La rotación del perno (1) además, permite seleccionar
una posición flotante del tirante (imagen A) o bien, una
posición fija (imagen B).
Modelos V
Regular el tirante derecho o izquierdo para obtener la
nivelación de la herramienta de lado a lado: levantar
la manija (2) y girar la varilla (3) en el sentido de
las agujas del reloj para subir la barra de remolque,
levantar y girar en el sentido contrario a las agujas del
reloj para bajarla.
La longitud (B) de las barras se debe mantener dentro
de los siguientes límites:
mín. 420 mm (16.53 in) /Máx. 550 mm (21.65 in)
Modelos FB y VLB y F y VL
Regular el tirante derecho o izquierdo para obtener la
nivelación de la herramienta de lado a lado: levantar
la manija (1) y girar la varilla (2) en el sentido de
las agujas del reloj para subir la barra de remolque,
levantar y girar en el sentido contrario a las agujas del
reloj para bajarla.
La longitud (A) de las barras se debe mantener dentro
de los siguientes límites:
mín. 430 mm (16.92 in) / máx. 560 mm (22.04 in)
2
: 07/19
. aG475434
revisión
date
doc
Além disso, a rotação do perno (1) permite selecionar
uma posição flutuante do tirante (imagem A) ou uma
posição fixa (imagem B).
Modelos V
Regular o tirante direito ou esquerdo para obter o
nivelamento do implemento de um lado a outro:
levantar o manípulo (2) e girar a haste (3) no sentido
horário para levantar a barra de tração, levantar e girar
no sentido anti-horário para abaixar a mesma.
O comprimento (B) das barras deve ser mantido dentro
dos seguintes limites:
mín 420 mm (16.53 in) /Máx 550 mm (21.65 in)
Modelos FB e VLB e F e VL
Regular o tirante direito ou esquerdo para obter o
nivelamento do implemento de um lado a outro:
levantar o manípulo (1) e girar a haste (2) no sentido
horário para levantar a barra de tração, levantar e girar
no sentido anti-horário para abaixar a mesma.
O comprimento (A) das barras deve ser mantido dentro
dos seguintes limites:
mín 430 mm (16.92 in) / Máx 560 mm (22.04 in)
5
Speciali
. 73
pág