Precauzioni generali Montaggio della bombola di GAS Norme di sicurezza elettriche Collegamento della torcia MIG Norme di sicurezza antincendio Collegamento del pezzo da saldare...
  • Página 4: Introduzione

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Introduzione In questo impianto abbiamo riservato una particolare cura alla a) La funzione AUTO permette al saldatore una autoimposta- semplicità d’uso. Grazie alla soluzione dell’impostazione INTE- zione continua e ottimale di tutte le regolazioni che dovreb- RATTIVA, è...
  • Página 5: Sistema Di Alimentazione

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 4-5) MIG/MAG, MIG Pulsato o MIG Doppia Pulsazione senza dover aprire il Generatore (vedi Pag. 5). L’utente può utiliz- (opzionale) zare un cavo di alimentazione monofase o trifase a seconda della Queste applicazioni si eseguono collegando al Generatore il linea di utenza, oppure, un cavo trifase con spina e collegare a Trainafilo indicato nella Tabella 1.1 (vedi Pag.
  • Página 6: Precauzioni Generali

    -Evitare di lavorare con cavi che siano in qualunque modo deterio- zare esclusivamente liquido refrigerante forni- rati e realizzare correttamente la connessione delle fasi e della to da Sol Welding. terra con una spina normalizzata. -Non avvolgere mai i cavi di torcia o di massa sul corpo.
  • Página 7: Allacciamento Alla Linea Di Utenza

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 4. ALLACCIAMENTO ALLA LINEA DI UTENZA 4.1 ALLACCIAMENTO ALLA LINEA TRIFASE Prima di collegare I'impianto alla linea di utenza controllare che la Attenzione! Prima di procedere all’installazione, assicurar- tensione e la frequenza di rete corrispondano a quelle riportate si che il Generatore sia scollegato da rete.
  • Página 8: Manuale Istruzioni

    L1 L2 L3 L1 L2 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES L1 N Cooler Unit 4.2 ALLACCIAMENTO ALLA LINEA MONOFASE ALLACCIAMENTO DELL’ UNITA’ L1 L2 L3 DI RAFFREDDAMENTO L1 L2 Attenzione! Prima di procedere all’installazione, assicurar- si che il Generatore sia scollegato da rete. L1 N Attenzione! Prima di procedere all’installazione, assicurar- Cooler Unit...
  • Página 9: Composizione Impianto

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRODO MIG / MAG TABELLA 1.1 APPLICAZIONE TIG FILO FREDDO (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Codice Descrizione Qtà √ √ √ √ V11760GE QUAD 275 AC/DC √ √ √ V12450UR UNITA’...
  • Página 10 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRODO MIG / MAG TABELLA 1.2 APPLICAZIONE TIG FILO FREDDO (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Codice Descrizione Qtà √ Wire Feeder PLUS 90 V14760TF (Trainafilo MIG/MAG sinergico) √ V10690FC FASCIO CAVI 1,5 MT 70 mmq W √...
  • Página 11: Descrizione Comandi

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNITÀ DI RAFFREDDAMENTO 08 DESCRIZIONE COMANDI Front Panel Fig. 1 POS. 1 = Pannello di controllo (Vedi Fig. 3 a Pag. 11) assembly POS. 1A = (*) interruttore per scaricamento programmi POS.
  • Página 12 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNITÀ DI RAFFREDDAMENTO 08 DESCRIZIONE COMANDI POS. 11 = Interruttore HF ON/OFF Fig. 2 POS. 11A = (Opzionale) Chiave blocco regolazioni (Vedi Par. 10.2 a Pag. 21) POS. 12 = Ingresso gas per applicazione TIG e TIG FILO FREDDO POS.
  • Página 13: Quad 275 Ac/Dc

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES POS. 31 = Pulsante di selezione BILANCIAMENTO (*), FREQUENZA DI DESCRIZIONE COMANDI LAVORO (*), funzione SOFTNESS (*), velocità FILO FREDDO. QUAD 275 AC/DC (*) = solo per modalità TIG AC. POS. 32 = Led BILANCIAMENTO TIG AC. 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...
  • Página 14: Traino Quad Cw 02

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES TRAINO QUAD CW 02 DESCRIZIONE COMANDI (Traino filo freddo) POS. 51 = Pulsante avanzamento filo POS. 52 = Manopola per compensazione velocità filo (*) Fig. 4 POS. 53 = Raccordo rapido per uscita filo POS. 54 = Supporto filo freddo POS.
  • Página 15: Wire Feeder Plus 90

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER PLUS 90 DESCRIZIONE COMANDI (Trainafilo MIG/MAG Sinergico) POS. 65 = Pannello di controllo (Vedi Fig. 6) POS. 66 = Presa per allacciamento torcia MIG / MAG. (Comprende: uscita potenza, uscita GAS e collegamento pulsante torcia) Fig.
  • Página 16 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER PLUS 90 DESCRIZIONE COMANDI (Trainafilo MIG/MAG Sinergico) POS. 75 = Spina 7 poli e 14 poli per collegamento fascio cavi POS. 76 = Presa di ingresso positivo (+) per collegamento fascio cavi POS. 77 = Raccordi rapidi mandata (blu) e ritorno acqua (rosso) per uso torcia raffreddata ad acqua POS.
  • Página 17: Carrello 2 / 4 Ruote

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES CARRELLO 2 / 4 RUOTE DESCRIZIONE COMANDI Fig. 7 POS. 92 = Piatto porta carrello per trainafilo PLUS 90 (Trainafilo MIG/MAG Sinergico) POS. 93 = Catena per fissaggio bombola GAS POS. 94 = Vano per alloggiamento bombola GAS POS.
  • Página 18: Installazione Tig (Dc O Ac)

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES INSTALLAZIONE TIG (DC o AC) INSTALLAZIONE TIG FILO FREDDO (DC o AC) NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alle Fig. 1...7 del capitolo 6 DESCRIZIONE COMANDI a Pag. 9...15. RIEMPIMENTO DEL GRUPPO REFRIGERANTE. Assicurarsi che l’interruttore (10) sia nella posizione “0”.
  • Página 19: Collegamento Della Torcia Tig Filo Freddo

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 15. Inserire il filo fino a farlo entrare nella guaina guidafilo COLLEGAMENTO DELLA TORCIA TIG FILO FREDDO. (57). Collegare il cavo di potenza della Torcia alla presa (8). 16. Riabbassare le leve di pressione (63). Collegare il tubo GAS al raccordo (2).
  • Página 20: Installazione Elettrodo

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES INSTALLAZIONE ELETTRODO Nel caso si vogliano utilizzare elettrodi con polarità NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alle invertita, collegare il cavo alla presa (8). Fig. 1...7 del capitolo 6 DESCRIZIONE COMANDI a Pag. 9...15. Polarità...
  • Página 21: Installazione Mig / Mag

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES INSTALLAZIONE MIG / MAG NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alle MONTAGGIO DELLA BOMBOLA DI GAS. Fig. 1...7 del capitolo 6 DESCRIZIONE COMANDI a Pag 9...15. NOTA: solo con carrello 2 o 4 ruote. (Vedi Pag. 15). Posizionare la bombola di GAS sul vano (94).
  • Página 22: Collegamento Della Torcia Mig

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES COLLEGAMENTO DELLA TORCIA MIG COLLEGAMENTO DEL PEZZO DA SALDARE. Collegare la torcia MIG alla presa (66) del trainafilo. Collegare il cavo di massa alla presa (4). Se si utilizza la torcia AMP 500 DGT, collegare la spina Fissare l’altra estremità...
  • Página 23: Accensione E Regolazioni Di Base

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES ACCENSIONE E REGOLAZIONI DI BASE. NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alle utilizzando il comando a distanza PEDALE, il Generatore NOTA: Fig. 1...6 del capitolo 6 DESCRIZIONE COMANDI a Pag. 9...14. seleziona automaticamente il ciclo di lavoro 2 tempi (vedi Par. 10.4 a Pag.
  • Página 24: Scelta Modo Di Lavoro

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Il Generatore è basato su di un sistema avanzato di interfaccia 4. Sulla riga WIRE M a t . : A L ( A C ) e regolazione. Questo sistema permette l’approccio utente scegliere il diametro del Tu n g s t .
  • Página 25 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 10.4 Scelta CICLO DI LAVORO e modalità ELETTRODO 3. CICLO FILO FREDDO. Premere il pulsante (42) fino 1. I cicli di lavoro sono indi- a selezionare la funzione cati dai LED (44-45-46-47) e sono i seguenti: che sarà...
  • Página 26: Scelta Della Corrente

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 4. Premere il pulsante torcia o il pedale per iniziare la saldatura. 10.5 Scelta della CORRENTE Eseguire tutte le regolazioni che si ritengono necessarie o dello SPESSORE MATERIALE per ottimizzare l’impostazione. 1. Il led sul pulsante (25) che (Vedi Par.
  • Página 27 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 10.6 Modifica dei PARAMETRI DI BASE 3. Regolare la correzione del bilanciamento, verifican- Durante la saldatura, può essere necessario modificare una rego- done il risultato in saldatura. lazione per adattare al meglio il programma di lavoro al pezzo da saldare.
  • Página 28: Modifica Del Bilanciamento

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Modifica del BILANCIAMENTO Di seguito sono riportate le forme d’onda della corrente di saldatu- ra al variare dei parametri BILANCIAMENTO, FREQUENZA e SOFTNESS nella modalità TIG AC. 1. Forma d’onda quadra BILANCIAMENTO 30%. Bilanciamento: aumento % polarità positi- va rispetto alla negativa.
  • Página 29 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Modifica della FREQUENZA di lavoro in TIG AC Modifica del SOFTNESS in TIG AC All’aumentare della frequen- Nella variazione del Soft- za, aumenta anche la con- ness cambia il tempo di tran- centrazione dell’arco sulla sizione tra polarità...
  • Página 30 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Le regolazioni che possono essere fatte dall’operatore per creare nuove curve sinergiche sono elencate nelle Tabelle 2.1 e 2.2.
  • Página 31 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES...
  • Página 32: Sistema Filo Freddo

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES SISTEMA FILO FREDDO. Esempio: di seguito é riportato un esempio relativo alla modifica NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alla Fig. 3 del della velocità di apporto filo. capitolo 6 DESCRIZIONE COMANDI a Pag. 11. 1.
  • Página 33 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Nel modo MAN STD, MAN PULSE, MAN MIX, la quantità del filo Fig. 10 apportata è quella visualizzata e la funzione sinergica è relativa al solo funzionamento della modulazione della corrente con comando a pedale, comando a distanza o durante la pulsazione. Wire Speed Esempio: set di corrente di saldatura 100A, velocità...
  • Página 34: Dinamica Della Regolazione Filo Freddo

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES 11.1 DINAMICA DELLA REGOLAZIONE FILO FREDDO. Modo continuo e Syncro on. Le variabili FILO FREDDO sono le seguenti: CONTINUO: la velocità media del filo è quella visualizzata sullo strumento, eventualmente modulata dalla regolazione della cor- rente.
  • Página 35 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Frequenza apporto filo Syncro: Fig. 13 Sinergica nella funzione AUTO. Regolazione diretta nella funzione MAN inserita solo se il ciclo di corrente non è pulsato (Autopuls o MANpuls). Descrizione: Sincronizza l’apporto filo ad impulsi ad una frequenza determinata anche se la corrente di saldatura non è...
  • Página 36: Sistema Mig/Mag

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES SISTEMA MIG/MAG - MIG PULSATO - MIG DOPPIA PULSAZIONE È basato sulla selezione della terna MATERIALE, GAS, FILO, che 12.1 SELEZIONE PROGRAMMI permette la selezione fino a 400 programmi. Per ogni programma è possibile l’impostazione del tipo di lavoro: NOTA: i numeri riportati di seguito fanno riferimento alle Fig.
  • Página 37: Ricerca Con Numero Programma

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES B) SELEZIONE CON RICERCA PROGRAMMI A) RICERCA CON NUMERO PROGRAMMA 1. Con i pulsanti (49) 1. Dato il numero di pro- selezionare la riga MAT gramma da utilizzare, per sul display LCD (43). Il esempio il programma LED (48) lampeggia.
  • Página 38: Regolazione Dal Trascinatore Filo Plus

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Come regolare la COR- 12.2 REGOLAZIONI DAL TRASCINATORE FILO PLUS 90 RENTE DI SALDATURA. Tutte le regolazioni principali vengono impostate sul trascinatore 1. Premere la manopola filo e sono le seguenti: (91) fino a far accendere il LED “A”...
  • Página 39 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Come regolare la Come regolare la LUNGHEZZA D’ARCO VELOCITÀ DEL FILO (permette di ottenere un 1. Premere la manopola arco più lungo o più corto) (91) fino a far accendere il NOTA: può essere regola- (82).
  • Página 40 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Come scegliere un Come regolare la JOB N° FREQUENZA DELLA DOPPIA PULSAZIONE 1. Premere la manopola (90) fino a far accendere il NOTA: può essere regola- (89). ta solo se il programma è impostato in SYN o PULS 2.
  • Página 41: Regolazioni Dalla Torcia Mig Amp 500 Dgt

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Tramite la torcia AMP 500 DGT (Torcia MIG/MAG con controllo di- 12.3 REGOLAZIONI DALLA TORCIA AMP 500 DGT gitale) é possibile eseguire a distanza le regolazioni di: Collegare la Torcia AMP 500 DGT come descritto nel Par. 9.4 a - CORRENTE DI SALDATURA se LED lampeggia Pag.
  • Página 42: Regolazioni Secondarie

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES Le regolazioni secondarie sono le seguenti: 12.4 REGOLAZIONI SECONDARIE ES. RAMPE DI SALITA E DISCESA a) PREGAS Tempo di pregassificazione. b) POSTGAS Tempo di post gassificazione. Le regolazioni secondarie c) BBT Bruciatura filo alla fine della saldatura. sono visualizzate sul dis- d) SOFT START Velocità...
  • Página 43 Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES ES. COME REGOLARE LA RAMPA DI DISCESA 1. Premere il pulsante (50) fino a far accendere il LED (44). 2. Con i pulsanti (49) selezionare la riga “Down SL” sul diplay LCD (43). Il led (48) lampeggia. I S TA R T: 2 0 % 3.
  • Página 44: Memorizzazione Job

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES . MEMORIZZAZIONE DEI JOB 6. Se il JOB è già occu- M E M J O B n . 3 1. Una volta impostati i pato al di sotto del i n J O B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 parametri da momoriz- numero è...
  • Página 45: Segnali Di Allarme

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES . SEGNALI DI ALLARME I Generatori dispongono di altre funzioni supplementari riassumi- 3) Allarme ANOMALIA MOTORE (ALL CFF) bili in: Questa protezione inter- 1) Protezione per SOVRATEMPERATURA (ALL HFA) viene in caso di anomalia al motore del trascinatore Questa protezione inter- filo o mancanza di collegamento del Generatore al motore stesso.
  • Página 46: Altre Funzioni

    Manuale Istruzioni QUAD AC/DC SERIES . ALTRE FUNZIONI 1) Funzione di “POWER SAVING SYSTEM” 3) Funzione di “CLEAN TUNGSTEN” (CLN TIG) (Pulizia elettrodo) Solo in modalità TIG AC I generatori sono provvisti di un sistema di spegnimento automati- Questa funzione è utiliz- co.
  • Página 47 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES INDEX Chap..Par. DESCRIPTION Page Chap.Par. DESCRIPTION Page MIG / MAG installation Introduction Applications Filling of cooling reservoir Ordinary maintenance Interconnecting cables connection General precautions Setting up the GAS tank Emergency electrical norms MIG torch connection Emergency anti-fire norms Ground cable connection Input line connections...
  • Página 48: Introduction

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES INTRODUCTION In this system we have reserved a particular care for the simplicity b) MANUAL function completes all the AUTO regulations of use. Thanks to the INTERACTIVE setting solution, is in fact pos- related to the set current and allows to a professional welder sible to choose the setting of any kind of welding, regardless if the an autonomy in the settings, from the minimum to the maxi- settings are made by an inexpert users or by users that don’t have...
  • Página 49: Applications

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4-5) MIG / MAG, Pulse MIG or Twin Pulse MIG (optional) phase feeding cable depending on the feeding or he can use These applications can be achieved by connecting to the wire fee- instead a three-phase cable with a plug, connecting a three-phase der to the generator see Table 1.1.
  • Página 50: General Precautions

    Vacuums and ventilation systems should be coolant supplied by Sol Welding. built in order to grant a continuos air flow. 2. ELECTRICAL EMERGENCY NORMS...
  • Página 51: Connection To The Three-Phase Line

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4.1 CONNECTION TO THE THREE-PHASE LINE 4. CONNECTION TO THE LINE OF USER Before connecting the system to the net, check that the input Warning! Before the installation, it is necessary to make voltage (V) and work frequency (Hz) correspond to the values that sure the generator is not connected to the net.
  • Página 52: Connection To The Mono-Phase Line

    L1 L2 L3 L1 L2 Instruction Manual L1 L2 L3 QUAD AC/DC SERIES L1 N Cooler Unit L1 L2 CONNECTION TO THE COOLER UNIT 4.2 CONNECTION TO THE MONO-PHASE LINE L1 N Cooler Unit Warning! Before the installation, it is necessary to make Warning! Before the installation, it is necessary to make sure the generator is not connected to the net.
  • Página 53: System Composition

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC SYSTEM COMPOSITION STICK MIG / MAG TABLE 1.1 APPLICATION TIG COLD WIRE (AC or DC) TIG AC/DC Pos. Code Description √ √ √ √ QUAD 275 AC/DC V11760GE √ √ √ COOLER UNIT 08 V12450UR √...
  • Página 54 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC SYSTEM COMPOSITION STICK MIG / MAG TABLE 1.2 APPLICATION TIG COLD WIRE (AC or DC) TIG AC/DC Pos. Code Description √ Wire Feeder PLUS 90 V14760TF (MIG/MAG Synergic Wire Feeder) √ V10690FC INTERCONNECT.
  • Página 55: Commands Description

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / COOLER UNIT 08 COMMANDS DESCRIPTION Front Panel Fig. 1 POS. 1 = Front panel control board (see figure 3 to Page 11) assembly POS. 1A = (*) Switch to allow the software download POS.
  • Página 56 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / COOLER UNIT 08 COMMANDS DESCRIPTION POS. 11 = HF ON / OFF switch Fig. 2 POS. 11A = (Optional) Programs protection key (See Page 21) POS. 12 = Gas input for TIG/TIG COLD WIRE applications 3 pins socket for the flowmeter connection from the Cooler POS.
  • Página 57: Quad 275 Ac/Dc

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES POS. 31 = Push-button selection of: BALANCE (*), FREQUENCY OF TIG COMMANDS DESCRIPTION AC WAVE(*). SOFTNESS function (*),COLD WIRE speed. QUAD 275 AC/DC (*) only for modality TIG AC. POS. 32 = TIG AC BALANCE Led 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...
  • Página 58: Wire Feeder Quad Cw 02

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER QUAD CW 02 COMMANDS DESCRIPTION (Cold Wire Feeder) Pos. 51 = Inch wire push-button Pos. 52 = Regulation Knob for a limited range of the cold wire speed (*) Fig. 4 Pos. 53 = Quick release connection for the output of the cold wire Pos.
  • Página 59: Wire Feeder Plus 90

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER PLUS 90 COMMANDS DESCRIPTION (MIG/MAG Synergy Wire Feeder) POS. 65 = Wire feeder front panel (see figure 6) POS. 66 = MIG/MAG torch connector. (Includes: Power output, GAS outlet and torch switch connection) POS.
  • Página 60 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER PLUS 90 COMMANDS DESCRIPTION (MIG/MAG Synergy Wire Feeder) POS. 75 = Interconnecting cables 7 pins and 14 pins socket. POS. 76 = Positive input (+) power socket POS. 77 = Quick release connectors for inlet (blue) and outlet (red) for MIG/MAG water cooling torch.
  • Página 61: Trolley 2 / 4 Wheels

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES TROLLEY 2 / 4 WHEELS COMMANDS DESCRIPTION Fig. 7 POS. 92 = Wire Feeder PLUS 90 position slot (MIG/MAG Synergy Wire Feeder) POS. 93 = Chain for GAS bottle fixing POS. 94 = GAS tank position slot POS.
  • Página 62: Tig Installation (Dc Or Ac)

    Screw cap (7) back on. Warning! When working with the cooling unit, it should exclusively be used the coolant supplied by Sol Welding. SETTING UP THE GAS TANK TIG TORCH CONNECTION NOTE: only with 2 or 4 wheel trolley (See Page 15).
  • Página 63: Tig Cold Wire Feeder Torch Connection

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 15. Insert the wire until it reaches the external cold wire liner TIG COLD WIRE TORCH CONNECTION sleeve (57). Connect the power cable of the Torch to socket (8). 16. Lower the support levers (63). Connect the GAS hose to connector (2).
  • Página 64: Electrode Installation

    Sol Welding. Screw cap (7) back on. Warning! If there is not a water-cooling torch being HOT START: improves the start, during the arc starting procedure, used, connect the “Bypass”...
  • Página 65: Mig / Mag Installation

    (6). to the pressure regulator. Warning! When working with the cooling unit, it should exclusively be used the coolant supplied by Sol Welding. Screw cap (7) back on. INTERCONNECTING CABLES CONNECTION 5. Open the GAS regulator.
  • Página 66: Mig Torch Connection

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES MIG/MAG TORCH CONNECTION CONNECTION TO BASE MATERIAL Connect the MIG torch socket (66) on the wire feeder. Connect the ground cable to socket (4). If the AMP 500 DGT Torch is used, connect the 7-poles Negative polarity (-).
  • Página 67: Starting And Standard Regulation

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES STARTING AND STANDARD REGULATION NOTE: numbers shown below are referring to Fig. 1...7 chapter 6 NOTE: by using the FOOT Remote control, the generator automa- COMMANDS DESCRIPTION Pages 9...15. tically select the torch switch cycle 2 times (See Par. 10.4 to Page 23) and the PREGAS time changes to 0.
  • Página 68: Selection Of The Work Mode

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4. On the “WIRE” line, select This welding Machine, has been developed with an advanced M a t . : A L ( A C ) the size of the wire that will interface and regulation system. This system, trough an inte- Tu n g s t .
  • Página 69: Selection Of The Torch Switch Cycle And

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 10.4 Selection of the TORCH SWITCH CYCLE and 3. COLD WIRE CYCLE. ELECTRODE welding mode Press push-button (42) until function is 1. The torch switch cycles selected and it are indicated by the Led (44- can be set trough points 1 45-46-47) and are following: and 2..
  • Página 70 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4. Press the torch switch or the foot remote control to begin wel- 10.5 Selection of the CURRENT ding. Set all the parameters that are considered necessary in order or of the BASE MATERIAL THICKNESS to optimise the procedure.
  • Página 71 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 10.6 Modification of the BASE PARAMETERS 3. Regulate the AC balance by correcting the defaulted During welding, it might be necessary to modify one or more para- value and verify the new set- meters in order to adapt the work program to the base material to ting in welding.
  • Página 72 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES AC BALANCE Modification Here Below is possible to see the TIG AC wave shapes at the va- riation of the following parameters: BALANCE, FREQUENCY and SOFTNESS. 1. Square wave shape 30% BALANCE. Balance: Positive polarity % increment referred to the negative polarity.
  • Página 73 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES TIG AC FREQUENCY Modification TIG AC SOFTNESS MODIFICATION By increasing the frequency, With the variation of the soft- increases also the concen- ness, the time of transition tration of the arc on the tip of between positive and nega- the tungsten making it more tive polarity changes.
  • Página 74 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Regulations that can be done by the operator in order to create new synergy curves are listed in Tables 2.1 and 2.2.
  • Página 75 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES...
  • Página 76: Cold Wire Feeder System

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES COLD WIRE SYSTEM. NOTE: numbers shown below are referring to Fig. 3 of chapter 6 For example: here below is shown how to modify the Cold Wire COMMANDS DESCRIPTION to Page 11. feeding speed. Select COLD WIRE A.
  • Página 77 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES If MAN STD, MAN PULSE and MAN MIX is selected, the amount Fig. 10 of wire feeding is the one shown on the digital display and the sy- nergy function is in reference only to the modulation of the set cur- rent trough a foot or hand remote control and in pulsation mode.
  • Página 78: Cold Wire Feeder Dynamic Regulation

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Continuos or Syncro ON mode: 11.1 COLD WIRE REGULATION DYNAMIC. CONTINUOS: average wire feeding speed is visualised on the These below are the Cold Wire variables: instrument, eventually modified by the regulation of the current. See Fig.
  • Página 79 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Syncro Cold Wire feeding frequency: Fig. 13 Full synergy in AUTO mode. Direct regulation in MAN mode. Description: Synchronises the intermittent wire feeding to a defined frequency, also if the welding current is not pulsed. Wire Retract: Direct regulation OFF –...
  • Página 80: Mig / Mag System

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES MIG/MAG SYSTEM – PULSE MIG, DOUBLE PULS MIG 12.1 PROGRAMME SELECTION It is based on the selection of MATERIAL, GAS, WIRE, which allows a wide range of up to 400 programmes. NOTE: the following numbers refer to Fig. 1...6; Chap. 6 COM- Within each programme it is possible to select the type of work: MANDS DESCRIPTION to Page 9...14.
  • Página 81 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES B) SELECTION THROUGH SEARCHING THE PROGRAMME A) SEARCHING THE PROGRAMME NUMBER 1. Select the line MAT on 1. Once the programme the LCD display (43) number to be used is using pressing the switch given, for instance pro- (49).
  • Página 82: Regulations From The Wire Feeder Plus

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Adjustment of the 12.2 REGULATIONS FROM THE WIRE FEEDER PLUS 90 WELDING CURRENT All the main adjustments, which are set on the wire feeder, are lis- 1. Press the knob (91) until ted below: the LED “A” (81) turns on. - Welding current 2.
  • Página 83: Wire Speed

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Adjustment of the Adjustment of the ARC LENGTH WIRE SPEED (This allows you to get 1. Press the know (91) either a longer or shorter until the Led (82) turns arc). NOTE: it can be regulated only if the programme is 2.
  • Página 84 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Selection of Adjustment of the DOU- JOB N° BLE PULS FREQUENCY 1. Press the know (90) NOTE: it can be regulated until the Led (89) turns only if the programme is set on SYN or PULS. 2.
  • Página 85 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES By using the torch AMP 500 DGT (Torch MIG/MAG with digit con- 12.3 TORCH AMP 500 DGT REGULATION trol) it is possible to carry out from the distance the regulation of the Connect the AMP 500 DGT torch as described in Phar. 9.4 to Page following: - CURRENT if LED flickers.
  • Página 86: Secondary Regulations

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES The secondary regulations are listed below: 12.4 SECONDARY REGULATIONS EX. UP AND DOWN SLOPE a) PREGAS Pregas time b) POSTGAS Postgas time The secondary regulations c) BBT Burning wire at the end of the weld are shown on the display process LCD (43) and they are...
  • Página 87 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES EX. DOWN SLOPE REGULATION 1. Press the knob (50) until the Led (44) turns on. 2. Select the “DOWN SL” line on the LCD display (43) using the knobs (49). The led (48) flickers. I S TA R T: 2 0 % 3.
  • Página 88: Job Saving

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES JOB SAVINGS 6. If the JOB number cho- M E M J O B n . 3 1. Once you set the para- sen has already been i n J O B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 meters press at least for used, an asterisk will E N T E R...
  • Página 89: Warning Signals

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES . WARNING SIGNALS The Generators have other supplementary functions: 3) ENGINE ANOMALY Alarm (ALL CFF) This protection is trig- 1) OVERHEATING Protection (ALL HFA) gered off when there is an anomaly in the engine This protection is trig- of the wire feeder or when there is a lack of connection between the gered off if the internal Generator and the engine itself.
  • Página 90: Other Functions

    Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES . OTHER FUNCTION 1) “POWER SAVING SYSTEM” Function 3) “CLEAN TUNGSTEN” Function (CLN TIG) (Electrode cleaning) Only in TIG AC mode The generators have an automatic power saving system, which This function is used to puts the generator in Stand by.
  • Página 91 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES INDEX Chap.Par. Chap.Par. DESCRIPTION Page DESCRIPTION Page Introduction Installation MIG/MAG Applications Remplissage du groupe de refroidissement Entretien ordinaire Montage du faisceau câbles Précautions générales Montage de la bouteille de GAZ Normes de sécurité électriques Raccordement de la torche MIG Normes de sécurité...
  • Página 92: Introduction

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Introduction Dans cette installation nous avons réservé un soin particulier à la sim- La fonction AUTO permet à un soudeur une auto position plicité d’emploi. continue et optimale de tous les réglages qui devraient exé- cuter à...
  • Página 93: Système D'alimentation

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES L’utilisateur peut employer un câble d’alimentation monophasé ou 4-5) MIG/MAG Pulsé ou MIG Double Pulsation (optionnel) Ces applications s'exécutent en reliant au générateur le Dévidoir triphasé selon la ligne, ou un câble triphasé avec fiche et brancher indiqué...
  • Página 94: Précautions Générales

    Sol Welding. la terre avec une épine normalisée. - Ne jamais envelopper les câbles de la torche ou de masse sur le corps.
  • Página 95: Raccordement À La Ligne De L'utilisateur

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES 4. RACCORDEMENT A LA LIGNE DE L’UTILISATEUR BRANCHEMENT À LA LIGNE TRIPHASÉE Attention! Avant de procéder à l’installation, s’assurer que Avant de relier l' installation à la ligne d'usage contrôler que la ten- le Générateur est débranché du réseau. sion et la fréquence de réseau correspondent à...
  • Página 96: Branchement À La Ligne Monophasée

    L1 L2 L3 L1 L2 L1 N Livret d’Instructions Cooler Unit QUAD AC/DC SERIES BRANCHEMENT À LA LIGNE MONOPHASÉE BRANCHEMENT DE L’UNITÉ DE L1 L2 L3 REFROIDISSEMENT L1 L2 Attention! Avant de procéder à l’installation, s’assurer que le Générateur est débranché du réseau. L1 N Attention! Avant de procéder à...
  • Página 97: Composition De L'installation

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSITION DE L’INSTALLATION ÉLECTRODE MIG / MAG TABLEAU 1.1 APPLICATIONS TIG FIL FROID (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Code Description Qté √ √ √ √ QUAD 275 AC/DC V11760GE √ √ √...
  • Página 98 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSITION DE L’INSTALLATION ÉLECTRODE MIG / MAG TABLEAU 1.2 APPLICATIONS TIG FIL FROID (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Code Description Qté √ DEVIDOIR PLUS 90 V14760TF (Devidoir MIG/MAG synergique) √ V10690FC FAISCEAU DE CÂBLES 1,5 MT 70 mmq W √...
  • Página 99: Description Des Commandes

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNITÉ DE REFROIDISSEMENT 08 DESCRIPTION DES COMMANDES Front Panel Fig. 1 POS. 1 = Panneau de contrôle (Voir Fig. 3 à la Page 11 ) assembly POS. 1A = (*) Interrupteur pour déchanger les programmes POS.
  • Página 100 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNITÉ DE REFROIDISSEMENT 08 DESCRIPTION DES COMMANDES POS. 11 = Interrupteur HF ON/OFF Fig. 2 POS. 11A = (Option) Cléf bloque des réglages (Voir à la Page 21) POS. 12 = Entrée gaz pour applications TIG et TIG FIL FROID POS.
  • Página 101: Quad 275 Ac/Dc

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES POS. 31 = Touche de sélection BALANCEMENT (*), FRÉQUENCE de DESCRIPTION DES COMMANDES TRAVAIL (*), fonction SOFTNESS (*), vitesse FIL FROID QUAD 275 AC/DC (*) = seulement pour la modalité TIG AC. POS. 32 = Led BALANCEMENT TIG AC. 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...
  • Página 102 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES TRAINO QUAD CW 02 DESCRIPTION DES COMMANDES (Devidoir Fil Froid) POS. 51 = Bouton avancement fil. POS. 52 = Poignée pour compesation vitesse fil (*). Fig. 4 POS. 53 = Raccord rapide pour sourtie fil. POS.
  • Página 103 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES DEVIDOIRE PLUS 90 DESCRIPTION DES COMMANDES (Devidoire MIG/MAG Synergique) POS. 65 = Paneau de controlle POS. 66 = Prise puor branchement Torche MIG/MAG. (Comprende: sortie puissance, sortie GAZ et liasion bouton torche) Fig. 5 POS. 67 = Raccordes des rapides envoyée (bleus) et reviens (rouge) eau.
  • Página 104 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES DEVIDOIRE PLUS 90 DESCRIPTION DES COMMANDES (Devidoire MIG/MAG Synergique) POS. 75 = Épine 7 poles et 14 poles pour liaison faisceau câbles POS. 76 = Prise d’ entrée positive (+) puor liaison faisceau câbles POS. 77 = Raccords des connexions rapides envoi (bleu) et retour (rouge) eau.
  • Página 105: Chariot 2 / 4 Roues

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES CHARIOT 2 / 4 ROUES DESCRIPTION DES COMMANDES Fig. 7 POS. 92 = Plateau porte-chariot pour DÉVIDOIR PLUS 90 (Dispositif à dévider MIG/MAG Synergique) POS. 93 = Chaîne pour la fixation de la bouteille de GAZ POS.
  • Página 106: Installation Tig (Dc Ou Ac)

    Dévisser le bouchon (7) et verser le liquide réfrigérant jusqu’au niveau MAX indiqué ou l’ èchelle graduée (6). Attention! Pour le groupe réfrigérant, utiliser exclusive ment du liquide réfrigérant fourni par Sol Welding. Visser à nouveau le bouchon. CONNEXION DE LA TORCHE TIG Relier le câble de puissance de la Torche à...
  • Página 107: Assemblage De La Torche Tig Fil Froid

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES 14. Déplacer la poignée de serrage (64) et soulever les ASSEMBLAGE DE LA TORCHE TIG FIL FROID leviers de pression (63). Relier le câble de puissance de la Torche à la prise (8). 15. Insérer le fil jusqu'au faire entrer dans la gaine guide fil Relier le tube GAZ au raccord (2).
  • Página 108: Connexion De La Pièce À Souder

    MAX indiqué ou l’ échelle graduée (6). ANTI STICKING Attention! Pour le groupe réfrigérant, utiliser exclusive elles sont toutes automatiques et ment du liquide réfrigérant fourni par Sol Welding. auto-adaptées à l'électrode en soudure. Visser à nouveau la touche (7).
  • Página 109: Installation Mig/Mag

    MAX indiqué ou l’ èchelle graduée (6). de pression. Attention! Pour le groupe réfrigérant, utiliser exclusive ment du liquide réfrigérant fourni par Sol Welding. 3. Visser à nouveau le bouchon (7). MONTAGE DE FAISCEAU CABLES 5. Ouvrir le régulateur.
  • Página 110: Raccordement De La Torche Mig

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES RACCORDEMENT DE LA TORCHE MIG CONNEXION DE LA PIECE A SOUDER Relier la torche MIG à prise (66) du dévidoir. Relier le câble de masse à la prise (4). Si on utilise la torche AMP 500 DGT, brancher la fiche Fixer l’...
  • Página 111: Allumage Et Règlements De Base

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES ALLUMAGE ET REGLEMENTS DE BASE NOTE: les numéros reportés ci de suite font réference aux images NOTE: en utilisant la commande à distance PÉDALE, le généra- 1...6 du chap. 6 DESCRIPTION COMMANDES à la Page 9...14 . teur sélectionne automatiquement le cycle de travail en 2 temps (voir Par.
  • Página 112: Choix Mode De Travail

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Le génerateur est basé sur un système avancé d’interface et 4. Sur la ligne WIRE choisir M a t . : A L ( A C ) le diamètre du fil d'apport de réglage. Ce système permet l'approche usager à la procé- Tu n g s t .
  • Página 113: Choix Cycle De Travail Et Modalité Électrode

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES 10.4 CHOIX CYCLE DE TRAVAIL ET MODALITE ELECTRODE 3. CYCLE FIL FROID Presser le bouton (42) 1. Les cycles de travail sont jusqu' à selectionner la indiques de LED (44 – 45 – fonction 46 – 47) et sont les suivants: que sera certifié...
  • Página 114: Choix Du Courant Ou De L'épaisseur Matérielle

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES 4. Appuyer sur la touche torche ou sur la pédale pour commencer 10.5 CHOIX DU COURANT la soudure. Exécuter tous les réglages qu'on estime nécessaires OU DE L'EPAISSEUR MATERIELLE pour optimiser la position établie. 1. Le led sur la touche (25) (Voir Par.
  • Página 115: Modification Des Paramètres De Base

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES 10.6 MODIFICATION DES PARAMETRES DE BASE 3. Régler la correction du balancement, en vérifiant le Pendant la soudure, il peut être nécessaire de modifier un réglage résultat en soudure. pour adapter au mieux le programme de travail à la pièce à sou- der.
  • Página 116 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Modification du BALANCEMENT Ci de suite sont reportées les formes de vague du courant de soudure à varier des paramètres BALANCEMENT, FRÉQUENCE et SOFTNESS dans la modalité TIG AC. 1. Forme de vague carrée BALANCEMENT 30% Balancement: augmentation % polarité...
  • Página 117 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Modification de la FREQUENCE de travail en TIG AC Modifica del SOFTNESS in TIG AC À l’augmenter Dans variation fréquence, augmente même Softness le le temps de tran- la concentration de l’arc sur sition entre polarité positive la pointe du tungstène et le et négative.
  • Página 118 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Les réglages qui peuvent être faits par l'opérateur pour créer des nouvelles courbes synergique sont énumérées dans les Tableaux 2.1 et 2.2.
  • Página 119 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES...
  • Página 120: Systeme Fil Froid

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES SYSTEME FIL FROID NOTE: les nombres rapportés de suivi font référence au Fig. 3 du Exemple: ci de suite é rapporté un exemple relatif à la modifica- chapitre 6 DESCRIPTION COMMANDES à la Page 11 . tion de la vitesse d'apport file.
  • Página 121 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Dans le mode MAN STD, MAN PULSE, MAN MIX, la quantité du Fig. 10 fil apportée est celui-là visualisé et la fonction synergique est rela- tive au seul fonctionnement de la modulation du courant avec com- mande à...
  • Página 122: Dynamique Du Reglage Fil Froid

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Mode continue et Syncro on. 11.1 DYNAMIQUE DU REGLAGE FIL FROID. CONTINUE: la vitesse moyenne du fil est cela visualisée sur le Les différences du fil froid sont les suivantes: instrument, éventuellement modulée de la régulation du courant. Voir Image 8-9-10.
  • Página 123 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Fréquence apport fil Syncro: Fig. 13 Synergique dans la fonction AUTO. Réglage dirigée dans la fonction MAN introduite seulement si le cycle de courant n'est pas pulsé (Autopuls ou MANpuls). Description: Synchronise l'apport fil à impulsions à une fréquence déterminée même si le courant de soudure n'est pas pulsée.
  • Página 124: Sélection Programmes

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES SYSTÈME MIG/MAG - MIG PULSÉ - MIG DOUBLE PULSATION 12.1 SÉLECTION PROGRAMMES Il se base sur la sélection de la triade MATÉRIEL, GAZ FIL, qui permet la sélection jusqu’à 400 programmes. Pour chaque pro- gramme l’établissement du type de travail est possible: NOTE: les numéros reportés ci de suite font référence à...
  • Página 125 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES A) RECHERCHE AVEC NUMÉRO PROGRAMME B) SÉLECTION AVEC RECHERCHE PROGRAMMES 1. Donné le numéro du 1. Avec les touches programme à utiliser, par (49) sélectionner exemple le programme ligne MAT sur le display 304, appuyer les touches LCD (43).
  • Página 126: Réglages Du Dévidoir Plus

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Comment régler le COU- 12.2 RÉGLAGES DU DÉVIDOIR PLUS 90 RANT DE SOUDAGE. Tous les réglages principaux sont fixés sur le dévidoir et sont les 1. Appuyer sur la poignée suivantes: (91) jusqu’à allumer le LED “A”...
  • Página 127 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Comment régler la Comment régler la LONGUEUR D’ARC VITESSE DU FIL Cela permet d’obtenir un 1. Appuyer sur la poignée arc plus long ou plus court. (91) jusqu’à allumer le NOTE: il peut être réglé (82).
  • Página 128: Fréquence De La Double Pulsation

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Comment choisir un Comment régler la JOB N° FRÉQUENCE DE LA DOUBLE PULSATION 1. Appuyer sur la poignée NOTE: elle peut être réglé (90) jusqu’à allumer le seulement pro- (89). gramme est fixé en SYN ou PULS 2.
  • Página 129: Réglages De La Torche Mig Amp 500 Dgt

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Avec la torche AMP 500 DGT (Torche MIG/MAG avec contrôle di- 12.3 RÉGLAGES DE LA TORCHE AMP 500 DGT gital) on peut régler à distance: Brancher la Torche AMP 500 DGT selon la description du Par. 9.4 - COURANT si le LED étincèle.
  • Página 130: Réglages Secondaires

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES Les réglages secondaires sont les suivants: 12.4 RÉGLAGES SECONDAIRES EX. RAMPED DE MONTÉE ET DE DESCENTE a) PRÉ-GAZ Temps de pré-gazéification. b) POST-GAZ Temps de post-gazéification. Les réglages secondaires c) BBT Brûlure fil à la fin du soudage. sont visualisés sur le dis- d) SOFT START Vitesse d’approche fil.
  • Página 131 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES EX. COMMENT RÉGLER LA RAMPE DE DESCENTE 1. Appuyer sur la touche (50) jusqu’à allumer le (44). 2. Avec les touches (49) sélectionner ligne “Down SL” sur le display LCD (43). Le led (48) clignote. I S TA R T: 2 0 % U P S L O P E : 0 .
  • Página 132: Mémorisation Des Jobs

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES MÉMORISATION DES JOBS 6. Si le JOB est déjà M E M J O B n . 3 1. Une fois fixé les occupé au dessous du i n J O B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 paramètres à...
  • Página 133 Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES . SIGNAUX D’ALARME . SEGNALI DI ALLARME Les Générateurs disposent d’autres fonctions supplémentaires Alarme ANOMALIE DU MOTEUR (ALL CFF) pouvant être ainsi résumées: Cette protection inter- Protection pour SURCHAUFFE (ALL HFA) vient en cas d’anomalie au moteur du dévideur Cette protection inter- de fil ou en cas de manque de branchement du Générateur à...
  • Página 134: Autres Fonctions

    Livret d’Instructions QUAD AC/DC SERIES AUTRES FONCTIONS Fonction de “POWER SAVING SYSTEM” Fonction de “CLEAN TUNGSTEN” (CLN TIG) (Nettoyage de l’électrode) Seulement en modalité TIG AC Les générateurs sont équipés d’un système d’extinction automa- tique. L’extinction automatique met le Générateur en fonction Stand Cette fonction est utili- By, c’est-à-dire l’absorption à...
  • Página 135 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES INHALTSVERZEICHNIS Kap. BESCHREIBUNG Seite Kap. BESCHREIBUNG Seite Einführung Installation MIG / MAG Anwendungen Auffüllung der Kühlmitteleinheit Regelmäßige Wartung Montage der Zwischenschlauchpaket Allg. Vorsichtsmaßnahmen Montage der GASFLASCHE Elektrische Sicherheitsmaßnahmen Anschluss des Schweißbrenners MIG Brandschutzbestimmungen Anschluss an das Werkstück Anschluss an die Versorgungsleitung Zündung und allg.
  • Página 136: Einführung

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Einführung Einstellungen, die bei jedem Stromwechsel erfolgen Bei dieser Anlage haben wir besonders auf eine einfache Bedienung geachtet. Durch die INTERAKTIVE Eingabe ist die müssen. Auswahl der Eingabeparameter bei jedem Schweißvorgang mög- Die Funktion MANUAL erlaubt dem Schweißer die einge lich und unabhängig von fachlich weniger geschulten Bedienern.
  • Página 137: Anwendungen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 4-5) MIG/MAG, MIG Impuls oder MIG Doppelpuls (optional) ein Dreiphasenwechselstromkabel je nach Stromnetz verwenden oder Diese Anwendung kann ausgeführt werden, wenn der in der eine Dreiphasenwechselstromkabel, das mit einem Stecker versehen Tabelle 1.1 aufgeführte Drahtvorschub an die Schweißmaschine ist, um diesen an einen Einphasen- oder Dreiphasenadapter anzu- angeschlossen wird (siehe Kap.
  • Página 138: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 2. ELEKTRISCHE SICHERHEITSMAßNAHMEN Achtung!: Beachten Sie, dass für Arbeiten mit - Vermeiden Sie das Arbeiten mit Kabeln, die in irgendeiner Form der Kühleinheit nur von dem Unternehmen beschädigt sind und führen Sie den Phasenanschluss und die Solwelding geliefertes Kühlmittel verwendet Erdung mit einem genormten Stecker durch.
  • Página 139: Anschluss An Die Stromversorgung

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 4. ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG 4.1. Anschluss an den DREIPHASENWECHSELSTROM Stellen Sie vor dem Anschluss der Anlage an die Stromversorgung Achtung! Versichern Sie sich vor Beginn der Installation, dass die Schweißmaschine an das Netz angeschlossen ist. sicher, dass die Netzspannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Leistungsschild der Anlage übereinstimmen, und der Hauptschalter auf der Position „0“...
  • Página 140: Anschluss An Den Einphasenwechselstrom

    L1 L2 L3 L1 L2 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES L1 L2 L3 L1 N Cooler Unit L1 L2 4.2. Anschluss an den EINPHASENWECHSELSTROM 4.3. ANSCHLUSS AN DIE KÜHLEINHEIT L1 N Cooler Unit Achtung! Versichern Sie sich vor Beginn der Installation, Achtung! Versichern Sie sich vor Beginn der Installation, dass die Schweißmaschine an das Netz angeschlossen ist.
  • Página 141: Anlagenkomponenten

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC ANLAGENKOMPONENTEN ELEKTRODE MIG / MAG TABELLE 1.1 ANWENDUNGEN WIG KALTDRAHT ( AC oder DC) WIG AC/DC Pos. Code Beschreibung Menge √ √ √ √ QUAD 275 AC/DC V11760GE √ √ √ KÜHLEINHEIT 08 V12450UR √...
  • Página 142 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC ANLAGENKOMPONENTEN ELEKTRODE MIG / MAG TABELLE 1.2 ANWENDUNGEN WIG KALTDRAHT ( AC oder DC) WIG AC/DC Pos. Code Beschreibung Menge √ Wire Feeder PLUS 90 V14760TF (Drahtvorschub. MIG/MAG synergetisch) √ V10690FC KABELBÜNDEL 1,5MT 70 mmq WASSERGEKÜHLT √...
  • Página 143: Beschreibung Der Bedienelemente

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / KÜHLEINHEIT 08 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Front Panel Fig. 1 POS. 1 = Steuerpult (siehe Bild 3 seite 11) assembly POS. 1A = (*) Drucktaste zum Laden der Programmen POS. 1B = (*) RS232 Buchse für Programmeinspeisung POS.
  • Página 144 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / KÜHLEINHEIT 08 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE POS. 11 = Schalter HF ON/OFF Fig. 2 POS. 11A = (Optionals) Einstellungen Sperrfunktion Schlüssel. Siehe Seite 21 POS. 12 = Gasanschluss für Anwendung TIG und TIG „KALTDRAHT“ POS: 13 = 3-polige Anschlussdose für den Anschluss des Flussmessers von der Kühleinheit...
  • Página 145 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES POS. 31 = Auswahltaste BALANCE(*), FREQUENZ (*), SOFTNESS- BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Betrieb (*), Geschwindigkeit KALTDRAHT. QUAD 275 AC/DC (*) = nur für die Betriebsart TIG AC. POS. 32 = Led-Anzeige BALANCE TIG AC. 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 POS.
  • Página 146: Drahtvorschub Quad Cw

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Drahtvorschub. QUAD CW 02 (Drahtvorschub. Kaltdraht) POS. 51= Tastschalter Drahtvorschub POS. 52= Drehknopf zur Balance der Drahtgeschwindigkeit (*) Fig. 4 POS. 53= Schnellverbindung für den Drahtaustritt POS. 54= Kaltdrahtträger POS. 55= Keramikdüse POS. 56= Befestigungsclip für die Drahtförderseele POS.
  • Página 147: Drahtvorschub Plus

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Drahtvorschub PLUS 90 (Drahtvorschub. MIG/MAG Synergisch) POS. 65 = Steuerpult (siehe Abb. 6) POS. 66 = Eurozentralanschluss für den Brenner MIG / MAG. POS. 67 = Wasserschnellkupplungen Vorlauf (blau) und Fig. 5 Wasserrücklauf (rot). Für den Einsatz eines was sergekühlten Brenners.
  • Página 148 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Drahtvorschub PLUS 90 (Drahtvorschub. MIG/MAG Synergisch) POS. 75 = 7-polige und 14-polige Anschlussdose für den Anschluss des Zwischenschlauchpakets POS. 76 = Positive Eingangsbuchse (+) für Anschluss des Zwischenschlauchpakets POS. 77 = Wasserschnellkupplungen Wasservorlauf (blau) und Wasserrücklauf (rot).
  • Página 149: Rädriger Wagen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 2 / 4 RÄDRIGER WAGEN BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Fig. 7 POS. 92 = Wagenboden für DRAHTFÜHRUNG PLUS 90 (Drahtführung MIG/MAG Synergisch) POS. 93 = Kette zur Befestigung der GASflasche POS. 94 = Stellvorrichtung für die GASflasche POS.
  • Página 150: Installation Tig (Dc Oder Ac)

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES INSTALLATION TIG (DC oder AC) INSTALLATION TIG KALTDRAHT (DC oder AC) HINWEIS: die nachfolgend aufgeführten Nummern beziehen sich auf die Abb.1...7 des Kapitels 6 BESCHREIBUNG DER BEDIEN- ELEMENTE. Siehe Seite 9...15. AUFFÜLLUNG DER KÜHLMITTELEINHEIT. Stellen Sie den GASSTROM auf den Vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter (10) in der angemessenen Wert von 5-8l/min ein Position “0”...
  • Página 151: Anschluss Des Schweißbrenners Tig „Kaltdraht

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Setzen Sie den Draht in das Drahteinlaufroh ein (61). ANSCHLUSS DES BRENNERS TIG KALTDRAHT Verschieben Sie den Spanndrehknopf (64) und heben Schließen Sie das Leistungskabel des Brenners an Sie die Druckhebel (63) an. die Steckdose (8) an. Führen Sie den Draht ein bis er in die Drahtförderseele Schließen Sie den GASSCHLAUCH an Anschluss (2).
  • Página 152: Inbetriebnahme Der Elektrode

    ANTI STICKING alle automatisch und passen sich Achtung: Beachten Sie, dass für Arbeiten mit der Kühleinheit nur von dem Unternehmen Sol Welding geliefer selbst der Schweißelektrode an. tes Kühlmittel verwendet werden darf! Drehen Sie den Verschluss (7) wieder zu. Achtung! Verbinden Sie die zwei zusätzlich zur Anlage mitgelie HOT START: Sorgt für eine bessere Zündung.
  • Página 153: Installation Mig / Mag

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES EINBAU VON MIG / MAG HINWEIS: die nachfolgend aufgeführten Nummern beziehen sich auf MONTAGE DER GASFLASCHE die Abb. 1...7 des Kapitels 6 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMEN- HINWEIS: nur mit zwei- bzw. vierrädrigem Wagen (siehe Seite 15). TE. Siehe Seite 9..15. Stellen Sie die Gasflasche in die Stellvorrichtung ( 9.1 AUFFÜLLUNG DER KÜHLMITTELEINHEIT Befestigen Sie die Gasflasche mit der Kette (93).
  • Página 154: Anschluss Des Schweißbrenners Mig

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES ANSCHLUSS DES BRENNERS MIG Betätigen Sie den Drahteinfädeltaster “INCH WIRE” (74), um den Draht in der Gesamtlänge des Brenners Schließen sie den Brenner MIG an den voran zu schieben. Eurozentralanschluss (66) des Drahtvorschubs an. Verbinden Sie bei Einsatz eines Brenners vom Typ ANSCHLUSS AN DAS WERKSTÜCK AMP 500 DGT, den 7-poligen Stecker mit der Anschlussdose (68A).
  • Página 155: Zündung Und Allg. Einstellungen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES ZÜNDUNG UND ALLG. EINSTELLUNGEN HINWEIS: die nachfolgend aufgeführten Nummern beziehen sich HINWEIS: Bei Verwendung des FUSSFERNSTELLERS wählt die auf die Abb. 1...6 des Kapitels 6 BESCHREIBUNG DER BEDIEN- Schweißmaschine automatisch den 2 Takt-Funktionskreislauf aus ELEMENTE. Siehe Seite 9...14. (siehe Punkt 10.4 Seite 23).
  • Página 156: Wahl Der Betriebsart

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 4. Wählen Sie in der Zeile Der Schweißmaschinenbetrieb stützt sich auf ein hoch entwickel- M a t . : A L ( A C ) WIRE den Durchmesser des tes mit Schnittstellen und Einstellungsmodalitäten funktionierendes Tu n g s t . : 1 , 6 verwendeten Schweißdra- System.
  • Página 157 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 10.4 Wahl des FUNKTIONSKREISLAUFS und der 3. KALTDRAHT-KREIS- Betriebsart ELEKTRODE LAUF Drücken Sie die 1. Die LED’s (44-45-46-47) Taste (42) so lange zeigen die folgenden bis die Betriebsart gewählt Funktionskreisläufe an: wird, die in den unter Punkt ausgewählten Funktionskreisläufen einge- 2 Takt-Betrieb...
  • Página 158: Wahl Der Strom- Oder Der Materialstärke

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 4. Betätigen Sie die Brennertaste oder den Fußfernsteller, um mit 10.5 Wahl der STROMSSTÄRKE dem Schweißen zu beginnen. Nehmen Sie zur Optimierung des oder der MATERIALSTÄRKE Schweißprozesses alle notwenigen Nacheinstellungen vor. (siehe 1. Die blinkende Led-Taste Punkt 10.6 “Änderung der GRUNDPARAMETER”).
  • Página 159: Änderung Der Grundeinstellungen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES 10.6 Änderung der GRUNDPARAMETER 3. Wählen Sie die Balan- cekorrektur übe Zur bestmöglichen Anpassung des Arbeitsprogrammes an das prüfen Sie das Ergebnis Werkstück, können sich während des Schweißens Änderungen in beim Schweißen. den Einstellungen ergeben. In der Betriebsart AUTO werden die Einstellungen synergisch vor- 4.
  • Página 160 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Änderung der BALANCE Die nachfolgend aufgeführten Wellenformen entsprechen den Schweißstromstärken bei Veränderung der Parameter BALANCE , FREQUENZ und SOFTNESS in der Betriebsart TIG AC. 1. Rechteckige Wellenform BALANCE 30% Balance: Prozentuelle Erhöhung x bei positiver Polarität im Verhältnis zur negativen Polarität.
  • Página 161 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Änderung der FREQUENZ in der Funktion TIG AC Änderung des SOFTNESS-Betriebs in der Funktion TIG AC Eine erhöhte Frequenz führt Ein veränderter Softness- einem verstärkten Betrieb beeinflusst die Über- Lichtbogen gangszeit zwischen positiver Wolframspitze. Dieser wird und negativer Polarität.
  • Página 162 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Alle Einstellungen zur Herstellung neuer synergischer Kurven, die vom Bediener durchgeführt werden können, sind in den Tabellen 2.1 und 2.2 aufgeführt. TABELLE 2.1 Abschnitt Abkürzung/ FUNKTION NUR WENN BESCHREIBUNG (POS. auf SYMBOL oder Kapitel Abb. 3 Kap. 6) Steuert die positiv gepolte Zeit des Stroms zur Zerstörung der Oxydschicht Abschnitt...
  • Página 163 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES TABELLE 2.2 Fortführung letzte Seite Abkürzung/ Kapitel oder FUNKTION NUR WENN BESCHREIBUNG (POS. auf SYMBOL Abschnitt Abb. 3 Kap. 6) Abstiegszeit der Regelt die Zeit zwischen Schweißstrom 49-48-43 Slopes eingestellt DownSl Stromrampe und Endstrom Regelt den Endstrom gegenüber dem Endstrom 49-48-43 Slopes eingestellt...
  • Página 164: Kaltdraht-System

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES KALTDRAHT- SYSTEM HINWEIS: Die nachfolgend aufgeführten Punkte beziehen sich auf Beispiel: das nachfolgend aufgeführte Beispiel bezieht sich auf die veränderte Geschwindigkeit während des Drahtvorschubs. die Abb. 3 des Kapitels 6 BESCHREIBUNG DER BEDIENELE- MENTE. Siehe Seite 11. 1.
  • Página 165 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES In der Betriebsart MAN STD, MAN PULSE, MAN MIX entspricht die Fig. 10 Menge des zugeführten Drahtes der tatsächlich angezeigten. Die synergische Funktion entspricht Betrieb Modulationsstromes durch Steuerung mittels Fußfernsteller, Wire Fernsteller oder während der Pulsierung. Speed Beispiel: Einstellung Stromstärke 100A, Drahtgeschwindigkeit 3 100A...
  • Página 166: Steuerungsdynamik Des Kaltdrahts

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Durchgehender Betrieb und Syncro on 11.1 KALTDRAHT-EINSTELLUNGSDYNAMIK DURCHGEHENDER BETRIEB: die durchschnittliche Drahtge- Veränderlichen Einstellungsparameter für KALTDRAHT: schwindigkeit, eventuell durch eine Strommodulation geregelt, ent- spricht der Anzeige auf dem Gerät. Siehe Abb. 8-9-10. Beschreibung BEZEICHNUNG SYNCRO ON: der Draht tritt entsprechend des Pulsstroms aus. Die durchschnittliche Austrittsgeschwindigkeit entspricht der Anzeige Delay startDL Start...
  • Página 167 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Syncro Drahtvoschubsfrequenz : Fig. 13 Synerisch in der Funktion AUTO. Direkte Regelung in der eingeschalteten Funktion MAN, wenn es sich bei dem Stromkreislauf nicht um Pulsfrequenzstrom (Autopuls oder MANpuls) handelt. Beschreibung: Synchronisiert den pulsierender Drahtvorschub mit einer festge- legten Frequenz, auch wenn es sich bei dem Schweißstrom nicht um Pulsfrequenzstrom handelt.
  • Página 168: Mig/Mag-System

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES MIG/MAG-SYSTEM – PULSFREQUENZ MIG, DOPPELPULS MIG Die spezielle Auswahl von Werkstoff, GAS und DRAHT ermöglicht 12.1 PROGRAMMAUSWAHL es, in diesem Verfahren bis zu 400 Programme auszuwählen. In jedem einzelnen Programmtyp kann die genaue Betriebsart einge- HINWEIS: die nachfolgend aufgeführten Nummern beziehen sich stellt werden: auf die Abb.
  • Página 169 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES B) AUSWAHL MIT PROGRAMMSUCHE A) SUCHE DER PROGRAMMNUMMER 1. Mit den Tasten wählen 1. Betätigen Sie nach- Sie die Zeile MAT im dem die Programmnum- LCD-Display (43) aus. mer bekannt ist, z.B. LED-Anzeige(48) Programm 304, blinkt. Tasten (49).
  • Página 170: Einstellung Des Drahtvorschubs Plus

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Einstellung der 12.2 STEUERUNG ÜBER DEN DRAHTVORSCHUB PLUS 90 Schweißstromstärke Folgende wichtige Einstellungen erfolgen über den Drahtvorschub: Betätigen Drehknopf (91) bis die - Schweißstromstärke LED-Anzeige “A” (81) ein- - Lichtbogenspannung geschaltet ist. - Drahtgeschwindigkeit 2. Stellen Sie die Schwe- - Materialstärke ißstromstärke - Lichtbogenlänge...
  • Página 171 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Einstellung der EinstellungderDrahtvors Lichtbogenlänge chubgeschwindigkeit 1. Drehen Sie den Knopf (Diese Funktion erlaubt (91) bis die Led-Anzeige Ihnen den Lichtbogen län- (82) eingeschaltet ist. ger oder kürzer einzustel- len) 2. Regeln Sie die Drahtvorschubgeschwindi 1. Drehen Sie den Knopf gkeit mit dem Drehknopf (91) bis die Led-Anzeige (91).
  • Página 172 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Wahl der Einstellung der JOB-Nummer Doppelpulsfrequenz 1. Drehen Sie den Knopf HINWEIS: Die Einstellung (90) bis sich die Led- kann nur erfolgen, wenn Anzeige (89) das Programm auf SYN einschaltet. oder PULS gestellt ist. 2. Wählen Sie mit dem 1.
  • Página 173: Einstellungen Des Brenners Mig Amp 500 Dgt

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Mit dem Schweißbrenner vom Typ AMP 500 DGT (Brenner 12.3 EINSTELLUNGEN DES BRENNERS AMP 500 DGT MIG/MAG mit digitaler Steuerung) können sie mit einer Fernsteue- Anschluss des Brenners AMP 500 DGT laut Beschreibung im rung folgende Einstellungen vornehmen: Kapitel 9.4 auf Seite 20.
  • Página 174: Nebeneinstellungen Bsp. Justierung Der Rampen (Up Und Down Slope)

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Folgende Nebeneinstellungen sind möglich: 12.4 NEBENEINSTELLUNGEN BSP. JUSTIERUNG DER RAMPEN (UP UND DOWN SLOPE) a) PREGAS Vorgaszeit b) POSTGAS Postgaszeit Das Display LCD (43) c) BBT Brennen des Drahtes am Ende des zeigt die Nebeneinstellun- Schweißens gen, die sich direkt auf den d) SOFT START Drahtannäherungsgeschwindigkeit...
  • Página 175 Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES Bsp. DOWN SLOPE - EINSTELLUNG 1. Betätigen Sie die Taste (50) bis sich die Led- Anzeige (44) ein- schaltet. 2. Wählen Sie mit den Tasten (49) die Zeile “Down SL” auf dem LCD- Display (43) aus. Die Led-Anzeige (48) blinkt.
  • Página 176: Speicherung Der Jobs

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES JOBSPEICHERUNG 6. Wenn die ausgewählte M E M J O B n . 3 1. Drücken Sie die Taste Jobnummer schon ver- i n J O B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 nach Einstellung wendet wurde, erscheint...
  • Página 177: Alarmsignale

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES . SEGNALI DI ALLARME ALARMSIGNALE Die Geräte verfügen über folgende zusätzliche Funktionsweisen: Alarm: Motordefekt (ALL CFF) Dieser Alarm wird aus- THERMOSCHUTZ (ALL HFA) gelöst, wenn der Motor des Überschreitet die Schwei- Drahtvorschubs fehlerhaft ßmaschineinnentemperatur läuft bzw.die Schweißmaschine nicht mit dem Motor verbunden ist. die zuvor eingestellte Tem- (Beispiel: beschädigtes Zwischenschlauchpaket) peratur, unterbricht diese...
  • Página 178: Weitere Funktionen

    Bedienungsanleitungen QUAD AC/DC SERIES SONSTIGE FUNTKIONEN Abschaltfunktion “POWER SAVING SYSTEM” FUNKTION “CLEAN TUNGSTEN” (CLN TIG) (Reinigung der Elektrode) nur in der Betriebsart TIG AC Die Schweißmaschinen verfügen über eine automatische Diese Funktion dient zum Abschaltfunktion. Wiederherstellen der Spitze Das Abschalten versetzt die Schweißmaschine in die Stand By- der Wolframelektrode beim Funktion, d.h.
  • Página 179: Technische Besonderheiten

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES INDICE Cap.Sección. Descripción Página Cap.Sección. Descripción Página Instalación MIG / MAG Introducción Carga del grupo de refrigeración Aplicaciones posibles Mantenimento Montaje del haz de cables Montaje del tubo de gas Precauciones generales Conexión de la antorcha MIG Normas de seguridad electricas Conexión de la pieza a soldar Normas de seguridad contra incendio...
  • Página 180: Introducción

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Introduccion En esta instalación se ha dado particular importancia a la simplici- a) La función AUTO permite que el soldador pueda realizar una dad del uso de la misma. Gracias a la solución INTERATIVA, es continua y optima autoregulación de todas los paràmetros posible la regulación de los paràmetros en cualquier tipo de solda- que debería ejecutar por cada cambio de corriente.
  • Página 181: Sistema De Alimentación

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 4-5) MIG/MA, MIG Pulsado o MIG Pulsación doble (opcional) dad de desmontar el generador (ver pág 5). Se puede utilizar un Esta aplicación se ejecuta conectando al generador la debanado- cable de alimentación monofásico o trifásico dependiendo de la red ra de hilo indicada en el cuadro 1.1 (ver Cap.
  • Página 182: Precauciones Generales

    Además, se gerante que abastece Sol Welding. debe tener un sistema de ventilación que permita un buen cambio de aire.
  • Página 183: Conexión A La Linea De Uso

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES CONEXION A LA LINEA DE USO 4.1 CONEXIÓN A LA LÍNEA TRIFÁSICA Antes de conectar la instalación a la linea de uso controlar que la ¡Atención! Antes de proceder a la instalación, aseguradse tensión y la frecuencia de red correspondan a las reportadas en la que el generador no se encuntre conectado a la red de ali- patente de datos de la instalación y que el interruptor este en la mentación.
  • Página 184: Conexión A La Línea Monofásica

    L1 L2 L3 L1 L2 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES L1 N Cooler Unit 4.2 CONEXIÓN A LA LÍNEA MONOFÁSICA 4.3 CONEXIÓN A LA UNIDAD L1 L2 L3 DE REFRIGERACIÓN L1 L2 ¡Atención! Antes de proceder a la instalación, aseguradse que el generador no se encuntre conectado a la red de ali- ¡Atención! Antes de proceder a la instalación, aseguradse L1 N...
  • Página 185: Composición De Instalación

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSICION DE INSTALACION ELECTRODO MIG / MAG CUADRO 1.1 APLICACIONES TIG COLD WIRE (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Codigo Descripci ó Cant. √ √ √ √ QUAD 275 AC/DC V11760GE √...
  • Página 186 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC COMPOSICION DE INSTALACION ELECTRODO MIG / MAG CUADRO 1.2 APLICACIONES TIG COLD WIRE (AC o DC) TIG AC/DC Pos. Codigo Descripci ó Cant. √ Wire Feeder PLUS 90 V14760TF (Debanadora MIG/MAG sinegico) √...
  • Página 187: Quad 275 Ac/Dc / Unidad De Refrigeración

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNIDAD DE REFRIGERACIÓN 08 COMPOSICION DE INSTALACION Front Panel Fig. 1 POS. 1 = Panel de control (ver Fig. 3 a Pag. assembly POS. 1A = (*) Interruptor para descarga de programas POS.
  • Página 188 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC / UNIDAD DE REFRIGERACIÓN 08 COMPOSICION DE INSTALACION POS. 11 = Interruptor HF ON/OFF Fig. 2 POS. 11A = (Opcional) Llave de bloqueo regulaciones (ver Par. 10.2 a Pág. POS. 12 = Ingreso de gas para la aplicacion TIG y TIG COLD WIRE POS.
  • Página 189: Descripción De Comandos

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES POS. 31 = Pulsante de selección BALANZE (*), FRECUENCIA DE DESCRIPCION DE COMANDOS TRABAJO (*), función SOFTNESS (*), velocidad COLD WIRE QUAD 275 AC/DC (*) = solo para la modalidad TIG AC. POS. 32 = Led BALANZE TIG AC 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...
  • Página 190 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES TRAINO QUAD CW 02 DESCRIPCION DE COMANDOS ( Debanadora TIG cold wire ) POS. 51 = Pulsante avance del hilo POS. 52 = Manopola para la compensación de velocidad wire (*) Fig. 4 POS. 53 = Enlace rapido para la salida wire POS.
  • Página 191: Debanadora Plus 90

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES DEBANADORA PLUS 90 DESCRIPCION DE COMANDOS (Devanadora MIG/MAG sinergico) POS. 65 = Panel de control (Ver. Fig. POS. 66 = Toma para la conexión antorma MIG / MAG. (Incluye: salida de potencia, salida de GAS y conexión pulsante antorcha) Fig.
  • Página 192 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES DEBANADORA PLUS 90 DESCRIPCION DE COMANDOS (Devanadora MIG/MAG sinergico) Pos. 75 = Conector 7 polos y 14 polos para conexión haz de cables Pos. 76 = Toma de ingreso positivo (+) para conexión haz de cables Pos.
  • Página 193: Schaltpläne

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES CARRO 2/4 RUEDAS DESCRIPCION DE COMANDOS Fig. 7 POS. 92 = Plato porta devanadora PLUS 90 (Devanadora MIG/MAG Sinergica) POS. 93 = Cadena para fijación de la botella POS. 94 = Alojamineto para la bottella POS.
  • Página 194: Carga Del Grupo De Refrigeración

    ¡Atención! En el grupo de refrigeración se debe exclu- CONEXIÓN DE LA ANTORCHA TIG sivamente utilizar el líquido refrigerante que abastece Sol Welding. Conectar el cable de potenica de la Antorcha a la toma (8). MONTAJE DEL TUBO DE GAS Conectar el tubo GAS al enlace (2) NOTA: Solo con carro 2 y 4 ruedas.
  • Página 195: Conexión De La Antorcha Tig Cold Wire

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 15. Inserir el wire hasta hacerlo entrar en la faja guia CONEXIÓN DE LA ANTORCHA TIG COLD WIRE wire (57). Conectar el cable de potencia de la Antoncha a la 16. Bajar las palancas de presión (63). toma (8).
  • Página 196: Instalación Electrodo

    ¡Atención! En el grupo de refrigeración se debe exclu- ANTI STICKING sivamente utilizar el líquido refrigerante que abastece se regulan automaticamente depen- Sol Welding. diendo del eletrodo. Atornillar la tapa (7). HOT START: Para mejorar el inicio del arco, al inicio de la sol- Atención! Si no se utiliza una antorcha refrigerada por...
  • Página 197: Instalación Mig / Mag

    (6). ¡Atención! En el grupo de refrigeración se debe exclu- sivamente utilizar el líquido refrigerante que abastece Sol Welding. Atornillar la tapa (7). 5. Abrir el regulador MONTAJE DEL HAZ DE CABLES Conectar el haz de cables a las tomas...
  • Página 198: Conexión De La Antorcha Mig

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES CONEXIÓN DE LA ANTORCHA MIG CONEXIÓN DE LA PIEZA A SOLDAR Conectar la antorcha Mig a la toma (66) de la devanado Conectar el cable de masa a la toma (4). ra. Si se utiliza la antorcha AMP 500 DGT, conectar la Fijar la otra extremidad del cable de masa a la pieza a espina de 7 polos al conector (68A).
  • Página 199: Inicio Y Regulación De Base

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES INICIO Y REGULACION DE BASE NOTA: Los números reportados a continuación hacen referencia NOTA: utilizando el comando a distancia PEDAL, el generador selecciona automáticamente el ciclo de trabajo 2 tiempos (ver Par. a las fig. 1...6 del cap.
  • Página 200: Selección De Modo De Trabajo

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES El generador se basa en un sistema avanzado de interfase y 4. En la línea WIRE selec- M a t . : A L ( A C ) de regulación. Este sistema permite el aprocho del usuario en cionar el diámetro del wire de Tu n g s t .
  • Página 201: Selección Del Ciclo De Trabajo Y Modalidad Electrodo

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 10.4 Selección del CICLO DE TRABAJO y modalidad ELECTRODO CICLO COLD WIRE Presionar el pulsante (42) 1. Los ciclos de trabajo hasta seleccionar la función están indicados por los LED (44-45-46-47) y son los siguientes: que será...
  • Página 202: Selección De La Corriente

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 4. Presionar el pulsante antorcha o el pedal para inciar la soldadu- 10.5 Selección de la CORRIENTE ra. Ejecutar todas las regulaciones que se consideren necesarias o del ESPESOR DEL MATERIAL para optimizar la regulación. 1.
  • Página 203 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 10.6 Modificación de los PARÀMETROS DE BASE 3. Regular la corrección del balance, verificando el resul- Durante la soldadura puede ser necesario modificar una regulación tado en la soldadura. para adaptar al máximo el programa de trabajo a la pieza a soldar. En la función AUTO las regulaciones son senergicas, pero pueden 4.
  • Página 204 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Modificación de BALANCE A continuación se representan las formas de onda de la corriente de soldadura cuando se cambian los parámetros BALANCE, FRE- CUENCIA y SOFTNESS en la modalidad TIG AC. 1. Forma de onda cuadra da BALANCE 30%.
  • Página 205 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Modificación de la FRECUENCIA de trabajo en TIG AC Modificación del SOFTNESS in TIG AC Al aumentar la frecuencia En la variación del Softness aumenta también la concen- cambia el tiempo de transi- tración del arco en la punta ción entre la polaridad posi- del tungsteno y lo hace más tiva y negativa.
  • Página 206 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Las regulaciones que pueden ser realizadas por el operador para crear nuevas curvas sinergicas se mencionan a cotinuación en el cuadro 2.1 y 2.2...
  • Página 207 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES...
  • Página 208: Sistema Tig Cold Wire

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES SISTEMA TIG COLD WIRE NOTA: Los números reportados a continuación hacen referencia a Ejemplo: a continuación se da un ejemplo de la modificación de la la Fig. 3 del capitulo 6 DESCRIPCION COMANDOS a Pág.
  • Página 209 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES En el modo MAN STD, MAN PULSE, MAN MIX la cantidad de hilo Fig. 10 aportado se visualiza y la función sinergica es relativa al fun- cionamiento de la modulación de la corriente con comando a pedal, comando a distancia o durante la pulsación.
  • Página 210: Dinamica De La Regulación Tig Cold Wire

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 11.1 DINAMICA DE LA REGULACION TIG COLD WIRE Modo continuo e Syncro on CONTINUO: la velocidad media del wire es la que se visualiza en Las varialbles COLD WIRE son las siguientes: en instrumento, la cual es eventualmente modulada de la regu- lación de la corriente.
  • Página 211 Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Frecuencia aporte de hilo Syncro: Fig. 13 Sinergica en la función AUTO Regulación directa en la función MAN ingresada sólo si el ciclo de corriente no es pulsado (Autopuls O manPULS) Descripción: Sincroniza el aporte de hilo a los impulsos en una frecuencia deter- minada aún si la corriente de soldadura no es pulsada.
  • Página 212: Sistema Mig/Mag

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES . SISTEMA MIG/MAG - MIG PULSADO - MIG PULSACION DOBLE 12.1 SELECCION DE PROGRAMAS Se basa en la selección de la terna MATERIAL, GAS, HILO, que permite la selección de hasta 400 programas. En cada programa es posible la selección del tipo de trabajo: NOTA: los números que se mencionan a continuación hacen refe- ria a las Fig.
  • Página 213: Búsqueda Con Número De Programma

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES B) SELECCION CON BUSQUEDA PROGRAMA A) BÚSQUEDA CON NÚMERO DE PROGRAMMA 1. Con los pulsantes 1. Una vez ingresado el (49) seleccionar la línea número de programma a MAT en el visualizador utilizar, por ejemplo el LCD (43).
  • Página 214: Regulacion De La Debanadora Plus

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Como regular la COR- 12.2 REGULACION DE LA DEBANADORA PLUS 90 RIENTE DI SOLDADURA Todas las regulaciones principales son seleccionables en la deba- 1. Presionar la manopla nadora. A continuación se detallan: (91) hasta que se encien- da el LED “A”...
  • Página 215: Velocidad Del Hilo

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Como regular la Como regular la LONGITUD DEL ARCO VELOCIDAD DEL HILO (permite obtener un arco más largo o más corto) 1. Presionar la manopla (91) hasta que se encien- NOTA: se puede regular da el LED (82).
  • Página 216: Frecuencia De La Pulsacion Doble

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Como seleccionar un Como regular la JOB N° FRECUENCIA DE LA PULSACION DOBLE 1. Presionar la manopola (90) hasta que se encien- NOTA: se puede regular da el LED (89). solo si el programa se encuentra en las funciones 2.
  • Página 217: Regulación De La Antorcha Amp 500 Dgt

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Con la antorcha AMP 500 DGT (Antorcha MIG/MAG con control 12.3 REGULACIÓN DE LA ANTORCHA AMP 500 DGT digital) es posible ejecutar a distanzia las regulaciones de: Conectar la Antorcha AMP 500 DGT como descropto en el par. 9.4 - CORRIENTE si el LED titila.
  • Página 218: Regulaciones Secundarias Ej, Pendiente De Subida Y Bajada

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES A continuación se detallan las regulaciones secundarias: 12.4 REGULACIONES SECUNDARIAS Ej, PENDIENTE DE SUBIDA Y BAJADA a) PREGAS Tiempo de pregasificación b) POSTGAS Tiempo de post gassificación Las regulaciones secun- c) BBT Tiempo de quemadura de la soldadura darias se ven en el visuali- (Burning Back Time) zador LCD (43) y se refie-...
  • Página 219: Es.pendiente De Subida Y Bajada

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES Ej. COMO REGULAR LA PENDIENTE DE BAJADA 1. Presionar el pulsante (50) hasta que se encien- da el LED (44). 2. Con los pulsantes (49) seleccionar linea “Down SL” en el visua- lizador LCD (43). El led (48) titila.
  • Página 220: Memorizacion De Los Job

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES 6. Si el JOB ya contiene MEMORIZACION DE LOS JOB M E M J O B n . 3 datos, debajo del número 1. Una Vez que se ha i n J O B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 se visualizará...
  • Página 221: Señal De Alarma

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES . SEGNALI DI ALLARME SEÑAL DE ALARMA El generdor posse otras funciones suplementarias resumidas en: Alarma mal fucionamiento del motor (ALL CFF) La protección interviene Protección por sobretemperatura (ALL HFA) si hay mal fucionamiento del motor o por falta de La protección intervine si conexión entre la devanadora y el generador.
  • Página 222: Función "Clean Tungsten" (Cln Tig)

    Manual de instrucciones QUAD AC/DC SERIES . OTRAS FUCIONES 1) Función “POWER SAVING SYSTEM” Función “CLEAN TUNGSTEN” (CLN TIG) (Limpieza electrodo) Solo en modalidad TIG AC El generador es provisto con un dispositivo de apagado automati- co. Cuando esta fución intervien, el generador pasa a la modalidad Esta función es utilizable stand by, reducioendo al mínimo el consumo de energía.
  • Página 223 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECNISCHE DATEN - DÉTAILS TECHNIQUES - SPECIFICHE TECNICHE - DATOS TECNICOS Power Source Type / Generatore tipo QUAD 275 AC/DC V11760GE Code / Codice Phases / Fasi (+15% / -20%) (+15% / -20%) Power supply / Tensione di alimentazione (*) (+10% / -10%) (+10% / -10%)
  • Página 224 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECNISCHE DATEN - DÉTAILS TECHNIQUES - SPECIFICHE TECNICHE - DATOS TECNICOS COOLER UNIT TYPE / UNITA’ DI RAFFREDDAMENTO TIPO COOLER UNIT 08 Code / Codice V12450UR Phases / Fasi Power supply / Tensione di alimentazione 0 - 230 - 400 Insulating class / Classe di isolamento Protection class / Classe di protezione...
  • Página 225 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC SPARE PARTS LIST / LISTA PEZZI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE C1029IN Aluminum handle Insert Inserto manico in alluminio D400MA Plastic Handle Manico in plastica C968CA10S 1 Blue Cover Capotta blu C971GR01 Frontal Grid Griglia frontale...
  • Página 226 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES QUAD 275 AC/DC SPARE PARTS LIST / LISTA PEZZI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE 25 (*) FU1 K060FU Fuse 3,15A Fusibile 3,15A PCB 2 S310PCB Inverter PCB Scheda inverter PCB 1 S317PCB Power supply filter Scheda filtro rete 28 (*) P206...
  • Página 227 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES COOLER UNIT 08 SPARE PARTS LIST / LISTA PEZZI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE B166AT Water in-let / out-let Attacco rapido rosso red pressure Socket ingresso / uscita acqua V11390KI Kit tube “By-pass” Kit tubo “By-pass” B165AT Water in-let / out-let Attacco rapido blu...
  • Página 228 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES TRAINO QUAD CW 02 (COLD WIRE FEEDER) SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE K084PU Push button Pulsante E652P Potentiometer Potenziometro 2K2 1 turn 2K2 1 giro D396MA Black knob D29 Manopola nera D29 D218CA Blue cap D29...
  • Página 229 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI CODE: V11540KI SCORTA SUPPLY / SCORTA...
  • Página 230 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI CODE: V11540KI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPION DESCRIZIONE V7470RO External washer Rondella esterna V7500RU Upper tensioner roll Contro rullo superiore 3(*) D330IN Roll gear Ingranaggio per rullo V7550FO Fork fixing brace Forcella fissaggio tirante...
  • Página 231 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI CODE: V11540KI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPION DESCRIZIONE Optional: KNURLED ROLLS FOR FLUX CORED WIRE / RULLI ZIGRINATI PER FILO ANIMATO V9240RU Knurled roll 1.2 + 1.6mm Rullo 1.2 + 1.6mm zigrinato ALLUMINIUM Ø...
  • Página 232 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES WIRE FEEDER PLUS 90 SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE B043CE Plastic hinge Cerniera in plastica C1214PL10S Blue panel of left Pannello blu di sinistra D471PF Plastic front panel Pannello frontale in plastica R165AT Euro connection hausing Attacco euro...
  • Página 233 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Spare parts list / Lista pezzi 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT Code: K331MT...
  • Página 234 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Spare parts list / Lista pezzi 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT Code: K331MT POS. C.S. CODE Q.ty DESCRIPION V14780PI 4-R Feed plate no. 2, nylon Piastra 4-R no. 2, nylon V14781PR Pressure Device complete for 4-R Nylon Gruppo pressore completo V14782PR Pressure arm left...
  • Página 235 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES Spare parts list / Lista pezzi 4 ROLLS WIREFEEDER GROUP LAYOUT Code: K331MT WIRE FEEDER ROLLS AVAILABLE...
  • Página 236 Instruction Manual QUAD AC/DC SERIES INTERCONNECTING CABLE SPARE PARTS LIST/ LISTA PEZZI 1,5 mt 70 mmq H2O code: V10690FC 4,0 mt 70 mmq H2O code: V10700FC INTERCONNECTING CABLE FASCIO CAVI 10 mt 70 mmq H2O code: V10710FC 15 mt 70 mmq H2O code: V10720FC POS.
  • Página 237 +VOUT -VOUT GND1 +12VE TO J5 S305 PCB WHITE K1-K TO J3 S305 PCB WHITE K2-K WHITE K3-K WHITE K4-K TO J12 S294A PCB TO J16-3 S294A PCB TH B TH A TO J16-4 S294A PCB TOJ14 S318 PCB +24V -VHF -VHF PAGE...
  • Página 238 -VOUT +VOUT TO J9 S310-PCB TO J1 S310-PCB FLAT 34P PAGE + - BUS S289A PCB TO J17 S310-PCB TO J3B S310-PCB RS 232 TO TH1(+24/024) CONNECTOR S290 PCB FRONT TO J1 S322 PCB FRONT PANEL TO J1 S322 PCB PANEL TO SECONDARY GATE = WHITE...
  • Página 239 FAN 1 PUMP AC 230V INHIBIT WATER SWITCH YELLOW LAMP FLOW SWITCH BLACK BROWN 230V 230V SELF 400V BLUE OR WHITE TRANSFORMER YELLOW-GREEN 400V EARTH INPUT POWER SUPPLY Sheet Campesato Drawing : Part code: V12450UR Document : \ UR08.SCH Date: 20/09/06 Signature: Via Meucci, 26 COOLER UNIT 08...
  • Página 240 MOTOR + INPUT MOTOR - INPUT COMP. TACHO OUT 1 TACHO OUT 2 INCH INCH WIRE INCH WIRE TACHO IN 1 0,1uF 63V TACHO IN 2 GROUND 7 POLES PLUG MOTOR FORWARD REVERSE Sheet Campesato Drawing : Part code: V12100TF Document : \ WFCW02.SCH Date: 08/10/04 Signature:...
  • Página 241 26V AC 26V AC 0V AC 0V AC RS485 RS485 S299 PCB S299 PCB RECEPTACLE RECEPTACLE WIRE FEEDER 082 WIRE FEEDER 082 FRONT PANEL PCB FRONT PANEL PCB RS485-2B RS485-2B PCB 1 PCB 1 RS485-2A RS485-2A N.C. N.C. FRONT PANEL FRONT PANEL TO AMP DGT TO AMP DGT...
  • Página 242 NOTE...
  • Página 244 Sol Welding S.r.l. Via Meucci 26 36030 Costabissara Tel. - - 39 0444 290411 Vicenza (Italy) Fax - - 39 0444 557460 p.i. 02195260241 solwelding@solwelding.com - www.solwelding.com Part code T1264M Printed in date 20/10/08 Rev. 01...

Este manual también es adecuado para:

Quad 275 ac/dc

Tabla de contenido